Leaned over to tie my shoe and banged my head on the coffee table. |
Я нагнулся, чтобы завязать шнурок, и ударился головой о журнальный столик. |
Darling, your shoe lace came off. |
Дорогой, у тебя шнурок развязался. |
Coach, your shoe's untied, sir. |
Тренер, у вас шнурок развязался, сэр. |
Tie your shoe, Peyton Manning, you don't want to break your nose. |
Завяжи шнурок, Марадона, ты же не хочешь себе нос расквасить. |
Come on, dude. I'm just tying my shoe. |
Да брось чувак, я шнурок завязываю. |
Mom, can someone untie my shoe? |
Мама, мне надо развязать шнурок. |
You could tie your shoe and make some girl's entire year. It's just got to come from in here. |
Наклонись завязать шнурок, и девчонки сами прыгнут тебе в штаны, но все должно идти отсюда, нужно быть собой. |
H... Your shoe's until... |
"У тебя шнурок развяза..." |
Your shoe's until... |
"У тебя шнурок развязался." |
I thought my shoe was untied. |
Думала, шнурок развязался. |
Let me tie your shoe. |
Давай я завяжу тебе шнурок. |
My shoe is untied. |
У меня шнурок развязался. |
Your shoe's unbelted. |
У тебя шнурок развязался. |
I can't get this knot out of my shoe, okay? |
Я не могу вытащить этот шнурок из ботинка, хорошо? |
Looks like my shoe's untied! |
Кажется, у меня развязался шнурок! |
You want me to hold it while you tie your shoe? |
Ты хочешь, чтобы я подержал его, пока ты шнурок завязываешь? |
Your shoe's untied! |
Эй, у тебя шнурок развязался. |
His shoe's untied. |
На обуви не завязан шнурок. |
Your shoe's untied. |
У тебя развязался шнурок. |
Your shoe's untied. |
Эй, шнурок развязался. |
If you pull the strands at the base of the knot, you will see that the bow will orient itself down the long axis of the shoe. |
Если потянуть шнурок у основания узелка, то бантик повернется вдоль длинной стороны туфли. |
Even if the lace is dry, and even if you don't touch the body of the shoe. |
Даже если шнурок сухой и до обувки не дотрагиваться, бактерии и вирусы лезут прям с земли. |