He got on to the truth of what sergei was doing. | Он узнал, чем занимался Сергей. |
Another permanent judge, Judge Sergei Egorov, resigned in August 2009. | Еще один постоянный судья, Сергей Егоров, в августе 2009 года ушел в отставку. |
Mr. Sergei Negrei, Head, Foreign Trade and Activity and Transport Logistics Department, Ministry of Transport and Communications, Belarus | Г-н Сергей Негрей, начальник Управления внешнеэкономической деятельности и транспортной логистики, Министерство транспорта и коммуникаций, Беларусь |
Sergei Dragunov, Sambo fighter. | Сергей Драгунов, Боевое самбо. |
1.1 The authors of the communication are Sergei Govsha, born in 1949, Viktor Syritsa, born in 1953, and Viktor Merzyak, born in 1960. | 1.1 Авторы сообщения - Сергей Говша, 1949 года рождения, Виктор Сирица, 1953 года рождения, и Виктор Мезяк, 1960 года рождения. |
This man - Sergei and Ivan had him too. | Этот человек... у Сергея и Ивана он тоже был. |
Lida does everything to return a normal way of life for Sergei. | Лидии удаётся вернуть Сергея к полноценному образу жизни. |
How come we can follow Sergei to Gothenburg? | Почему мы преследуем Сергея у Гётеборга? |
Anna Ushakov was released on 28 June, and Sergei Ushakov was released by the prosecutor on 1 July because of the absence of any proof linking him to the murder. | Анну Ушакову освободили 28 июня, а Сергея Ушакова прокурор освободил 1 июля за отсутствием каких-либо доказательств его причастности к убийству. |
In 1896, by decree of the Minister of Finance of the Russian Empire, Sergei Yulevich Vitte, a state monopoly on the production and sale of alcoholic beverages was introduced. | В 1896 году указом министра финансов России Сергея Юльевича Витте в Российской империи была введена государственная монополия на производство и продажу спиртных напитков. |
For five months, the video clip, shot by Sergei Solodky, scored over 10 million views on YouTube's video service. | За пять месяцев видеоклип, снятый Сергеем Солодким, набрал свыше 10 миллионов просмотров на видеосервисе YouTube. |
In 1995, at the Serge Lifar competition in San Francisco (USA), he received the Silver Award for the number staged by choreographer Sergei Bobrov. | В 1995 году в конкурсе имени Сержа Лифаря в Сан-Франциско (США) получил Серебряную премию за номер, поставленный балетмейстером Сергеем Бобровым. |
She was Sergei's girlfriend. | Она встречалась с Сергеем. |
During filming an accident occurred with Sergei Zhigunov. | Однажды во время съёмок с Сергеем Жигуновым произошёл несчастный случай. |
Mergelyan's theorem is a famous result from complex analysis proved by the Armenian mathematician Sergei Nikitovich Mergelyan in 1951. | Теорема Мергеляна - теорема о возможности равномерной аппроксимации функций комплексного переменного, является известным результатом комплексного анализа, доказанного армянским математиком Сергеем Никитовичем Мергеляном в 1951 году. |
Or you can explain to Sergei why Katya will be crying into her sequins all night. | Или ты можешь объяснить Сергею, почему Катя будет плакать в стразы всю ночь. |
Her son presented Mr. Sayfutdinov to another person, Sergei, who sold objects and who he had met by chance. | Ее сын представил г-на Сайфутдинова другому лицу - Сергею, который занимался продажей вещей и с которым он познакомился случайно. |
For those who need assistance in that regard, kindly contact the Deputy Secretary of the First Committee, Mr. Sergei Cherniavsky. | Тех, кому требуется помощь в этом плане, попрошу обращаться к заместителю Секретаря Первого комитета г-ну Сергею Чернявскому. |
Her writings also helped to bring Sergei Eisenstein to the attention of the British public. | Еще одной её заслугой является то, что она помогла Сергею Эйзенштейну завоевать симпатии английской публики. |
(Please return the attached registration form to Mr. Sergei Kouzmine, | (Просьба заполнить и выслать прилагаемый регистрационный формуляр г-ну Сергею Кузьмину (Мг. |
You know, Sergei, we need to do something. | Знаешь, Серёжа, нам надо с тобой что-то делать. |
Sergei, you're not used to this | Серёжа, тебе же это не привычно |
And your Sergei still hasn't returned the money, he borrowed from me three years ago, if you haven't forgotten. | Твой Серёжа до сих пор не отдал мне деньги, которые занимал у меня три года назад, если ты, конечно, помнишь. |
Sergei, there's been a call from the ministry. | Серёжа, звонили от министра. |
Timofeev tried to distance himself from criminal operations, often simply reassigning them to his allies, for example, the group of Sergei Kruglov, nicknamed "Seryozha Beard." | Сильвестр старался самоустраниться от криминальных операций, зачастую просто перепоручая их своим союзникам, например группировке Сергея Круглова по кличке «Серёжа Борода». |
Gibbs, this is Sergei Mishnev we're talking about. | Гиббс, мы говорим о Сергее Мишневе. |
Geez, forget about Sergei. | Блин, забудь о Сергее. |
You've heard of Sergei Mishnev? | Вы слышали о Сергее Мишневе? |
In 2002, he acted as the director of the film of Sergei Yesenin Life-long song with commissioned by the Russian State Committee for Cinematography of the Russian Federation Ministry of Culture. | В 2002 году выступил в качестве режиссёра-постановщика фильма о Сергее Есенине «Жизнь длиною с песню» по заказу Государственного комитета РФ по кинематографии Министерство культуры РФ. |
They were standing right out here in the street, screaming and yelling at each other about sergei. Now, she doesn't know why. | Они стояли прямо вот тут на улице и орали друг на друга, что-то о Сергее. |
Sergei, but you have a February that? | Серёг, а у тебя какого февраля-то? |
Sergei, well, you... | Серёг, ну ты... |
Sergei is on course to us. | Серёга, это по ходу к нам. |
Sergei, hold on, Serge! | Серёга, держись, Серёга! |