Английский - русский
Перевод слова Sergey
Вариант перевода Сергея

Примеры в контексте "Sergey - Сергея"

Примеры: Sergey - Сергея
The representative of the Russian Federation said that his party was renominating Mr. Sergey Kopylov for the Halons Technical Option Committee. Представитель Российской Федерации сообщил, что его Сторона повторно выдвигает г-на Сергея Копылова в Комитет по техническим вариантам замены галонов.
Made in Ancient Greece, Sergey Kuryokhin Center for Contemporary Art, St. Petersburg, 2016. "Сделано в Древней Греции", Центр современного искусства Сергея Курехина, СПб, 2016.
The cover and sleeve are designed by Steven R. Gilmore, with the futuristic city illustration by Sergey Vorontsov. Обложка и конверт разработаны Стивеном Гилмором, вместе с изображением футуристического города Сергея Воронцова.
This session was chaired by Mr. Sergey Gulyayev, Deputy of City Council, Pavlodar, Kazakhstan. Эта сессия проходила под председательством г-на Сергея Гуляева, депутата городского совета Павлодара, Казахстан.
I also sit on the board of 23andMe, co-founded by the wife of Google co-founder Sergey Brin. Я также являюсь членом правления 23andMe, учрежденного совместно с женой соучредителя Google Сергея Брин.
After several references in various organizations, Hippocrates Center, with the material support of ChildAid, has helped the family of Sergey and Ion to receive worthy habitation. После нескольких обращений в различные организации, Центр Гиппократес, при материальной поддержке ChildAid, помог семье Сергея и Иона получить достойное жилье.
The first course in semiconductor physics, he lectured in the Kishinev Polytechnic Institute named after Sergey Lazo in the period from 1970 to 1972. Так первый курс по физике полупроводников он читал в Кишиневском политехническом институте имени Сергея Лазо в период с 1970 по 1972 год.
"You Are the Only One" is a song performed by Russian singer Sergey Lazarev. «You Are the Only One» - песня Сергея Лазарева.
In 2009 the Sergey Kuryokhin Foundation and the Kuryokhin Center established an annual award in the field of the modern art. В 2009 году Фонд и Центр имени Сергея Курёхина создали ежегодную премию в области современного искусства.
The unique solutions for the rescue of Sergey's life were an urgent hospitalization in child care centre, where the boy would receive appropriate care. Единственный выход для спасения жизни Сергея была срочная госпитализация в детское учреждение, где мальчик получал бы надлежащий уход.
Restoration work was carried out over a three-year period, exclusively funded by benefactors - Vardanyan, Albert Avdolyan, Sergey Sarkisov and others. Реставрационные работы велись в течение трех лет исключительно на средства благотворителей - Рубена Варданяна, Альберта Авдоляна, Сергея Саркисова и других.
Then he asks his combat friend, commander of the special forces of the Federal Penitentiary Service Sergey Gagarin, to help him escape from the hospital. Тогда он просит своего боевого друга, командира спецназа УФСИН Сергея Гагарина, помочь убежать из больницы.
The second panel began with a presentation from Mr. Sergey Koshelev, Deputy Director of the Department of Security and Disarmament Affairs at the Russian Federation Ministry of Foreign Affairs. Второй форум начался с презентации заместителя Директора Департамента по вопросам безопасности и разоружения в Министерстве иностранных дел Российской Федерации г-на Сергея Кошелева.
From 14 to 16 February, my Special Representative visited Moscow at the invitation of the Foreign Minister of the Russian Federation, Sergey V. Lavrov. В период с 14 по 16 февраля мой Специальный представитель посетил Москву по приглашению министра иностранных дел Российской Федерации Сергея В. Лаврова.
According to the Mayor of Moscow Sergey Sobyanin, it will be the largest indoor amusement park not only in Russia but throughout the world. По словам мэра Москвы Сергея Собянина, это крупнейший крытый парк развлечений не только в России, но и в мире.
Two parallel solo exhibitions: "Faith Matters" by Indian Subodh Gupta and "Ukraine" by Sergey Bratkov. Две параллельные персональные выставки - индийца Субодха Гупты «Вера имеет значение» и Сергея Браткова «Украина».
Welcome to web-site of the accordionist Sergey Petrov! Добро пожаловать на сайт аккордеониста Сергея Петрова!
In 2002 Sergey Kivenko's project "Pentashpil complex" was resumed.The author created multipurpose "Pentashpil-complex" around a tower. В 2002 году проект Сергея Кивенко «ПЕНТАШПИЛЬ» обрел второе дыхание - автор создал вокруг башни многофункциональный «ПЕНТАШПИЛЬ-комплекс».
Despite of the fact that in Sergey's life there were huge changes, and its condition is much better, the child suffers. Несмотря на то, что в жизни Сергея произошли огромные изменения, и его состояние намного лучше, ребёнок страдает.
Moscow to California is a single by DJ M.E.G., featuring Sergey Lazarev and Timati. «Moscow to California» - сингл DJ M.E.G., записанный при участии Сергея Лазарева и Тимати.
On 11 May, the Council held a ministerial-level meeting on the Middle East peace process chaired by the Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation, Sergey V. Lavrov. 11 мая Совет провел заседание на уровне министров по ближневосточному мирному процессу под председательством министра иностранных дел Российской Федерации Сергея В. Лаврова.
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of Ukraine concerning the statements of Russian Defence Minister Sergey Shoygu Заявление министра иностранных дел Украины по поводу заявлений министра обороны Российской Федерации Сергея Шойгу
During the reporting period, a new leadership emerged in Sukhumi, and the inauguration of Sergey Bagapsh as de facto President on 12 February paved the way for renewed discussions between the parties. В течение отчетного периода в Сухуми сформировалось новое руководство, а состоявшаяся 12 февраля инаугурация Сергея Багапша в качестве президента де-факто открыла путь для возобновления переговоров между сторонами.
Regarding membership of the technical options committees, the Panel was proposing Mr. Sergey Kopylov as a new co-chair of the Halons Technical Options Committee. В отношении членства в комитетах по техническим вариантам Группа предложила г-на Сергея Копылова в качестве нового Сопредседателя Комитета по техническим вариантам замены галонов.
According to Sergey Uzkih, it has already been the third joint project of Bashkir scientific and industrial complex and Miass plant on creation "clean" workshops on "Immunoprepatat". По словам Сергея Узких, это уже третий совместный проект башкирского научно-промышленного комплекса и миасского завода по созданию "чистых" помещений на "Иммунопрепарате".