From 2004 to 2007, Melnichenko sold shares of MDM Bank to his MDM Group partner Sergei Popov, and focused on the development of the industrial assets in fertilizers and coal. |
В 2007 году продал остававшиеся акции МДМ-Банка партнеру по МДМ Группе Сергею Попову, сконцентрировавшись на развитии промышленных активов в сфере удобрений и угля. |
My delegation would also like to convey its high appreciation to your predecessor, Ambassador Sergei Martynov of Belarus, and also to previous Presidents, for their untiring efforts and the exemplary manner in which they have presided over our deliberations during their respective tenures. |
Моя делегация также хотела бы выразить глубокую признательность Вашим предшественникам - послу Беларуси Сергею Мартынову, а также и другим бывшим председателям - за их неустанные усилия и образцовое руководство нашими дискуссиями в период их соответствующих мандатов. |
On the way Masha dies (the plot was amended because of Maria Zubareva's death, in the original version Masha would return to Sergei). |
На горной дороге Маша попадает в страшное ДТП и гибнет (в связи с кончиной Марии Зубаревой сюжет был изменён, в первоначальном варианте Маша должна была вернуться к Сергею). |
(Please return the attached registration form to Mr. Sergei Kouzmine, |
(Просьба заполнить и выслать прилагаемый регистрационный формуляр г-ну Сергею Кузьмину (Мг. |
The wish list from Sergei... |
Вот список того что нужно Сергею. |
It was to Sergei. |
Она отправила СМС Сергею. |
For now, since you will not bring Sergei to ballet, you must bring ballet to Sergei. |
А пока, поскольку ты не водишь Сергея на балет, тебе придется привести балет к Сергею. |
That's why Sergei came here to use his mobile. |
И Сергею пришлось звонить отсюда. |