Английский - русский
Перевод слова Shave
Вариант перевода Побрить

Примеры в контексте "Shave - Побрить"

Примеры: Shave - Побрить
Well, shave me down and call me a mole rat. Отлично! Можешь меня побрить и называть меня червяком!
If you give me that gold stick, you can shave my head... wax my legs and use me for a surfboard. Если ты мне дашь эту золотую штуку, ты можешь побрить мне голову и ноги, и использовать меня вместо доски для серфинга.
I guess he's not telling me, so I don't tell you, which I already did, so make sure you do your hair and shave your legs. Думаю, он не сказал мне, чтобы я не сказала тебе, но я уже это сделала, так что не забудь уложить волосы и побрить ноги.
Key decisions should not be made in the absence of the people (you cannot shave a person's hair in his/her absence). Важнейшие решения нельзя принимать в отсутствие соответствующих людей («невозможно побрить человека в его отсутствие»).
Please just let me shave his head and be done with it. Может, мне просто побрить ему голову?
Tina, I'm sorry I wasn't there to give you your first shave. Тина, прости, что меня не было рядом, что бы побрить тебя в первый раз.
Furthermore, Signor, I have serviced no kings, yet I wager that I can shave a cheek with 10 times more dexterity, than any street mountebank. И, кроме того, "синьор", я не обслуживал королей но держу пари, что могу побрить В десять раз ловчей Чем любой уличный пройдоха
I mean, you could shave your own head, so why do I have to do it? Ты можешь побрить себе голову, но почему это должна делать я?
Didn't have time to shave my legs, but he didn't care. "Не было времени побрить ноги, но ему было все равно."
Don't you think we should clean you up or give you a shave or something? Не думаешь, что сперва стоит тебя отмыть, побрить и все такое?
We could shave Dad, glue his hair to the table, and the theme could be "That's Nasty." Мы можем побрить папу, приклеить его волосы к столу, и темой будет "Это мерзко".
You want to shave my papaya? Хочешь побрить мне папайю?
I ought to shave it all off. Я должен побрить ее всю.
I have to shave my legs. Я должна побрить мои ноги
I can't even remember to shave my legs. Я даже ноги побрить забываю.
I had to shave my ears. Мне пришлось побрить уши.
I couldn't shave at home. Я не смогла дома побрить.
Should I shave it off? Надо было побрить тебя налысо?
to shave my legs and to become the last prophetess. побрить ноги 2) стать прорицательницей
Who's for a free shave? Ik! Кого тут бесплатно побрить?
You should shave your head too. Тебе тоже надо побрить.
I'd shave my wrists. Советую побрить запястья, ...
Let me shave the hair. Дай мне побрить волосы.
You should shave your head too. И тебе не мешает побрить голову.
I could shave your head if you'd like. Могу побрить налысо, если хочешь.