The Central Bank has issued a directive to strictly scrutinize domestic and overseas foreign exchange transactions and transfers. |
Центральный банк издал распоряжение об обеспечении строгого контроля за операциями с иностранной валютой и ее переводами в стране и за границей. |
To realize its objectives, the Committee has adopted a Plan of Action to strictly scrutinize that children under 18 years of age are not recruited into the armed forces. |
В этих целях Комитет разработал специальный план действий для осуществления жесткого контроля за тем, чтобы дети моложе 18 лет не вербовались на службу в вооруженных силах. |
Those mechanisms would need the expertise to support and challenge the project team, scrutinize the project costs, schedule and scope, and update the Member States on progress. |
Эти механизмы потребуют наличия специалистов для оказания поддержки проектной группе, оценки ее деятельности, тщательного контроля за стоимостью, графиком и объемом работ по проекту, а также предоставления государствам-членам актуальной информации о ходе осуществления проекта. |