Even if the guy is a scumbag, like Brandon Mitchell happens to be. |
Даже если парень и подонок, вроде Брэндона Митчелла. |
Yeah, 'cause he's a murdering scumbag. |
Да, потому что он подонок и убийца. |
I figured you'd want to stick around, make sure the scumbag gets what he deserves. |
Я думал, ты хочешь остаться, убедиться, что подонок получит по заслугам. |
You're a scumbag like the rest of us, Charlie. |
Ты такой же подонок, как и все мы, Чарли. |
Well, this scumbag already buried it in my back. |
Этот подонок уже погрузил его в мою спину. |
He's a scumbag, and he's lying. |
Он же подонок и он врёт, как дышит. |
You're saying this scumbag's in the wind? |
Вы говорите, что этот подонок сбежал? |
How are you feeling now, scumbag? |
Как ты чувствуешь себя теперь, подонок? |
Are you telling me that scumbag stole my guns again? |
Этот подонок украл моё оружие? Опять? |
Far as I can tell, he's pretty much just your average drug-dealing scumbag. |
Могу сказать, что он ничем не примечательный торгующий наркотой подонок. |
Don't call us liars, you scumbag, or I'll put you away. |
Не смей называть нас лгунами, подонок, или я тебя убью. |
We're going to die, and this scumbag is going to walk because of you. |
Мы сдохнем, а этот подонок уйдет из-за тебя. |
You know, when I first met you, I couldn't believe what a drunk arrogant scumbag you were. |
Знаете, когда я впервые вас встретил, то удивился, что это за пьяный наглый подонок. |
Who's your squad leader, scumbag? |
Кто твой командир отделения, подонок? |
This scumbag isn't worth it, all right? |
Этот подонок не стоит того, понятно? |
Yeah, and now the scumbag won't leave! |
Да, и теперь этот подонок не уходит. |
I want the scumbag to know I'm keeping an eye on him. |
Хочу, чтобы подонок знал, что я не спускаю с него глаз. |
So Monty Wonder Person found about a dozen license plates that scumbag had put on that van. |
Итак, Монти, чудо-человек, нашёл около десятка номерных знаков из тех, что подонок устанавливал на фургон. |
People think I'm the scumbag, but my brother was the one diddling some skank in his own bed. |
Все думают, что я подонок, но это мой братец трахал какую-то шлюшку в своей постели. |
Mark was an obnoxious lowlife and scumbag, |
Марк отвратителен, подлец и подонок. |
His hands are so dirty, it's only a matter of time before he ends up behind bars, a real scumbag. |
У него грязные руки и это лишь вопрос времени, прежде, чем он попадет за решетку, подонок. |
He deliberately took a lot of pictures of me, to make you think that I am a scumbag, |
Он специально делал такие фотографии, чтобы вы поверили, что я подонок. |
Worse still, what kind of scumbag would send someone else to do it? |
Что еще хуже, какой подонок послал бы кого-то еще, чтобы это сделать? |
You pompous, stuck-up, snot-nosed, English, giant twerp, scumbag, fuck-face, dickhead asshole! |
Ты, надутый, сопливый ублюдок, англичанин, хамло, подонок, членоголовый засранец! |
You're just a lying, cheating scumbag, and you deserve to go down for what you've done. |
Ты просто лживый, изменщик и подонок, да, за то, что ты сделал, по тебе тюрьма плачет. |