| Guess immortals don't shop at shoe barn. | Видимо, бессмертные не покупают обувь на распродаже. |
| Wabi is the result of the application of common sense, creating a functional shoe but with respect for the environment. | Wabi - это результат здравого смысла, создающего функциональную обувь с уважением к окружающей среде. |
| "We leave all of a shoe in someone else's refrigerator."That was all. | "Мы все, оставляем свою обувь в чужом холодильнике" Вот и всё. |
| There's no point in spending money developing a shoe that nobody wants, you know? | Нет смысла тратить деньги разрабатывая обувь, которую никто не хочет? |
| He works as a shoe salesman at the fictional Gary's Shoes and Accessories for Today's Woman in the fictional New Market Mall. | Он работает продавцом за мизерную зарплату в магазине женской обуви «Обувь и аксессуары Гарри для современных женщин» в торговом центре «New Market Mall». |
| So, like Cinderella, all we have to do is find who fits the shoe. | Нам, как в "Золушке", лишь остаётся найти того, кому подойдёт этот ботинок. |
| You know what they say... put the shoe on the right foot first, but put the left foot first into the bathtub. | Ты знаешь, как это говорится... сначала одень ботинок на правую ногу, но левую сначала засунь в пивную кружку. |
| It's just a theory, but it's possible somebody subdued him, took off one of his shoes, injected something between his toes to cause a heart attack, and then put the shoe back on. | Это просто теория, но возможно кто-то подчинил его, снял один ботинок, ввел что-то между пальцами, чтобы вызвать сердечный приступ, и затем надел ботинок обратно. |
| Do you want a fiver or yer shoe? | Нужна пятерка или твой ботинок? |
| We lost a shoe, Mama. | Мы потеряли ботинок, мама. |
| One shoe, I've got to go to a meeting. | Я опаздываю, одна туфля и побежал на встречу. |
| If they told you I was a shoe, you'd polish me! | Если тебе скажут, что я туфля, ты поверишь и начистишь меня щеткой? |
| This shoe fits me well. | Эта туфля мне идёт. |
| Maybe it is a shoe. | А может это просто туфля. |
| All my life, everyone's always told me, "You're a shoe!" | Всю жизнь все говорили мне «Ты должна соответствовать... как туфля - ноге! |
| He burnt down his shoe store to pay for our first demo. | Он сжёг свой обувной магазин, чтобы заплатить за запись нашего первого демо. |
| You look like a mole rat sculpted out of a leather shoe! | Будто смотрю на крысятину, слепленную из обувной кожи! |
| This is where we keep her denim, and that's her shoe closet, segregated by heels, wedges, flats, and mules. | Тут - её джинсы а это её обувной шкаф, с отделениями для обуви на высоком каблуке, на платформе, без каблука и для мулов. |
| We offer high-quality household chemical goods, shoe care products and aerosol, personal hygiene products, which are the leaders of Ukrainian market. | Мы предлагаем качественные товары бытовой химии, личной гигиены, обувной косметики, товары для дома и аэрозольной продукции, которые являются лидерами украинского рынка. |
| I run the numbers on how to get the best deal every time I shoe shop. | Я анализирую и выбираю наивыгоднейшую покупку, когда хожу в обувной. |
| "Left behind like an old shoe." That is good. | "Оставлен, как старый башмак." Это хорошо. |
| 'Cause I've got my dancing shoe on. | Я как раз надел свой танцевальный башмак! |
| Why are you talking into your shoe? | Почему ты говоришь в свой башмак? |
| Something stung me my shoe! Laughter | Мадмуазель, у меня башмак пропал. |
| Now, if he goes nowhere, then in the run for the White House in the years ahead, - they'll drop him like an old shoe - they do that often. | Теперь же, если он никуда не продвинется во время баллотирования в Белый дом через пару лет, это означает, что они просто выбросят его, как старый башмак - они часто так поступают. |
| Darling, your shoe lace came off. | Дорогой, у тебя шнурок развязался. |
| Coach, your shoe's untied, sir. | Тренер, у вас шнурок развязался, сэр. |
| Your shoe's until... | "У тебя шнурок развязался." |
| Looks like my shoe's untied! | Кажется, у меня развязался шнурок! |
| If you pull the strands at the base of the knot, you will see that the bow will orient itself down the long axis of the shoe. | Если потянуть шнурок у основания узелка, то бантик повернется вдоль длинной стороны туфли. |
| Well, the buoyancy of the running shoe caused the detachable foot to rise to the surface. | Плавучесть кроссовка помогла всплыть отделенной ступне на поверхность. |
| Maybe you can give a description of the shoe | Может, ты сможешь составить описание кроссовка, |
| The shoe... is words. | Кроссовка... из слов. |
| This is Blake Griffin's shoe. | Это кроссовка Блэйка Гриффина. |
| You never notice how he picks at the tongue of his shoe? | Не замечал, как он дергает язычок кроссовка? |
| At least we got a baby shoe. | По крайней мере у нас есть туфелька. |
| What was he doing with this shoe? | Что это за туфелька? |
| Well, if the giant orthopedic shoe fits... | Если гигантская ортопедическая туфелька подойдёт... |
| It's a girl's shoe. | Это на девочку туфелька. |
| I need that shoe to have a child. | Мне нужна туфелька в обмен на ребенка. |
| This morning I went out to tend to my colt, needed a new shoe and when I got there... | Этим утром я вышел к жеребенку, тому нужна была новая подкова, и когда зашёл в конюшню... |
| The wind chime, the horse shoe, the book on urban legends - all bought online two days ago. | Колокольчики подкова, книжка с городскими легендами - все куплено в интернет-магазине 2 дня назад |
| If your horse threw a shoe, bring him back and I'll reshoe him. | Если у твоего кона отлетела подкова, приведи его, я его перекую. |
| The Slipper And The Horse Shoe. | "Башмаки, подкова". |
| She had a shoe loose so I warned him not to go too far. | У нее болталась подкова, я попросил его не уезжать далеко. |
| A carrying ring, to which a filtering shoe is attached on a switcher, is mounted below the floor of the lower bed. | На колонне, ниже подошвы нижнего пласта, установлено опорное кольцо, к которому на переводнике прикреплен башмак-фильтр. |
| Make pedestrians and cyclists more aware of the imperative need to wear light colours at night and use retro-reflective materials (reflective strips on shoe soles, armbands, etc.); | усилить работу по разъяснению настоятельной необходимости для пешеходов и велосипедистов выбирать для темного время суток светлую верхнюю одежду и использовать светоотражающие материалы (люминесцентные подошвы, нарукавные повязки и т.д.); |
| Nike recommends that the shoe be a Nike+ model with a special pocket in which to place the device. | Nike рекомендует кроссовки со специальным углублением во внутренней стороне подошвы, в которое следует поместить устройство. |
| To have some change from listening, and gain some practical experience, we learned how to properly underlay shoe soles. | Чтобы отвлечься от лекций и получить какой-то практический опыт, мы научились правильно делать накладки на подошвы туфель. |
| So there were no longer shoe makers, but now there are people slapping soles on people's shoes. | Не было больше профессии чеботарь, зато появилась профессия прибивальщика подошвы к обуви. |
| Excuse me, missus, I've lost a shoe. | Простите, миссис, Я потерял тапок. |
| I lost the remote, so Dad threw his shoe at the TV and broke it. | Я потерял пульт, поэтому папа бросил свой тапок в телевизор и сломал его. |
| Not an evil version, but just, you know, a shoe like this, but for the other foot. | Не злая версия, но чтоб вы знали, тапок как этот, только для другой ноги. |
| Take my shoe and beat him | Вот, возьми мой тапок и побей его. |
| Also my shoe that fell off. | А вот мой потеряный тапок. |
| By 1934 the premises had been taken over by W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer. | К 1934 году помещение перешло W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer. |
| The "Kiandra Snow Shoe Club" held separate ski races for both ladies and children as early as 1885. | Лыжный клуб «Kiandra Snow Shoe Club» устраивал раздельные гонки для женщин и детей как минимум в 1885 году. |
| RS 100 DIGITAL - PUMA LIST SHOE Fresh, limited sneaker made of white leather with purple and mid blue contrast sewing. | RS 100 DIGITAL - PUMA LIST SHOE Hier ein fresher limited Sneaker aus weiЯem Glattleder mit Kontrastnдhten in violett und mittelblau. |
| Helium Baby: The old woman who lived in a shoe. | Художник - Дэн Лестер The Old Woman in a Shoe. |
| shoe fashion group LORENZ AG is with its subsidiary companies HÖGL, GANTER and HASSIA an international leading brand shoe manufacturer in Europe with high claim of quality, fashion and design. | АО «shoe fashion group LORENZ AG» и ее дочерние компании «HÖGL», «GANTER» и «HASSIA» являются лидирующими на международном рынке европейскими производителями фирменной обуви, предъявляющими высокие требования к качеству, соответствию моде и дизайну. |
| I have to get in to Shoe Lane. | Я должна попасть в Шу Лэйн. |
| When I go, I'm leaving Shoe Lane clerked. | Когда я уйду, я оставлю "Шу Лейн" клерку. |
| Also the same year we left Forty Five to set up Shoe Lane. | А еще это год, когда мы ушли из '45', чтобы создать 'Шу Лейн . |
| You promised me that if this was affecting Shoe Lane, you would tell me. | Ты обещал мне, что если это будет влиять на "Шу Лейн", ты мне расскажешь. |
| Shoe Lane will be her only chambers of choice. | "Шу Лейн" будет единственной конторой, которую она выбирает. |