Примеры в контексте "Screaming - Орать"

Примеры: Screaming - Орать
You screaming at me in front of an entire party was embarrassing for you? Тебе было неприятно орать на меня перед гостями вечеринки?
The neighbours won't stop screaming at each other, so I'm playing them whale songs to try and calm them down. Соседи не могут перестать орать друг на друга, так что я включил песни китов, чтобы попытаться их успокоить.
So the guy's screaming, You can't arrest me! И тот тип давай орать: Меня нельзя арестовывать!
If you keep screaming I'll break your neck, understood? Будешь орать, я сломаю тебе шею.
He barged into the teachers' lounge and he started screaming at Mrs. Porter, Он ворвался в учительскую и начал орать на миссис Портер:
As soon as I told her, she knew Ron had put me up to it, she started screaming at him and I just - I left. Как только я ей это сказал, она сразу догадалась, что это Рон меня надоумил, и начала орать на него, и я... ушел.
Joey knows, but Ross doesn't, so stop screaming! И Джоуи знает, но Росс не знает, так что прекрати орать!
I am not reading to the elderly, I'm screaming at them! Вместо чтения мне приходится орать на неё, чтобы она услышала.
Everybody's screaming "Where is Joshua?" Они будут орать: "Где Джозуэ?".
What's wrong with you, screaming at me like that? С ума сошла, так орать на меня!
When it was my turn to take it home, it was proper screaming at two o'clock in the morning - Когда я забрала эту куклу домой, она начала орать в 2 часа ночи.
And he kept on screaming, "You've been screwing the milkman!" И продолжал орать: "Ты спала с молочником!"
What I'm really wondering is before Monroe's lawyer called that judge and started screaming "harassment," were you planning on telling me about any of this? Что мне, правда, интересно, до того, как адвокат Монро позвонил судье и начал орать "преследование", ты собирался рассказать мне об этом?
I told 'em to back off, but they kept at it... Screaming at me, throwing things. Я попросил их отступить, но они продолжали... орать на меня, бросать предметы.
What's with the screaming? Что ж так орать?
Stop screaming at me! Прекрати на меня орать!
Eveyone starrted shouting and screaming. Все стали кричать, орать.
Abby, stop screaming! Эбби, перестань орать!
The next thing we knew, they were screaming at each other- А потом они стали орать.
Stop screaming at me! Хватит на меня орать!
Stop screaming, please. Перестань орать, пожалуйста.
And he'd never let Skinner run around screaming his head off. И он никогда бы не позволил Скиннеру орать что попало.
A man comes out of the blue like that... starts screaming at you like a crazy person... and harassing my daughter. Какой-то сумасшёдший можёт подъёхать вот так... начать орать... словно сумасшедший, пугая своим повёдёниём мою дочку.
[Porter] Kayla, stop screaming, you're hurting my ears! Кайла, хватит орать, я оглохну!
Then all of a sudden, he starts running around, Knocking things over, screeching, screaming. А потом вдруг ни с того ни с сего, он начал бегать кругами, сбрасывать вещи, визжать, орать.