Английский - русский
Перевод слова Scumbag
Вариант перевода Мешок с дерьмом

Примеры в контексте "Scumbag - Мешок с дерьмом"

Примеры: Scumbag - Мешок с дерьмом
That bald scumbag murdered our monkey. Этот лысый мешок с дерьмом убил нашу обезьяну.
The last thirteen hours we've been working on a case, trying to get a real scumbag off the streets. Последние тринадцать часов мы работали над одним делом, пытались убрать настоящий мешок с дерьмом с улиц.
Look what you did, you scumbag! Смотри, что ты сделала, ты, мешок с дерьмом!
That Sonya's legged it... which means our only chance of getting that scumbag sent down is Nina. Соня ушла в отказ... это означает, что единственный шанс для нас упрятать этот мешок с дерьмом, это Нина.
You scumbag, plunder and violence against women in the country! Ты, мешок с дерьмом, грабь и насилуй женщин в своей стране!
I'll make a statement, scumbag. Я сделаю заявление, мешок с дерьмом!
Oh, well, Danny McKillop's left a daughter behind, and she's gonna grow up thinking her old man's a scumbag. Ну, в общем, у Дэнни Маккиллопа осталась дочь, и она будет расти, думая, что её папаша мешок с дерьмом.
CHIBS: 'Cause you're a greasy scumbag animal! Да потому что ты сальный мешок с дерьмом!
You scumbag that don't have a place to drop dead. Ты мешок с дерьмом, который не имеет места чтобы упасть замертво!
You think I give a rat's ass what that scumbag lost to Madoff? Ты думаешь, мне есть дело, что этот мешок с дерьмом потерял из-за Медоффа?
What you said when you were beating that scumbag, I wrote that in my note, word for word. То, что ты сказал, когда бил тот мешок с дерьмом, я написала это в своей записке, слово в слово.
Because he's a cold-blooded, opportunistic showoff who though the could run his game on a major bad guy who, it turns out, is an even bigger scumbag than he is! Он хладнокровный хвастун, который думал, что может играть с главным негодяем, который, как оказалось, даже больший мешок с дерьмом, чем он.
You body-snatching alien scumbag! Ты, ворующий тела мешок с дерьмом!
That scumbag owes you? Тот мешок с дерьмом тебе должен?
Rocky Falcone, cologne wearing scumbag Роки Фальконе, надушенный мешок с дерьмом
Get off, scumbag! Отстань, мешок с дерьмом!
Get up, you scumbag! Вставай, ты мешок с дерьмом!
The music, scumbag. Музыка, мешок с дерьмом.
Hell, even Liber8 looked like heroes for kidnapping this scumbag. Даже Ос8обождение выглядят героями, похитив мешок с дерьмом.
The groggy scumbag you and Jenna scraped off the road the night he was hit by a car. Любящий выпить мешок с дерьмом, которого ты и Дженна соскребли с дороги в ту ночь, когда его сбила машина.
I was driving here, and I saw this scumbag I like for a rape in Morningside Park. Я тут ехал, и заметил этот мешок с дерьмом, его ищут за изнасилование в Морнингсайд Парк.
You really are a scumbag, you know that? Ты и вправду мешок с дерьмом, знаешь что?
The only thing he's guilty of is being a scumbag? Единственное, в чем он виновен так это в том, что он - мешок с дерьмом?
Why suddenly start working so much when you know your boss is a scumbag? Зачем вдруг начинать работать так усердно когда знаешь, что твой босс мешок с дерьмом?
Everyone told me that you were a fucking whore, that you're a sucking scumbag, that you're a fucking whore. Мне все говорили, что ты грёбаная шлюха, что ты мешок с дерьмом, что ты грёбаная шлюха.