| On May 25, 2008, the couple had a daughter, Yolanda Renee King, the first and only grandchild of Martin Luther King and Coretta Scott King. | 25 мая 2008 года у четы родилась девочка Йоланда Рини Кинг, первый внук Мартина Лютера Кинга и Коретты Скот Кинг. |
| Scott Horan - still living in the Windy City. 32 years old. | Скот Хоган до сих пор живет в "Городе ветров" 32 года |
| So, Scott, how long you in town? | Ну, Скот, давно ты в городе? |
| Don Cheadle, Carl Reiner, Elliot Gould, Scott Caan, | Дон Чидл, Карл Райнер, Эллиот Гоулд, Скот Каан, |
| What are you doing here with Anna Scott? | Что за отношения у тебя с Анной Скот? |
| "Good morning, I'm Mark Scott." And I'm here every morning, all morning... | Доброе утро, меня зовут Мартин Скот, я здесь каждое утро, всё утро с вами, и мы будем вместе всю ночь с клубным радио аукционом... |
| If we jump to FTL, Eli, Scott, Greer, and Chloe are going to be left behind, so right now, looks like their best chance is Rush. | Если мы прыгнем в гиперпространство, Илай, Скот, Грир и Хлоя могут застрять на планете так что сейчас, Раш - это лучший выход |
| Better than your father, better than Scott. | Лучше чем твой отец, лучше чем Скот |
| Heroes for Hire track the thief, who turns out to be Scott Lang, who is using the Ant-Man equipment to rob banks so that he can pay off his former associate Crossfire (who is holding his daughter Cassandra hostage). | Герои по найму отслеживают похитителя, который оказывается Скот Лэнг, который использует оборудование Человека-муравья для ограбления банков, чтобы он мог расплатиться со своим бывшим соратником Кроссфайром (который удерживает заложницу его дочериь Кассандру). |
| Scott, merry Christmas to - to you, too, and happy - | Скот, счастливого Рождества... и тебе тоже и счастливого... |
| Okay. "Dinner plans." "Scott and I." | Хорошо."Планы на ужин." "Скот и я" |
| How about no, Scott? | А что если... Нет, Скот? |
| Yes, Scott. I probably am. | Да, Скот, будут. |
| She looks like a Mexican Carrie Scott. | Она выглядит как мексиканская Кэри Скот |
| Dad, this is Scott Strauss. | Пап, это Скот Страус. |
| Scott stepped up his security. | Скот усилил свою охрану. |
| Scott, shoot him. | Скот, застрели его. |
| What's going on, Scott? | Что происходит, Скот? |
| I'm a businessman, Scott. | Я бизнесмен, Скот. |
| Diana and Scott Davenport, | Дайана и Скот Давенпорт, |
| I think Scott is on the right track. | По-моему Скот дело говорит. |
| Thank you, Scott. | Спасибо тебе, Скот. |
| Scott, you don't understand. | Скот, ты не понимаешь. |
| She plays Kendall Scott. | Она играет Кендал Скот. |
| Okay, well, thank you, Scott. | Ну, спасибо, Скот. |