Английский - русский
Перевод слова Seaport
Вариант перевода Морской порт

Примеры в контексте "Seaport - Морской порт"

Примеры: Seaport - Морской порт
Significant parts of the city continue to be under the control of the different militias, including the seaport and the airport, which remain closed, the former government blocks and the main city market. Под контролем различных групп боевиков по-прежнему находятся значительные участки города, включая морской порт и аэропорт, которые до сих пор закрыты, комплекс бывших правительственных зданий и главный городской рынок.
There are only two ports of entry in Seychelles, the International Airport and the Seaport in Mahe Island. На Сейшельских Островах имеются лишь два порта въезда и выезда: международный аэропорт и морской порт на острове Маэ.
I will be at the South Street Seaport every the sun is highest in the sky. Я приезжаю в Южный Морской Порт ежедневно в полдень... когда солнце находится в зените.
I've rented them a limo and a driver, and I've suggested they go to the South Street Seaport. Я одолжила им лимузин и шофёра и посоветовала им съездить в морской порт на Саут-стрит.
The Director of Immigration has the responsibility for landing persons at the two ports of entry in Seychelles, at the International Airport and at the Seaport. На директора Службы иммиграции возложена ответственность за доставку лиц в два порта въезда на Сейшельские Острова, а именно: в Международный аэропорт и морской порт.
Shanghai is a seaport. Шанхай - это морской порт.
(a) Abidjan seaport а) Морской порт Абиджана
Beirut (,) is the capital, largest city, and chief seaport of Lebanon. Бейру́т - столица и крупнейший город Ливан а, крупный морской порт.
Safaga is a seaport and an attractive tourist destination. Сафага - это морской порт и богатый достопримечательностями город.
It was developing a new seaport at Gawader, which would be used primarily to provide transit facilities to its landlocked neighbours. Пакистан создает новый морской порт в Гавадере, который будет использоваться прежде всего для транзитной перевалки грузов его соседей, не имеющих выхода к морю.
Beirut seaport is the main port in Lebanon, with a volume in 2006 of 20,831 passengers and 1,829 merchant ships. Бейрутский морской порт является главным портом Ливана, через который в 2006 году прошло 20831 пассажир и 1829 торговых судов.
Insurgents have conducted repeated attacks on Villa Somalia and other strategic positions, such as the K4 junction and the seaport. Повстанцы периодически совершают нападения на дворец «Вилла Сомалиа» и другие стратегические объекты, такие как перекресток К4 и морской порт.
The Government of Kenya reported that the Northern Corridor is the main artery of transport facilities and infrastructure linking landlocked countries in the Great Lakes region of East and Central Africa to the seaport of Mombasa. Правительство Кении сообщило, что Северный коридор является главной инфраструктурно-транспортной артерией, связывающей не имеющие выхода к морю страны района Великих озер в восточной и центральной частях Африки и морской порт Момбаса.
The product is graded: poorer-quality product is sent to Mogadishu and neighbouring countries for local consumption, while the higher-quality product is put into trucks and transported to airstrips or the Marka seaport for further transport to the international market. Наркотики сортируются: продукция невысокого качества направляется в Могадишо и соседние страны для местного потребления, а более высококачественная продукция доставляется грузовиками на взлетно-посадочные полосы или в морской порт Марка для последующей транспортировки на международный рынок.
Buildings that house Ethiopian and Transitional Federal Government troops have been subjected to mortar attacks, as have the Mogadishu airport, the main seaport and Villa Somalia, the official State House in the capital. Минометным обстрелам подвергались здания, в которых размещаются эфиопские военнослужащие и военнослужащие Переходного федерального правительства, аэропорт Могадишо, главный морской порт и «Вилла Сомалия» - официальная государственная резиденция, расположенная в столице.
On 6 September 2006 an arms shipment Puntland administration had bought weapons from local merchants in Yemen, and the weapons were subsequently transported via dhow to the seaport at Bossaso. 6 сентября 2006 года в Босасо прибыла партия оружия, закупленная администрацией Пунтленда у местных торговцев в Йемене и затем перевезенная по морю на «дау» в морской порт Босасо.
With relatively few casualties, Clinton had seized the South's biggest city and seaport, winning perhaps the greatest British victory of the war. Ценой относительно небольших потерь, Клинтон захватил крупный город Юга и морской порт одержав, возможно, самую большую за войну британскую победу, и уничтожил американскую военную структуру на юге страны.
El Ma'an seaport: a joint venture Морской порт Эль-Маан: совместное предприятие
Note: Egypt has dedicated the Arish maritime port and seaport for the receiving of humanitarian and medical aid equipment and materials from around the world. Примечание: Египет обозначил аэропорт и морской порт в Эль-Арише в качестве портов для получения грузов гуманитарной и медицинской помощи, включая оборудование и материалы со всего мира.
AMISOM and the Transitional Federal Government frequently engaged the insurgents, in response to increased mortar fire and direct attacks against Villa Somalia and the seaport. АМИСОМ и переходное федеральное правительство часто вступали в бои с повстанцами в ответ на участившиеся минометные обстрелы и прямые нападения на дворец «Вилла Сомалиа» и морской порт.
On 26 April 2006, a shipment of arms consisting of AK-47 assault rifles, PKM machine guns, RPG-7s and a variety of ammunition arrived on a dhow at the seaport of El Ma'an. 26 апреля 2006 года в морской порт Эль-Маан на борту «дау» была доставлена партия оружия, включавшая штурмовые винтовки АК-47, пулеметы ПКМ, РПГ-7 и различные боеприпасы.
On 20 July 2006 a maritime vessel originating from Saudi Arabia and containing cargo consisting of foodstuffs and medicines for ICU arrived at the seaport of El Ma'an, north of Mogadishu. 20 июля 2006 года в морской порт Эль-Маан, расположенный к северу от Могадишо, из Саудовской Аравии прибыло судно с грузом продовольствия и лекарств для СИС.
On 12 April, the Integrated Embargo Monitoring Unit also observed the arrival at the Abidjan seaport of a large quantity of military equipment, including 60,000 pairs of military boots, delivered by the company E&C Technology (registered in China). 12 апреля Объединенная группа по контролю за соблюдением эмбарго констатировала также доставку в морской порт Абиджана большой партии военного имущества, включая 60000 пар армейских ботинок, компанией «И энд Си Текнолоджи» (зарегистрированной в Китае).
Isiley airstrip and El Ma'an seaport as shareholder (head of exports) Аэропорт Айсилей и морской порт Аль-Ман в качестве одного из акционеров (возглавляет экспортное направление)
On 9 November 2013, the newspaper Notre Voie of Abidjan announced the delivery from the vessel HHL Congo of containers of arms and ammunition at the seaport of Abidjan on that date. 9 ноября 2013 года абиджанская газета «Нотр вуа» объявила о доставке судном для перевозки тяжеловесных грузов «Конго» контейнеров с оружием и боеприпасами в морской порт Абиджана в тот же день.