Английский - русский
Перевод слова Sergei

Перевод sergei с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сергей (примеров 602)
Opening the Cuban markets would cost Sergei millions. Из-за открытия торговли с Кубой Сергей потерял бы миллионы.
Sergei, my friend! Сергей, мой друг!
In the early 1990s, Sergei Studennikov founded SPS, a holding company engaged in the distribution of alcohol and tobacco. В начале 1990-х владелец сети Сергей Студенников основал SPS-холдинг, занимавшийся дистрибуцией алкоголя и табака.
Sergei has been listening to every move you have made since you have set foot in the US. Сергей в курсе всех ваших планов и перемещений с тех пор, как вы приземлились в США.
The events take place in the town of Podolsk when The Bears hockey club hires a new coach, Sergei Makeyev, a former National Hockey League player, who sets out to get the club to the Junior Hockey League and make The Bears a successful team. В хоккейную команду «Медведи» небольшого города приходит новый тренер Сергей Макеев, в прошлом игрок Национальной хоккейной лиги, поставивший себе задачу сделать из «Медведей» единую команду.
Больше примеров...
Сергея (примеров 269)
If I had turned sergei in, He would have used his political muscle to bury me. Если бы я сдала Сергея, он бы использовал свое влияние, чтобы похоронить меня.
Sergei's going to an awful lot of trouble. У Сергея будет очень много неприятностей.
Prince Rostislav is a symphonic poem by Sergei Rachmaninoff. «Князь Ростислав» - симфоническая поэма Сергея Рахманинова.
You don't know Sergei. Ты не знаешь Сергея.
Sergei Dovlatov began to write books before emigration yet unlike such authors as Solzhenitsyn and Brodski his works were not published before the exile. Творчество Сергея Довлатова началось на родине, но его имя стало известно российским читателям после эмиграции, в отличие от таких писателей, как Солженицын и Бродский, которые печатались в Советском Союзе еще до изгнания.
Больше примеров...
Сергеем (примеров 79)
On the train, Katya meets a sailor Sergei, but upon arrival in Moscow they lose each other. В поезде Катя знакомится с краснофлотцем Сергеем, но по прибытии в Москву они теряют друг друга.
15-20 - recorded by Sergei Firsov at his home in Leningrad on August 22, 1986. 15-20 - записано Сергеем Фирсовым у себя дома в Ленинграде 22 августа 1986 года.
Under the auspices of my Special Representative, he held his first direct exchanges in this capacity with the Abkhaz de facto Minister for Foreign Affairs, Sergei Shamba. Под эгидой моего Специального представителя он провел свой первый прямой обмен мнениями в этом качестве с министром иностранных дел де-факто Абхазии Сергеем Шамбой.
From 1 to September 11, 2014 led the talk show "On the most important thing", Sergei Agapkin. С 8 по 11 сентября 2014 года вела ток-шоу «О самом главном» с Сергеем Агапкиным.
Prepared by Professor Sergei Slastunov, Vice-Rector, Moscow State Mining University, and member of the Task Force on the Economic Benefits of Improving Mining Safety by Extracting and Using Mine Methane Материал подготовлен проректором Московского государственного горного института профессором Сергеем Сластуновым, членом Целевая группа по экономическим выгодам от повышения безопасности шахтных работ посредством извлечения и использования шахтного метана
Больше примеров...
Сергею (примеров 58)
Or you can explain to Sergei why Katya will be crying into her sequins all night. Или ты можешь объяснить Сергею, почему Катя будет плакать в стразы всю ночь.
The Russian team won bronze at that tournament, and that success brought to Sergei the title of Master of Sports. Россияне выиграли на том турнире бронзовые медали, и этот успех принёс Сергею звание мастера спорта.
Sergeant, give Sergei a cake of soap! Старшина, дай кусок мыла Сергею.
The investigation of this event is entrusted to Sergei Lazarev, who, along with his comrades on the Vaigach patrol ship, arrives at the scene of the incident. Расследование этого события было поручено Сергею Лазареву, который вместе с товарищами на патрульном корабле «Вайгач» прибыл к месту инцидента.
We thank Sergei Bershev, Deputy General Director at Uralsvyazinform, for his support. Выражаем благодарность Сергею Бершеву, заместителю генерального директора «Уралсвязьинформ» за оказанную поддержку.
Больше примеров...
Серёжа (примеров 9)
It's still early, yes, Sergei? Сегодня ещё рано, да, Серёжа?
Sergei, you're not used to this Серёжа, тебе же это не привычно
Sergei, there's been a call from the ministry. Серёжа, звонили от министра.
Gran, had Sergei had a meal? Баб, Серёжа поужинал?
Timofeev tried to distance himself from criminal operations, often simply reassigning them to his allies, for example, the group of Sergei Kruglov, nicknamed "Seryozha Beard." Сильвестр старался самоустраниться от криминальных операций, зачастую просто перепоручая их своим союзникам, например группировке Сергея Круглова по кличке «Серёжа Борода».
Больше примеров...
Сергее (примеров 5)
Gibbs, this is Sergei Mishnev we're talking about. Гиббс, мы говорим о Сергее Мишневе.
Geez, forget about Sergei. Блин, забудь о Сергее.
You've heard of Sergei Mishnev? Вы слышали о Сергее Мишневе?
In 2002, he acted as the director of the film of Sergei Yesenin Life-long song with commissioned by the Russian State Committee for Cinematography of the Russian Federation Ministry of Culture. В 2002 году выступил в качестве режиссёра-постановщика фильма о Сергее Есенине «Жизнь длиною с песню» по заказу Государственного комитета РФ по кинематографии Министерство культуры РФ.
They were standing right out here in the street, screaming and yelling at each other about sergei. Now, she doesn't know why. Они стояли прямо вот тут на улице и орали друг на друга, что-то о Сергее.
Больше примеров...
Серёг (примеров 2)
Sergei, but you have a February that? Серёг, а у тебя какого февраля-то?
Sergei, well, you... Серёг, ну ты...
Больше примеров...
Серёга (примеров 2)
Sergei is on course to us. Серёга, это по ходу к нам.
Sergei, hold on, Serge! Серёга, держись, Серёга!
Больше примеров...