| Yd need a car to myself, seated sideways because I'm so fat. | Тогда мне нужна машина, чтобы сиденья стояли боком, ведь я жирный. |
| You run, but you run sideways... | Ты бежишь, но бежишь боком... |
| He's getting a bit sideways on the way out, but he's through! | Его ведет немного боком по краю, но он выровнялся! |
| He told me to lie down sideways. | Он попросил лечь боком. |
| Chicago, once again the Merc sideways. | Чикаго, и снова Мерс скользит боком. |
| You can use her trouble to power the plant in case things go sideways. | Можешь использовать её беду, чтобы подзарядить энергоблок в случае, если всё пойдёт наперекосяк. |
| So if things go sideways, there is no cavalry. | Так что если все пойдет наперекосяк - там нет кавалерии. |
| That even the best laid plans can go sideways. | Что даже лучшие планы могут пойти наперекосяк. |
| Well, in-in case things go sideways with Mr. Ten, | Ну, если вдруг дела с Мистером Десяткой пойдут наперекосяк, я буду неподалеку. |
| No, this thing could go sideways real quick. | Всё может быстро пойти наперекосяк. |
| And then, I held the painting sideways like this and I'm looking down these straight lines. | И я держал картину сбоку, и смотрел на эти прямые линии. |
| It's no wonder he's been knocked sideways. | Неудивительно, что его ударили сбоку. |
| We can do sideways. | Я могу быть и сбоку. |
| So we actually filmed her laterally, sideways, but of course, you know, when you can't tell the background, you don't know. | Мы сняли её рядом, сбоку. Разумеется, когда нет фона, это не заметно. |
| Sideways diskettes were inserted into a head with an inscription: "Social programs", and instead of eyes were screens of the display on which burned an inscription: "Be as all!". | Сбоку в башку вставлялись дискеты с надписью: "Социальные программы", а вместо глаз были экраны дисплея, на которых горела надпись: "Будь как все!". |
| He's lost valuable time as the car careens sideways, And jamie decides to quit while he's ahead. | Он потерял драгоценное время, так как машину сносило в сторону, и Джейми решает остановиться, пока он впереди. |
| Wheel supports shall be applied at the wheels being close to the axis of rotation against sliding of the vehicle sideways when tilting it. | Поблизости от оси вращения под колеса должны подкладываться опоры для недопущения соскальзывания транспортного средства в сторону при его опрокидывании. |
| Interviewer: Just sideways. About how much was it moving, do you think? | Корреспондент: Только из стороны в сторону. Насколько примерно, как ты думаешь? |
| Interviewer: Just sideways. | Корреспондент: Только из стороны в сторону. |
| Man: It really started moving sideways and slightly up and down, rather like being on the boat. | Мужчина: Он начал качаться из стороны в сторону и немного вверх-вниз, почти как на лодке. |
| A soldier that reaches the last rank can only move sideways. | Солдат, дошедший до последней горизонтали доски, может двигаться только вбок. |
| Stick your hand out sideways, not palm down. | Поверни руку вбок, не вниз ладонью. |
| She has to go sideways to go forward. | Ей, чтобы идти вперед, надо смотреть вбок. |
| A superpawn has the same move/capture as a pawn, but in addition can move and capture one step straight sideways, and move (but not capture) one or two steps straight or diagonally backward (without jumping). | Суперпешка ходит и берет так же, как пешка, но при этом может ходить и брать на один шаг вбок и ходить (но не брать) на одну или две клетки прямо или по диагонали назад (без прыжка). |
| and I remember it had lots of flags up and down the sides, so you could definitely - there was something going on sideways, it felt, maybe. | Я помню много флагов по сторонам, и было понятно, что мост качается как-то вбок, это ощущалось. |
| Madison's teeth are coming in forwards and sideways. | Зубы Мэдисон растут вперёд и в стороны. |
| If you make sure that the shockwave from your C4 can't head down or sideways, the only way it can go is up. | Если вы сделаете так, чтобы взрыв не мог пойти вниз или в стороны, единственное оставшиеся направление - вверх |
| Up, down or sideways? | вверх, вниз или в стороны. |
| The head can be turned forward, back and sideways. | Голова может вращаться вперед, по кругу и в стороны. |
| If you figure out what up and down really are, it's a complex physical set of skills to be able to throw a ball down and up and everything, but then you add in sideways. | Если вы поймёте, что на самом деле представляют собой «вверх» и «вниз», это сложный физический набор навыков, заключающихся в способности бросать мяч вниз и вверх и так далее, но затем вы добавляете броски в стороны. |
| They all go sideways. | Они все идут косо. |
| Tubs, you've been looking sideways at Armstrong all morning and now everyone's fair game. | Легавый, вы всё утро косо поглядывали на Армстронга и сейчас это честная игра. |
| Shaw's ready to shoot anybody who looks at her sideways. | Шоу готова пристрелить любого, кто косо на неё посмотрит. |
| I mean, he would rip our throats out for looking at him sideways. | Он бы нам глотки выдрал, если бы мы на него косо посмотрели. |
| If Montero even looks at you sideways, you pull out, you get it? | Если Монтеро косо взглянет на вас, вы сваливаете, ясно? |
| We've gone down this road, backwards and sideways. | Мы прошли по этому пути вдоль и поперёк. |
| Stone ascertains that the creature must exist in only two dimensions, as when he turns sideways he becomes invisible, and is able to move through walls. | Стоун выясняет, что существо должно существовать только в двух измерениях, когда оно становится поперёк, оно становится невидимым, и оно в состоянии двигаться через стены. |
| Sideways for attention, long way for results! | Поперёк для внимания, вдоль для результата! |
| It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out. | Он может ехать поперёк, как гонщик-раллист, сумеет войти в самый крутой поворот, и даже на скользком и неустойчивом покрытии его никогда не занесёт. |
| It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out. | Он может ехать поперёк, как гонщик-раллист, сумеет войти в самый крутой поворот, и даже на скользком и неустойчивом покрытии его никогда не занесёт. |
| Why don't you try turning it sideways? | Почему бы тебе не повернуть его набок? |
| Just turn it sideways on your head. | Просто поверни ее набок. |
| My ponytail was sideways, my pant leg has come undone, My shirt almost flew off. | Мой хвостик сдуло набок, штаны развязались, майку почти унесло начисто. |
| You know, you really shouldn't hold those things sideways. | Знаете, вам правда не стоит держать эти штуки повёрнутыми набок. |
| Then... he falls sideways. | И тут он заваливается набок. Мертвый! |
| So now he looks at me sideways. | И теперь он искоса смотрит на меня. |
| If you so much as glance sideways at another girl, | Если для тебя это так много, как взгляд искоса на другую девушку, |
| He looked at me kind of sideways and said, | Он посмотрел на меня искоса и сказал: |
| You just expect that everyone you look at sideways is pining after you, right? | Вы просто только и ждете, что каждый на кого вы посмотрите искоса будет бегать за вами, верно? |
| Let's just say my training went a little sideways. | Скажем, что моё обучение пошло немного не по плану. |
| If you think it's going sideways, say the word, I'll be there. | Если покажется, что всё идёт не по плану, только скажи, и я приду. |
| I mean, there are a number of things that could have gone sideways. | То есть, существует ряд причин, когда все может пойти не по плану. |
| Every child recapitulates this ascension, straddling one or both legs, sitting sideways, or leaning against the body. | Все дети повторяют это «восхождение», сидя на одной или обеих ногах, сидя в профиль или прислонившись спиной к родителю. |
| I like your face sideways. | Мне травится твое лицо в профиль. |
| Have you ever seen her sideways, Bertie? | Ты видел ее в профиль? |
| Every child recapitulates this ascension, straddling one orboth legs, sitting sideways, or leaning against the body. | Все дети повторяют это «восхождение», сидя на одной илиобеих ногах, сидя в профиль или прислонившись спиной кродителю. |
| And he looks at me, he starts to stagger sideways, | И он смотрит на меня, он начинает качаться из бока в бок, |
| I always feel as if I'm moving sideways. | Мне всё время кажется, будто я хожу как-то в бок. |
| The Sky Moves Sideways has been compared to Pink Floyd's Wish You Were Here because of their similar structure; both albums have extended pieces at the beginning and end, which are the halves of a single song. | The Sky Moves Sideways сравнивали с альбомом Pink Floyd Wish You Were Here из-за похожей структуры; оба альбома содержат длинные композиции в начале и в конце, которые являются половинами одной песни. |
| Sachar graduated from UC Berkeley in 1976 with a degree in Economics, and began working on Sideways Stories From Wayside School, a children's book set at an elementary school with supernatural elements. | Окончил Калифорнийский университет в Беркли в 1976 году с дипломом по экономике, и начал писать Sideways Stories From Wayside School, детскую книжку о школе с элементами сверхъестественного. |
| The Sky Moves Sideways was the first Porcupine Tree album to be released in the US (albeit with an altered track list), and the first on which Porcupine Tree was actually a band rather than simply a pseudonym for Steven Wilson. | The Sky Moves Sideways - первым альбомом Porcupine Tree, который был выпущен в США (хоть и с изменённым списком композиций), а также первый альбом, на котором Porcupine Tree является группой, а не просто псевдонимом Стивена Уилсона. |
| After being fired from the warehouse, Sachar decided to go to law school, around which time Sideways Stories From Wayside School was accepted for publication. | После увольнения Сейкер решил учить юриспруденцию, к этому времени Sideways Stories From Wayside School были приняты издательством. |
| The Sky Moves Sideways was an expansive soundscape of melody and ambient rock experimentation, but proved to be a transitional work with half recorded before the formation of the band and half recorded after. | The Sky Moves Sideways стал широким полем для экспериментов с мелодиями и эмбиентом, и с определённой точки зрения является переходной работой, наполовину записанной до формирования группы, и наполовину после. |