Английский - русский
Перевод слова Self-destruct
Вариант перевода Самоуничтожение

Примеры в контексте "Self-destruct - Самоуничтожение"

Примеры: Self-destruct - Самоуничтожение
If they activate it, it's a self-destruct. Если они его активируют, произойдет самоуничтожение.
Auto self-destruct T-minus 10, nine... Самоуничтожение произойдёт через 10, 9...
The castle begins a self-destruct sequence and the protagonists escape without King. Замок начинает самоуничтожение и главные герои вынуждены бежать без Кинга.
It instructs the Doctor to activate the self-destruct, which he does. Он просит Доктора включить самоуничтожение, что тот и делает.
I was with Sam when the self-destruct went off. Я был с Сэм, когда самоуничтожение произошло.
And if you decide to self-destruct, it will take years for the party's platform to recover. И если ты решился на самоуничтожение партии понадобятся годы на восстановление платформы.
Now, understand, Commander, that torpedo did not self-destruct. Понимаете, командир, это не самоуничтожение.
Setting this to self-destruct, soon as everybody's clear. Поставлю на самоуничтожение, как только все уйдут.
Not if you rig it to self-destruct. Нет, если вы запрограммируете его на самоуничтожение.
If the replicators are able to infest the O'Neill and disable the self-destruct... А если репликаторы смогут захватить "О'Нилл" и отключат самоуничтожение.
Experience has shown that self-destruct works and can be near simultaneous. Как показывает опыт, самоуничтожение имеет место и может происходить почти синхронно.
If we mean self-destruct we should say self destruct. Если мы имеем в виду самоуничтожение, то нам так и следует говорить: "самоуничтожение".
It shows how the city will be destroyed once we trigger the self-destruct. Она показывает, как город будет разрушен, когда мы запустим самоуничтожение.
Either you allow my crew to evacuate to the surface, or I'll put this ship on self-destruct. Если вы не разрешите моему экипажу эвакуироваться на поверхность, я запущу самоуничтожение.
If he's unconscious, it runs on automatic heading toward self-destruct. Если он без сознания, машина работает в автоматическом режиме переключившись на самоуничтожение.
Can't we send a command self-destruct to the missile? Разве мы не можем отправить команду на самоуничтожение ракеты?
Discussions on technical features like self-destruct (SD), self-neutralization (SN) and self-deactivation (SDA) should be restricted to Remotely Delivered AVMs only. Дискуссии по таким техническим параметрам, как самоуничтожение (СУ), самонейтрализация (СН) и самодеактивация (СДА), следует ограничивать лишь ПТрМ дистанционной доставки.
It's a strange scenario: A small comet hits the Earth as millions have during Earth's history and the response of our civilization is promptly to self-destruct. Странный сценарий: маленькая комета сталкивается с Землёй, как миллионы других в истории планеты, а ответом нашей цивилизации становится самоуничтожение.
(a) MOTAPMs that are designed to self-destruct or self-neutralize should do so within 45 days after arming. а) МОПП, рассчитанные на самоуничтожение или самонейтрализацию, должны самоуничтожаться или самонейтрализовываться в течение 45 дней после постановки на боевой взвод.
It is prohibited to use MOTAPM/AVM that do not incorporate a self-destruction mechanism or a mechanism for self-neutralization designed and constructed so that no more than ten percent of activated mines will fail to self-destruct within forty-five days after arming. Запрещается применять МОПП/ПТрМ, которые не включают механизм самоуничтожения или механизм самонейтрализации, спроектированный и сконструированный таким образом, чтобы в течение 45 дней после постановки на боевой взвод самоуничтожение не происходило не более чем у 10 процентов активированных мин.
It was agreed that Self-Destruct (SD), Self-Neutralisation (SN) and Self De-Activation (SDA) could all contribute to increased safety although, once again, they were not solutions per se. ЗЗ. Было выражено согласие, что и самоуничтожение (СУ), и самонейтрализация (СН), и самодеактивация (СДА) могут способствовать повышению безопасности, хотя, опять же, они не представляют собой решения как таковые.
How do we disarm the self-destruct? Как нам отключить самоуничтожение?
Automatic self-destruct system has been activated. Автоматическое самоуничтожение системы активировано.
So Colonel Riley ordered the self-destruct? Так Полковник Райли приказал самоуничтожение?
Auto self-destruct in two minutes. Самоуничтожение через 2 минуты.