A beautiful shoe is a compliment to the woman wearing it. | Красивая обувь - это комплимент ее владелице. |
Meanwhile, the German Army returned all manufactured shoe pairs. | Тем временем министерство обороны вернуло назад всю изготовленную обувь. |
It's a shoe, not a foot, and it hit me, not a door. | Это обувь, а не нога, и она попала в меня, а не в дверь. |
NATHAN, GIVE ME MY SHOE BACK. | Нэтан, верни мне мою обувь! |
After all, the wearer knows best where the shoe pinches most. | В конце концов, именно тот, кто носит обувь, лучше всего знает, где она жмет. |
ERTs found faint traces of cherry-blossom pollen on one of the shoe prints at the crime scene. | Эксперты нашли слабые следы пыльцы вишневого дерева на одном из отпечатков ботинок на месте преступления. |
Left shoe, right shoe | Есть ботинок левый, правый. |
I have to get my other shoe off. | Мне нужно снять другой ботинок. |
Can you at least grab my shoe? it fell off! | Дай мне хоть ботинок надеть! |
Repeat, shoe on step. | Повторяю, ботинок на пороге дома. |
Even the shoe's empty now, which feels crazy. | Даже туфля пуста. что кажется безумным. |
And look at what kind of shoe it is. | И посмотри, что это за туфля. |
I'm sorry, my shoe is too tight. | Извините, меня жмёт моя туфля. |
I'm the other shoe? | Я - другая туфля? |
Look, all we have is a shoe. | Всё, что у нас есть - её туфля! |
I'm just an innocent woman wondering if this shoe store will take my Texaco card. | А я просто невинная женщина, которая удивится если этот обувной магазин примет мою техасскую карточку. |
Aged 16, he began working in a Bata shoe factory in Zlín. | В возрасте 16 лет он начал работать на обувной фабрике Bata в Злине. |
A shoe store that showed all the styles and sizes available. | Обувной магазин, который демонстрировал все стили и имеющиеся в наличии размеры. |
Went to serve your Beau Soleil warrant at the shoe place. | Проверял по ордеру этот обувной склад Бо Соле. |
Last time it was Shoe ghost, Lizard ghost! | В прошлый раз это было Обувной призрак, призрак-Ящерица! |
Put this in your shoe and she is yours. | Положите это в ваш башмак, и она будет вашаю. |
An ugly wooden shoe that tried to make a statement, then disappeared... just like your resolve to take things slow with Nate. | Уродский деревянный башмак, который пытался сделать заявление, а потом исчез... Прямо как твоя решимость насчет того, чтобы не торопиться с Нэйтом. |
Tossed out like an old shoe. | Выбрасываешь меня как старый башмак. |
Here, take my shoe. | Кстати, возьмите мой башмак. |
Shoe: lightest brake shoe | Башмак: наименьшая масса тормозного башмака. |
Darling, your shoe lace came off. | Дорогой, у тебя шнурок развязался. |
Your shoe's until... | "У тебя шнурок развязался." |
I thought my shoe was untied. | Думала, шнурок развязался. |
I can't get this knot out of my shoe, okay? | Я не могу вытащить этот шнурок из ботинка, хорошо? |
Even if the lace is dry, and even if you don't touch the body of the shoe. | Даже если шнурок сухой и до обувки не дотрагиваться, бактерии и вирусы лезут прям с земли. |
Well, the buoyancy of the running shoe caused the detachable foot to rise to the surface. | Плавучесть кроссовка помогла всплыть отделенной ступне на поверхность. |
Maybe you can give a description of the shoe | Может, ты сможешь составить описание кроссовка, |
The shoe... is words. | Кроссовка... из слов. |
This is Blake Griffin's shoe. | Это кроссовка Блэйка Гриффина. |
You never notice how he picks at the tongue of his shoe? | Не замечал, как он дергает язычок кроссовка? |
At least we got a baby shoe. | По крайней мере у нас есть туфелька. |
A beautiful woman fled my house last night and the only clue I have to her identity is this shoe she left behind. | Прекрасная девушка сбежала из моего дома вчера, и единственная подсказка, позволяющая найти ее, эта туфелька, которую она потеряла. |
Well, if the giant orthopedic shoe fits... | Если гигантская ортопедическая туфелька подойдёт... |
My shoe is too small. | Моя туфелька слишком мала. |
She's just waiting for the other shoe to drop. | Она ждёт, пока туфелька слетит с ноги. |
This morning I went out to tend to my colt, needed a new shoe and when I got there... | Этим утром я вышел к жеребенку, тому нужна была новая подкова, и когда зашёл в конюшню... |
The wind chime, the horse shoe, the book on urban legends - all bought online two days ago. | Колокольчики подкова, книжка с городскими легендами - все куплено в интернет-магазине 2 дня назад |
If your horse threw a shoe, bring him back and I'll reshoe him. | Если у твоего кона отлетела подкова, приведи его, я его перекую. |
The Slipper And The Horse Shoe. | "Башмаки, подкова". |
She had a shoe loose so I warned him not to go too far. | У нее болталась подкова, я попросил его не уезжать далеко. |
One side of the sole of your shoe is worn more than the other. | Одна часть вашей подошвы сношена больше, чем другая. |
Make pedestrians and cyclists more aware of the imperative need to wear light colours at night and use retro-reflective materials (reflective strips on shoe soles, armbands, etc.); | усилить работу по разъяснению настоятельной необходимости для пешеходов и велосипедистов выбирать для темного время суток светлую верхнюю одежду и использовать светоотражающие материалы (люминесцентные подошвы, нарукавные повязки и т.д.); |
6.5% CPs (shoe soles) | 6,5% ХП (обувные подошвы) |
Are from the heel of a hard-soled shoe. | И вот этот след от подошвы на обуви. |
Forensics will be able to ID the make of the shoe from the tread. | Эксперты снимут след протектора с отпечатка подошвы. |
Excuse me, missus, I've lost a shoe. | Простите, миссис, Я потерял тапок. |
Take my shoe and beat him | Вот, возьми мой тапок и побей его. |
This is your left shoe, Milosh. | Это твой левый тапок, Милош |
Also my shoe that fell off. | А вот мой потеряный тапок. |
He was blood-stained and was wearing mismatched shoes, but one shoe was a hiking boot and the other was a slipper. | и на нем была не подходящая друг другу обувь. а на другой - тапок. |
By 1934 the premises had been taken over by W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer. | К 1934 году помещение перешло W. & E. Turner Ltd., Shoe Retailer. |
The "Kiandra Snow Shoe Club" held separate ski races for both ladies and children as early as 1885. | Лыжный клуб «Kiandra Snow Shoe Club» устраивал раздельные гонки для женщин и детей как минимум в 1885 году. |
RS 100 DIGITAL - PUMA LIST SHOE Fresh, limited sneaker made of white leather with purple and mid blue contrast sewing. | RS 100 DIGITAL - PUMA LIST SHOE Hier ein fresher limited Sneaker aus weiЯem Glattleder mit Kontrastnдhten in violett und mittelblau. |
She has modeled in print ads for Apple laptops and Verizon, has been in commercials for Shoe Carnival and Japanese soft-drink company Suntory, and done voice-over work for AT&T. In 2007 she landed a role in the TV show Californication with David Duchovny. | Она отметилась в рекламе ноутбуков Apple, Verizon, Shoe Carnival, японских безалкогольных напитков компании Suntory, работала закадровым голосом для AT&T. В 2007 году она получила маленькую эпизодическую роль в сериале «Californication» с Дэвидом Духовны. |
Helium Baby: The old woman who lived in a shoe. | Художник - Дэн Лестер The Old Woman in a Shoe. |
Another string to the Shoe Lane bow. | Еще одна струна к смычку "Шу Лейн". |
When I go, I'm leaving Shoe Lane clerked. | Когда я уйду, я оставлю "Шу Лейн" клерку. |
There are two silks at Shoe Lane. | В Шу Лейн есть два королевских адвоката. |
I love Shoe Lane and I want all of you to come with me as we move forward into this new stage in our history. | Я люблю "Шу Лейн" и хочу, чтобы вы все присоединились ко мне, и мы вместе шагнем в новый этап нашей истории. |
Shoe, you in there? | Шу, ты там? |