| No it's not that, Shaun. | Я не об этом, Шон. |
| I'm sick of being your childhood wet dream, Shaun. | Мне надоело быть воплощением твоих юношеских грёз, Шон. |
| Shaun is really great, Jeanne. | Шон действительно замечательный человек, Джини. |
| Natalie Brown and Shaun Benson were also named as starring in the series. | Натали Браун и Шон Бенсон также приняли участие в съемках. |
| I always loved you, Shaun. | Я всегда любил тебя, Шон. |
| This is Shaun and his girlfriend Liz. | Это Шон и его девушка Лиз. |
| Shaun, we have to get inside. | Шон, нам нужно попасть внутрь. |
| I thought Shaun would be worried. | Я подумала, что Шон будет волноваться. |
| I'd say your 9 lives were up, Shaun. | Я бы сказал, что твои девять жизней кончились, Шон. |
| One night they walked into a bar where Shaun was having a drink. | А однажды они пришли в бар, где выпивал Шон. |
| Shaun Li, National Crime Agency. | Шон Ли, Национальное криминальное агентство. |
| They housed a witness here for a while, Shaun said. | Шон сказал, они держали здесь свидетеля некоторое время. |
| Shaun, there's someone at the door. | Шон, за дверью кто-то есть. |
| Your dad wasn't a racist, Shaun. | Твой отец не был расистом, Шон. |
| This is Miranda Spedding and Shaun Whalen, friends of Colin Gibson's. | Это Миранда Спеддинг и Шон Уэлен, друзья Колина Гибсона. |
| It's Mum and Shaun, something's wrong with them. | Мама и Шон, с ними что-то не так. |
| Okay, thanks, Shaun, for trusting us with that. | Спасибо, Шон, что поделился с нами. |
| Shaun, I want him gone when I get back. | Шон, чтобы его здесь не было, когда я вернусь. |
| What? - Shaun wants to take us somewhere. | Что? - Шон хочет забрать нас куда-нибудь. |
| Come on, Shaun, open it! | Давай, Шон, открой же! |
| Look, Shaun, I'm not like this. | Шон, у тебя есть девушка. |
| Who now inhabits the body of Shaun San Dena? | Кто сейчас в теле Шон Сан Дены? |
| Are you ashamed by your mum, Shaun? | Ты стыдишься своей мамы, Шон? |
| Dear Mr. Skinner, My name is Shaun Brumder... and I think you are a total genius. | Дорогой мистер Скиннер, меня зовут Шон Брамдер... и я считаю, что вы настоящий гений. |
| No, Shaun, honestly, don't. | Нет, Шон, правда, не надо. |