| I heard a rumor that Stark is shutting you guys down. | Ходят слухи, Старк хочет прикрыть вашу лавочку? |
| What's your plan for shutting this down? | Какой план, чтобы все это прикрыть? |
| So, what, they can start shutting other ones down? | Так что, некоторые могут прикрыть? |
| Did Self talk about shutting us down? | Сэлф говорил про то, что нашу работу могут прикрыть? |
| I don't what kind of monkey business is going on around here, but we are this close to shutting this entire branch down. | Не знаю, что у вас тут за "неполадки в пробирной палатке" но мы вот настолько близки к тому, чтобы прикрыть ваш филиал. |