You know it's your grandmother's Shiva? |
Не забывай, что ты в гостях у бабушки Шивы. |
All right, Kevin McArthur, if you bring home a healthy six-pound Shiva trophy, I will cook you one sweet healthy McArthur baby. |
Ладно, Кевин Макартур, если ты принесешь домой шести-фунтовый трофей Шивы, я сделаю тебе еще одного МакАртурчика. |
How about I carry you... and you can pour the water over Lord Shiva? |
Тогда я понесу тебя... и ты сможешь лить воду во имя Шивы! |
The first chapter describes the creation as the yoga (union) of Brahma and the prakriti of the three guṇas of Brahma, Vishnu and Shiva. |
Первая глава описывает мироздание как йогу (соединение) Брахмы и пракрити трёх гун Брахмы, Шивы и Вишну. |
According to Indian occultists, the manifested Universe is the product of interaction of two primary Principles: "Shiva, or Consciousness and Shakti, or Power." |
По утверждению индийских оккультистов, проявленная Вселенная есть продукт взаимодействия двух первичных Принципов: «Шивы, или Сознания, и Шакти, или Силы». |
But... she's shiva's lover. |
Но... она возлюбленная Шивы. |
What does shiva have? |
Что есть у Шивы? |
You're not worthy of shiva yet. |
Ты еще не достойна Шивы. |
it's a ceremony to dishonour shiva. |
а церемония оскорбления Шивы. |
You're the consort of shiva. |
Но ты супруга Шивы. |
The lord's insult has turned sati into such a stone that the shiva linga is just a mere stone for her now. |
Обида, которую нанес ей повелитель, превратила ее в такой камень, что даже лингам Шивы стал для нее просто камнем. |
I had told you that if this penance isn't completed then you'll be further distanced from shiva. |
Я говорила тебе, что если не пройти покаяние до конца, ты еще больше отдалишься от Шивы. |
Along with being your daughter... she's the consort of shiva. |
Она не только твоя дочь,... она еще и супруга Шивы. |
My lord... my lord, nandi will stop sati from immersing the shiva linga but how will he protect her from the demon sent by tarakasura? |
Повелитель,... повелитель, Нанди остановит Сати, чтобы она не смогла похоронить лингам Шивы, но как он сможет защитить ее от демона, посланного Таракасурой? |
Five is a sacred number for Shiva. |
Пять - священное число Шивы. |
Now presenting the dance of Shiva. |
Представляем вам танец Шивы. |
Himalayas, the abode of Lord Shiva |
Гималаи, обитель Господа Шивы |
Most people mourn the passing of a loved one with a wake or sitting shiva. |
Большинство людей оплакивают смерть близких, устраивая поминки или соблюдая обряд шивы. |
Seek refuge in shiva, seek his forgiveness. |
Проси спасения у Шивы и проси у него прощения. |
Why... why are you immersing the shiva linga? |
Зачем,... зачем ты хочешь похоронить лингам Шивы? |
Pour this water over Shiva, with all your heart, and He will guide your son onto the right path. |
Поливай идола водой во имя Шивы с верой в своем сердце... и он направит твоего сына на правильный путь. |
He's an avatar of Shiva and a deity that wins against demons and bad spirits. |
Он - один из аватр Шивы. Божество, которое побеждает демонов и злых духов. |
You forget, tarakasura that you had sought a boon from shiva that your death will be at the hands of shiva's son. |
Ты забываешь, Таракасура, что ты сам попросил Шиву сделать так, чтобы твоя смерть наступила от руки сына Шивы. |
Where shiva is not present... where shiva's name isn't present... |
Там где нет Шивы... И где не звучит его имя,... |
Shiva is the root of consciousness and Shakti that of power: all manifestations of consciousness are derived from Shiva and those of power from Shakti. |
Шива - это корень сознания, а Шакти - корень силы: все проявления сознания происходят от Шивы, а проявления силы - от Шакти. |