| She was just sitting there when a scorpion crawled out of the sand. | Она просто сидела там и вдруг, из песка вылез скорпион. |
| Halfway across the river, the scorpion stung the frog. | На середине реки скорпион ужалил жабу. |
| The giant desert hairy scorpion is quite common in Nevada. | Гигантский пустынный волосатый скорпион довольно распространён в Неваде. |
| It should be a scorpion with two tails. | Это должен быть скорпион с двумя хвостами. |
| You're strong-willed, and agile like the scorpion. | Ты ловкая и с сильной волей, как скорпион. |
| You hate him like a scorpion. | Вы ненавидите его, как скорпион. |
| In the case of these ants, the scent triggered a defense mechanism when the hive was threatened by the scorpion. | В случае с этими муравьями, запах сработал, как защитный механизм, когда муравейнику угрожал скорпион. |
| This guy was eaten by a giant scorpion in the Silurian Desert. | Каттер. Этого парня сожрал гигантский скорпион в силурийской пустыне. |
| If that means "giant scorpion," I'll go with that. | Если это значит "гигантский скорпион", я с этим согласен. |
| The scorpion killed other bugs and ate them. | Скорпион убивал других насекомых и питался ими. |
| I vow to be like that scorpion. | Я клянусь, что я стану таким, как скорпион. |
| But halfway across the river, the scorpion stung him. | Но на полпути через реку скорпион ужалил его. |
| "I couldn't help it," said the scorpion. | "Ничего не могу поделать",- ответил скорпион. |
| Saw a scorpion sting itself to death. | Я видел, как скорпион ужалил сам себя. |
| The scorpion and the frog both lose everything. | Скорпион и лягушка оба теряют всё. |
| Before the scorpion crawled and the adder hissed. | До того как скорпион прополз и гадюка зашипела. |
| The scorpion uses them to fight and to examine strange objects... | Скорпион использует их в драке и для изучения незнакомых объектов. |
| Armed with crushing pincers and a sting loaded with venom, this scorpion is a dangerous opponent. | Вооружённый сокрушительными клешнями и полным яда жалом, этот скорпион - опасный противник. |
| A scorpion and a frog meet on the bank of a stream. | Как-то раз на берегу реки повстречались лягушка и скорпион... |
| But you know, a scorpion must sting... | Но ты же знаешь, скорпион должен жалить... |
| He has to achieve a more intimate and direct contact with the female than the male scorpion did. | Он должен достигнуть более близкого и прямого контакта с самкой, чем скорпион. |
| I think the scorpion might be alive. | Думаю, скорпион может быть живой. |
| If ever the day comes where my little scorpion is crushed and beaten only then does she open it. | Если когда-нибудь наступит день когда мой маленький скорпион будет разбит и раздавлен, только тогда ему следует ее раскрыть. |
| But it is not a scorpion, though, or it would be already swollen. | Но это не скорпион, иначе рука бы уже опухла. |
| Remember, the scorpion on her back. | Эй, не забудь - скорпион на спине. |