Any force is justified to avoid another Shoah, and those who shirk their duty to support such force are regarded as no better than collaborators with evil. |
Любая сила оправдана, чтобы избежать еще одного Холокоста, и те, кто уклоняется от своего долга поддержать такую силу, считаются не лучше пособников зла. |
The Council cannot and does not shirk its responsibilities, even though those tasks are difficult. |
Совет не может уклоняться и не уклоняется от выполнения этой ответственности, несмотря на то, что возложенные на него задачи весьма сложны. |
Those who shirk from their duty under the cover of novel talks, are cowards. |
Кто уклоняется от долга ради мнимых удовольствий, труслив. |
Whatever you think of me, I'm not a man to shirk his responsibilities. |
Что бы вы обо мне ни думали, я не из тех, кто уклоняется от обязательств. |
Any force is justified to avoid another Shoah, and those who shirk their duty to support such force are regarded as no better than collaborators with evil. |
Любая сила оправдана, чтобы избежать еще одного Холокоста, и те, кто уклоняется от своего долга поддержать такую силу, считаются не лучше пособников зла. |