Many years ago, tarakasura performed a penance in order to please shiva. |
Много лет назад Таракасура прошел через покаяние, чтобы угодить Шиве. |
If you think of shiva, then the idol will resemble him. |
Если ты будешь думать о Шиве, то скульптура будет похожа на него. |
Without giving up this body... I cannot belong to shiva. |
Если я не расстанусь с этим телом,... я не смогу принадлежать Шиве. |
I never went to a shiva before. |
Еще никогда не была на шиве. |
Do you realise how much pain, your decision... will cause shiva? |
Ты понимаешь, сколько боли принесет Шиве... твое решение? |
Also associated with Rewalsar are the legends of Lord Shiva and Lomas Rishi. |
Также с Ревалсаром связаны легенды о боге Шиве и риши Ломасе. |
We are going to my grandmother's Shiva, okay? |
Мы собираемся к моей бабушке Шиве, понятно? |
I can't believe I was this close to the The Shiva and then you had to trade Jason Witten to Taco. |
Поверить не могу, что я был так близок к Шиве, - пока ты не отдал Джейсона Виттена Тако. |
She's in the league for the first year and she brings the team to the Shiva Bowl? |
Она первый год в лиге и уже привела команду к Шиве? |
I stopped mother sati from touching shiva but nothing else should come in between now. |
Я остановил госпожу Сати, чтобы она не прикоснулась к Шиве, но больше ничего не должно встать между ними. |
If brahma's creation is complete... then it's only because of shiva. |
И если творения Брахмы существуют в полноценном виде,... то лишь благодаря Шиве. |
The temple is dedicated to Lord Shiva, known here as Virupaksha, as the consort of the local goddess Pampadevi who is associated with the Tungabhadra River. |
Храм посвящён Шиве, известному здесь под именем Вирупакша - супруга местной богини Пампы, которая ассоциируется с рекой Тунгабхадрой. |
The film ends with Purshotam declaring to Inspector Saini, that Shiva is not recommended to be an inspector, since in the eyes of the law he is a criminal. |
Фильм заканчивается тем, что Пуршотам объявляет инспектору Саини, что Шиве не рекомендуется быть полицейским, поскольку в глазах закона он преступник. |
This taught his disciples, "Jive daya noy, Shiv gyane jiv seba" (not kindness to living beings, but serving the living being as Shiva Himself). |
Это понимание привело его к тому, что он учил своих учеников: «Дживе дайя ной, Шив гьяне джив сева» (не жалость к живым существам, но служение живым существам как самому Шиве). |
Calamity and shiva... are both the slave of my abode, today. |
И катастрофе, и Шиве... сегодня не скрыться от меня. |
The worship of Shiva has generally found adherents among the higher castes in Bangladesh. |
Поклонение Шиве распространено среди высших каст Бангладеш. |
The temple was naturally dedicated to Shiva, while the water from the spring directly behind the temple was considered sacred. |
Храм был посвящён Шиве, а воды реки под храмом считались священными. |
praise be to shiva, the supreme! |
Слава Шиве, повелителю всех Богов! |
Your daughter didn't worship Shiva in vain. |
Твоя дочь не напрасно приносила дары Шиве. |
She sees all of these qualities in Shiva Sathe (Jackie Shroff), the son of Havaldar Purshotam Sathe (Amrish Puri), whose only dream is to see Shiva become a Police Inspector. |
Она видит все эти качества в Шиве Сатхе, сыне Хавалдара Пуршотама Сатхе, чья единственная мечта в том, чтобы Шива стал полицейским инспектором. |
It is followed by a detailed narrative of Daksha, Shiva and Sati from the chapter 3 onwards, which ends in selection of Kamarupa as his abode by Shiva after Sati's yoni fell there, when her body was cut to pieces by Vishnu. |
Далее, начиная с третьей главы, идёт подробный рассказ о Дакше, Сати и Шиве, который заканчивается тем, что Шивы выбирает Камарупу как место своего обитания после того, как йони Сати упало туда, когда Вишну разрезал её тело на кусочки. |
Returning from a pilgrimage in July 1747, she commissioned a temple dedicated to Shiva in her hometown Chas naming it Someshwar Temple. |
Возвращаясь из паломничества в июле 1747 года она распорядилась построить храм, посвященный Шиве в Часе. |