| Shaun, Lena and Anthony grew up in North County San Diego, CA and have been friends for years. | Шон, Лена и Энтони выросли в Сан-Диего, Калифорния и были друзьями в течение многих лет. |
| Shaun, did you have anything to do with this? | Шон, ты имеешь к этому отношение? |
| You get in the boot, Shaun. | Лезь в багажник, Шон. |
| Shaun, I can't. | Шон, я не могу. |
| His assistants for the 2010 final were John Flynn, representing the Royal Air Force Football Association, Shaun Procter-Green of the Lincolnshire Football Association, with Andre Marriner of the Birmingham County Football Association as the fourth official. | Помощниками Фоя на Финал Кубка Англии 2010 назначены Джон Флинн, представляющий Футбольную ассоциацию ВВС, Шон Проктер-Грин из Футбольной ассоциации Линкольншира и Андре Марринер из Футбольной ассоциации Бирмингема в качестве четвёртого судьи. |
| Then it's Kelly and Shaun from Kelly's mum's at 3:30, and then it's me, you, the gang and the open road, mate. | Значит потом забираем Келли и Шона от мамы Келли в 3:30, и тогда это я, ты, банда и долгая дорога. |
| Weren't it 4:30 at Shaun's? | Разве не в 4:30 у Шона? |
| In 2017, Verchere appeared as recurring character Nathan Burgle in Fargo, Tommy Walters in the film Woody Woodpecker, and the role of young Shaun Murphy in The Good Doctor. | В 2017 году Грэм появился в роли Натана Бергла в сериале «Фарго», а также Томми Уолтерса в фильме «Вуди Вудпеккер» и роли молодого Шона Мёрфи в «Хорошем докторе». |
| Shaun's real father, I mean. | Отец Шона дал мне это, точнее, настоящий отец Шона. |
| Shaun's father gave me this. Shaun's real father, I mean. | Отец Шона дал мне это, точнее, настоящий отец Шона. |
| He's close to Shaun, they run the Joyce together. | Они близки с Шоном, вместе управляют отелем. |
| The English translation by Shaun Whiteside was published by Cleis Press in 1990. | Перевод на английский язык, сделанный североирландским переводчиком Шоном Уайтсайдом, был опубликован независимым американским издательством Cleis Press в 1990 году. |
| The FBI did not feel that it was connected to Shaun. | ФБР не видит связи с Шоном. |
| His various musical credits include songs he has written and recorded with America, performed on tour with Shaun Cassidy, and played with Rick Springfield's band in the film Hard to Hold. | Его различные музыкальные заслуги включают песни, которые он написал и записал в Америке, гастролировал с Шоном Кэссиди и играл с группой Рика Спрингфилда в фильме «Трудно удержать». |
| In early 2006, all previously recorded vocals were scrapped and the band started working on the album again with longtime friend Shaun Lopez (of Far and the Revolution Smile) acting as producer. | В начале 2006 года все раннее записанные вокальные партии были отменены, и группа вновь приступила к записи альбома совместно с давним другом Шоном Лопезом (Far и The Revolution Smile), который выступил в роли продюсера. |
| This isn't about Shaun, or me. | Речь не о Шоне и не обо мне. |
| It's not about Shaun, it's about us. | Я сейчас не о Шоне, а о нас. |
| The series follows Shaun Murphy, a young autistic surgeon with savant syndrome from the mid-size city of Casper, Wyoming, where he had a troubled childhood. | Сериал рассказывает о Шоне Мёрфи, молодом хирурге с диагнозом аутизм и синдром саванта из небольшого городка, в котором он провёл несчастливое детство. |
| It is the only album to feature bassist Shaun Cash. | Это единственный альбом с басистом Shaun Cash. |
| The first post that caught my eye was about CSS Qualified Selectors by Shaun Inman. | Первой мне на глаза попалась заметка CSS Qualified Selectors от Shaun Inman. |
| It can also be heard in the video games Colin McRae: Dirt 2, MLB 09: The Show, Shaun White Skateboarding, and is a playable selection in Guitar Hero 5. | Кроме того, песня присутствует в играх Colin McRae: DiRT 2, MLB 09: The Show, Shaun White Skateboarding и Guitar Hero 5. |
| The video was directed by Shaun Silva. | Режиссёром видеоклипа стал Shaun Silva. |
| Shaun Jackman wondered if it was ok to distribute a binary file as provided by upstream instead of compiling it from the accompanied source. | Шон Джекмэн (Shaun Jackman) спросил, можно ли распространять двоичный файл из исходного пакета вместо того, чтобы компилировать его из прилагающегося исходного кода. |