| These heating elements here, they heat up and they warm the shoe. | Тут есть нагревательный элемент, он нагревается и прогревает обувь. |
| Unis found three sets of footprints, all from the same shoe style. | Нашли три следа от подошвы, обувь одна и та же. |
| Let's say I'm out and about, you know, being mobile, and I want to cut a bagel, cobble a shoe. | Скажем, я хожу вокруг да около, понимаете, быть мобильным, и я хочу порезать бублик, починить обувь. |
| You want a nice, cool shoe. | Вам нужна прохладная обувь. |
| In 1960, Abebe Bikila of Ethiopia won the Olympic marathon in Rome barefoot after discovering that Adidas, the Olympic shoe supplier, had run out of shoes in his size. | Современный бег босиком стал известен в 1960 году, когда Абебе Бикила из Эфиопии выиграл олимпийский марафон в Риме босиком, обнаружив, что у Адидаса, олимпийского поставщика обуви, кончилась обувь нужного размера. |
| Every shoe belongs to a foot. | Каждый ботинок предназначен для какой-нибудь ноги. |
| This shoe has danced on the marbled floors of Exeter. | Этот ботинок танцевал на мраморных полах города Эксетера. |
| You don't believe me, look inside your shoe. | Если не веришь мне, загляни в свой ботинок. |
| He could have just wore a big shoe and be careful. | Он мог просто носить большой ботинок и быть осторожнее! |
| Just... Can you look for the shoe one more time? | Поищи... поищи ботинок еще раз, пожалуйста. |
| And look at what kind of shoe it is. | И посмотри, что это за туфля. |
| This is good, I love this shoe. | Отлично, мне нравится эта туфля. |
| Your shoe, you left it over... | Ваша туфля, вы забыли. |
| My shoe had come off in the struggle, and I hit him. | В драке у меня с ноги слетела туфля, и я ударила его. |
| He had the shoe, and the shoe checked out. | У него есть туфля и она подходит к нашей. |
| He returned to Italy and set up a shoe shop in Florence in 1927. | Он вернулся в Италию и открыл там обувной магазин в 1927 году. |
| They offer individual solutions, developed to meet the needs of our customers in the shoe and leather goods, construction and automotive industries. | Мы предлагаем индивидуальные решения для удовлетворения потребностей клиентов в обувной, строительной и автомобильной промышленности. |
| The club was founded on 1 May 1911 by a group of employees of the extinct Adams shoe factory. | Клуб основан 1 мая 1911 года группой сотрудников обувной фабрики. |
| Well, honestly, I am still shocked that I wound up here because I used to work in the shoe industry... | По правде, я и сам еще в шоке, что оказался здесь, ведь я привык работать в обувной индустрии... |
| His father was Robert James McNamara, sales manager of a wholesale shoe company, and his mother was Clara Nell (Strange) McNamara. | Его отцом был Роберт Джеймс Макнамара, менеджер по продажам оптовой обувной компании, матерью - Клара Нелл Стрейндж Макнамара. |
| His favorite thing to play with... used to be a good ol' shoe. | Ее любимой вещью для игры... был добрый старый башмак. |
| The shoe will walk your subconscious to the specific memory you're seeking. | Башмак выведет твоё подсознание на воспоминание, которое ты ищешь. |
| Something stung me my shoe! Laughter | Мадмуазель, у меня башмак пропал. |
| We get the Shoe Burger with cheese and 303 sauce... | У нас будет бургер "Башмак" с сыром и соусом 303... |
| The cards that have just played go out of the game and will get back only when the separator is taken out and a new deck is placed in the dealer's shoe. | Вышедшие карты складываются в отбой и попадут обратно в колоду, только когда выйдет разделительная карта и в башмак будет помещена новая колода. |
| I thought my shoe was untied. | Думала, шнурок развязался. |
| Your shoe's unbelted. | У тебя шнурок развязался. |
| Your shoe's untied! | Эй, у тебя шнурок развязался. |
| Your shoe's untied. | У тебя развязался шнурок. |
| Your shoe's untied. | Эй, шнурок развязался. |
| Maybe you can give a description of the shoe | Может, ты сможешь составить описание кроссовка, |
| And, was I wearing more than one shoe when you got me? | И на мне ведь было больше одного кроссовка, когда мы пришли? |
| The shoe... is words. | Кроссовка... из слов. |
| This is Blake Griffin's shoe. | Это кроссовка Блэйка Гриффина. |
| You never notice how he picks at the tongue of his shoe? | Не замечал, как он дергает язычок кроссовка? |
| Some claim the shoe was made of fur. | Некоторые заявляют, что туфелька была из меха. |
| The shoe fits Cinderella, the frog turns into a prince, sleeping beauty is awakened with a kiss. | Туфелька пришлась впору Золушке, лягушонок превратился в принца, поцелуй разбудил Спящую Красавицу. |
| Well, if the giant orthopedic shoe fits... | Если гигантская ортопедическая туфелька подойдёт... |
| I need that shoe to have a child. | Мне нужна туфелька в обмен на ребенка. |
| It needs to be, you know, much more elegant... hand-lasted shoe. | "Этот похож на ремень и подтяжки, нужно что-то, ну, более элегантное... туфелька ручной работы." |
| This morning I went out to tend to my colt, needed a new shoe and when I got there... | Этим утром я вышел к жеребенку, тому нужна была новая подкова, и когда зашёл в конюшню... |
| If your horse threw a shoe, bring him back and I'll reshoe him. | Если у твоего кона отлетела подкова, приведи его, я его перекую. |
| The Slipper And The Horse Shoe. | "Башмаки, подкова". |
| She had a shoe loose so I warned him not to go too far. | У нее болталась подкова, я попросил его не уезжать далеко. |
| Soon afterward, at the Battle of Spotsylvania Court House (May 8-21, 1864), Steuart was himself captured, along with much of his brigade, during the brutal fighting for the "Mule Shoe" salient. | Через несколько дней во время сражения при Спотсильвейни (8-21 мая) Стюарт попал в плен вместе с большей частью своей бригады, когда защищал позицию, известную как «подкова мула». |
| Mr. Lyon, I need to see your shoe. | Мистер Лайон, покажите ваши подошвы. |
| For example, in the shoe case, glue may be needed to connect the outsole, mid-sole and the upper. | Например, в случае обуви для соединения подошвы, межподошвы и верха может оказаться необходимым клей. |
| 6.5% CPs (shoe soles) | 6,5% ХП (обувные подошвы) |
| To have some change from listening, and gain some practical experience, we learned how to properly underlay shoe soles. | Чтобы отвлечься от лекций и получить какой-то практический опыт, мы научились правильно делать накладки на подошвы туфель. |
| Are from the heel of a hard-soled shoe. | И вот этот след от подошвы на обуви. |
| Excuse me, missus, I've lost a shoe. | Простите, миссис, Я потерял тапок. |
| I lost the remote, so Dad threw his shoe at the TV and broke it. | Я потерял пульт, поэтому папа бросил свой тапок в телевизор и сломал его. |
| Not an evil version, but just, you know, a shoe like this, but for the other foot. | Не злая версия, но чтоб вы знали, тапок как этот, только для другой ноги. |
| All the capital stays with the clothing line, and Lukas gets 100% of nothing but a shoe. | Все активы останутся за линией одежды, а Лукас получит 100% от обычных тапок. |
| He was blood-stained and was wearing mismatched shoes, but one shoe was a hiking boot and the other was a slipper. | и на нем была не подходящая друг другу обувь. а на другой - тапок. |
| In 2016, she designed "Daisy" shoes through Project Shoe. | В 2014 году она разработала туфли «Дейзи» с помощью проекта Shoe. |
| By 1934 the premises had been taken over by W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer. | К 1934 году помещение перешло W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer. |
| The "Kiandra Snow Shoe Club" held separate ski races for both ladies and children as early as 1885. | Лыжный клуб «Kiandra Snow Shoe Club» устраивал раздельные гонки для женщин и детей как минимум в 1885 году. |
| She has modeled in print ads for Apple laptops and Verizon, has been in commercials for Shoe Carnival and Japanese soft-drink company Suntory, and done voice-over work for AT&T. In 2007 she landed a role in the TV show Californication with David Duchovny. | Она отметилась в рекламе ноутбуков Apple, Verizon, Shoe Carnival, японских безалкогольных напитков компании Suntory, работала закадровым голосом для AT&T. В 2007 году она получила маленькую эпизодическую роль в сериале «Californication» с Дэвидом Духовны. |
| Helium Baby: The old woman who lived in a shoe. | Художник - Дэн Лестер The Old Woman in a Shoe. |
| I have to get in to Shoe Lane. | Я должна попасть в Шу Лэйн. |
| You'll always be Shoe Lane, sir. | Вы всегда будете "Шу Лейн", сэр. |
| On the basis of what I've seen and what all the solicitors have told me, you are Shoe Lane. | Судя по тому, что я видел, и что мне говорили все солиситоры, ты подходишь "Шу Лейн". |
| Shoe, you in there? | Шу, ты там? |
| Shoe Lane will be her only chambers of choice. | "Шу Лейн" будет единственной конторой, которую она выбирает. |