| They arranged them sideways to the crowd. | И поставили боком к толпе. |
| He told me to lie down sideways. | Он попросил лечь боком. |
| Sideways. - Why? - Smaller target. | Боком. - Зачем? - Так в тебя труднее попасть. |
| Just saying, this could easily go sideways. | Я всего лишь говорю, что это в итоге может выйти нам боком. |
| Guys, your patient in CT's going sideways. | Ребята, ваш пациент на КТ поворачивается боком. |
| You can use her trouble to power the plant in case things go sideways. | Можешь использовать её беду, чтобы подзарядить энергоблок в случае, если всё пойдёт наперекосяк. |
| So if things go sideways, there is no cavalry. | Так что если все пойдет наперекосяк - там нет кавалерии. |
| Well, in-in case things go sideways with Mr. Ten, | Ну, если вдруг дела с Мистером Десяткой пойдут наперекосяк, я буду неподалеку. |
| So why did the case go sideways? | Так почему же дело пошло наперекосяк? |
| Look, if you want to get out of here without something going sideways, you listen to me. | Слушай, если ты хочешь свалить отсюда так, чтобы всё не пошло наперекосяк, лучше послушай меня. |
| In other words, if we notice road directly before ourselves we notice coming nearer automobiles sideways. | Другими словами, если мы наблюдаем дорогу прямо перед собой, то мы замечаем приближающиеся автомобили сбоку. |
| It's no wonder he's been knocked sideways. | Неудивительно, что его ударили сбоку. |
| Can't we just do, like, a sideways, like, pouty, cool thing? | А можно сделать фото как бы сбоку, типа стильное такое? |
| You've got to crack it sideways, inwards. | Нужно бить сбоку, вовнутрь. |
| Sideways or from down up? | Толчок был сбоку или снизу? |
| He's lost valuable time as the car careens sideways, And jamie decides to quit while he's ahead. | Он потерял драгоценное время, так как машину сносило в сторону, и Джейми решает остановиться, пока он впереди. |
| Then you know the odds of an intervention going sideways... | Теперь вы знаете, возможность вмешатся отходит в сторону... |
| "he went springing about the turf on them,"jumping sideways | "что есть сил из стороны в сторону" |
| Over the past ten years, political and economic actors intent on preserving the status quo have blocked further democratic change and economic reform, condemning Mexico to move sideways, even as other emerging markets surge ahead. | В течение последних десяти лет желание политических и экономических актеров сохранить статус-кво блокировало дальнейшие демократические изменения и экономические реформы, обрекая Мексику двигаться в сторону, именно когда другие развивающиеся рынки пробиваются вперед. |
| Interviewer: Just sideways. About how much was it moving, do you think? | Корреспондент: Только из стороны в сторону. Насколько примерно, как ты думаешь? |
| They do walk with them: sideways, backwards, forwards. | Они ходят ими: вбок, назад, вперед. |
| It sort of slipped me sideways into your dimension. | Она как бы сместила меня вбок в ваше измерение. |
| A soldier that reaches the last rank can only move sideways. | Солдат, дошедший до последней горизонтали доски, может двигаться только вбок. |
| She has to go sideways to go forward. | Ей, чтобы идти вперед, надо смотреть вбок. |
| In a mobile telephone, a sliding screen, which closes a keyboard with vertically symbols, is sideways moved away from the keyboard. | В мобильном телефоне сдвижной экран закрывает клавиатуру с вертикальным раскладом символов и сдвигается вбок от клавиатуры. |
| Madison's teeth are coming in forwards and sideways. | Зубы Мэдисон растут вперёд и в стороны. |
| Up, down or sideways? | вверх, вниз или в стороны. |
| The fuel and fertilizer mixes it on top, The blast gets directed up and sideways. | Топливо и удобрения смешаются наверху, тогда взрыв пойдет вверх и в стороны. |
| If you figure out what up and down really are, it's a complex physical set of skills to be able to throw a ball down and up and everything, but then you add in sideways. | Если вы поймёте, что на самом деле представляют собой «вверх» и «вниз», это сложный физический набор навыков, заключающихся в способности бросать мяч вниз и вверх и так далее, но затем вы добавляете броски в стороны. |
| If you figure out what up and down really are, it's a complex physical set of skills to be able to throw a ball down and up and everything, but then you add in sideways. | Если вы поймёте, что на самом деле представляют собой «вверх» и «вниз», это сложный физический набор навыков, заключающихся в способности бросать мяч вниз и вверх и так далее, но затем вы добавляете броски в стороны. |
| I've seen the world how good folk see it, looking out at it straight and strong through my eyes, not sideways and sly-like. | Я смотрел на мир глазами хорошего человека, прямо и смело, а не косо и хитро. |
| They all go sideways. | Они все идут косо. |
| I'm staying, and if he so much as looks sideways at her, I'm pulling her out. | Я остаюсь, и если он даже косо на неё посмотрит, я её заберу. |
| Tubs, you've been looking sideways at Armstrong all morning and now everyone's fair game. | Легавый, вы всё утро косо поглядывали на Армстронга и сейчас это честная игра. |
| If Montero even looks at you sideways, you pull out, you get it? | Если Монтеро косо взглянет на вас, вы сваливаете, ясно? |
| We've gone down this road, backwards and sideways. | Мы прошли по этому пути вдоль и поперёк. |
| Stone ascertains that the creature must exist in only two dimensions, as when he turns sideways he becomes invisible, and is able to move through walls. | Стоун выясняет, что существо должно существовать только в двух измерениях, когда оно становится поперёк, оно становится невидимым, и оно в состоянии двигаться через стены. |
| Sideways for attention, long way for results! | Поперёк для внимания, вдоль для результата! |
| It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out. | Он может ехать поперёк, как гонщик-раллист, сумеет войти в самый крутой поворот, и даже на скользком и неустойчивом покрытии его никогда не занесёт. |
| It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out. | Он может ехать поперёк, как гонщик-раллист, сумеет войти в самый крутой поворот, и даже на скользком и неустойчивом покрытии его никогда не занесёт. |
| Emil's face is bent sideways. | Лицо Эмиля скошено набок. |
| Just turn it sideways on your head. | Просто поверни ее набок. |
| Let's tilt her sideways first. | Для начала переверните её набок. |
| My ponytail was sideways, my pant leg has come undone, My shirt almost flew off. | Мой хвостик сдуло набок, штаны развязались, майку почти унесло начисто. |
| Then... he falls sideways. | И тут он заваливается набок. Мертвый! |
| So now he looks at me sideways. | И теперь он искоса смотрит на меня. |
| If you so much as glance sideways at another girl, | Если для тебя это так много, как взгляд искоса на другую девушку, |
| He looked at me kind of sideways and said, | Он посмотрел на меня искоса и сказал: |
| You just expect that everyone you look at sideways is pining after you, right? | Вы просто только и ждете, что каждый на кого вы посмотрите искоса будет бегать за вами, верно? |
| Let's just say my training went a little sideways. | Скажем, что моё обучение пошло немного не по плану. |
| If you think it's going sideways, say the word, I'll be there. | Если покажется, что всё идёт не по плану, только скажи, и я приду. |
| I mean, there are a number of things that could have gone sideways. | То есть, существует ряд причин, когда все может пойти не по плану. |
| Every child recapitulates this ascension, straddling one or both legs, sitting sideways, or leaning against the body. | Все дети повторяют это «восхождение», сидя на одной или обеих ногах, сидя в профиль или прислонившись спиной к родителю. |
| I like your face sideways. | Мне травится твое лицо в профиль. |
| Have you ever seen her sideways, Bertie? | Ты видел ее в профиль? |
| Every child recapitulates this ascension, straddling one orboth legs, sitting sideways, or leaning against the body. | Все дети повторяют это «восхождение», сидя на одной илиобеих ногах, сидя в профиль или прислонившись спиной кродителю. |
| And he looks at me, he starts to stagger sideways, | И он смотрит на меня, он начинает качаться из бока в бок, |
| I always feel as if I'm moving sideways. | Мне всё время кажется, будто я хожу как-то в бок. |
| Sachar graduated from UC Berkeley in 1976 with a degree in Economics, and began working on Sideways Stories From Wayside School, a children's book set at an elementary school with supernatural elements. | Окончил Калифорнийский университет в Беркли в 1976 году с дипломом по экономике, и начал писать Sideways Stories From Wayside School, детскую книжку о школе с элементами сверхъестественного. |
| The Sky Moves Sideways was the first Porcupine Tree album to be released in the US (albeit with an altered track list), and the first on which Porcupine Tree was actually a band rather than simply a pseudonym for Steven Wilson. | The Sky Moves Sideways - первым альбомом Porcupine Tree, который был выпущен в США (хоть и с изменённым списком композиций), а также первый альбом, на котором Porcupine Tree является группой, а не просто псевдонимом Стивена Уилсона. |
| After being fired from the warehouse, Sachar decided to go to law school, around which time Sideways Stories From Wayside School was accepted for publication. | После увольнения Сейкер решил учить юриспруденцию, к этому времени Sideways Stories From Wayside School были приняты издательством. |
| The song "The Sky Moves Sideways (Alternate Version)" represents outtakes and a work-in-progress mix of the original vision of the album as a single 34-minute track. | Песня «The Sky Moves Sideways (Alternate Version)» является миксом ауттейков и рабочей записи и представляет собой оригинальное видение альбома как одного 34-минутного трека. |
| The Sky Moves Sideways was an expansive soundscape of melody and ambient rock experimentation, but proved to be a transitional work with half recorded before the formation of the band and half recorded after. | The Sky Moves Sideways стал широким полем для экспериментов с мелодиями и эмбиентом, и с определённой точки зрения является переходной работой, наполовину записанной до формирования группы, и наполовину после. |