It's a different course, Shaun. |
Это другой курс, Шон. |
Shaun, you was in bits over Michelle. |
Шон, ты переживал из-за Мишель |
Shaun, love, I'm sorry. |
Шон, милый, прости. |
Shaun the prawn, you have a 16th. |
Шон, тебе максимальный минимум. |
Shaun, you're smaller than me. |
Шон, ты меньше меня. |
You get in the boot, Shaun. |
Лезь в багажник, Шон. |
What have you got there, Shaun? |
Что прячешь, Шон? |
Better hold on tight as well, Shaun, |
Держись крепче, Шон, |
It wasn't your fault, Shaun. |
Ты не виноват, Шон. |
Shaun, pick up the phone! |
Шон, возьми телефон! |
Shaun, don't be rude, love. |
Не груби, Шон. |
Listen, last night, Shaun, I... |
Шон, послушай, вчера... |
Shaun San Dena is an experienced medium. |
Шон Сан Дена опытный медиум. |
Shaun, I'm Woody, mate. |
Шон, я Вуди. |
Shaun didn't ask you to come here. |
Шон не звал тебя сюда. |
Shaun, it's Liz for you. |
Шон, это Лиз тебя. |
Shaun, what's going on? |
Шон, что происходит? |
To the Job Centre, Shaun. |
На биржу, Шон. |
Don't be cheeky, Shaun. |
Не наглей, Шон. |
"Shaun of the Dead." |
"Зомби Шон". |
You'll go far, Shaun. |
Далеко пойдешь, Шон. |
Shaun, are you all right, love? |
Шон, всё в порядке? |
Shaun, what's happened? |
Шон, что произошло? |
Shaun, what's wrong? |
Шон, что с тобой? |
Shaun, look at me. |
Шон, взгляни на меня. |