| A scorpion and a frog meet on the bank of a stream. | Как-то раз на берегу реки повстречались лягушка и скорпион... |
| 1968 - Abdullah Kadiri "Scorpion from the altar", Anatoly Sofronov "Kookie married", Mirzabek Toybaev "New bride", Bekniezov, Ismailov "Between Two Fires", Abdugani Abdugafurov "Regret". | 1968 год - Абдулла Кадыри «Скорпион из алтаря», Анатолий Софронов «Стряпуха замужем», Мирзабек Тойбаев «Новая невеста», Бекниёзов, Исмаилов «Меж двух огней», Абдугани Абдугафуров «Сожаление». |
| You're as sincere as a scorpion. | Ты искренен как скорпион. |
| You're a Scorpion. | Точно, ты скорпион. |
| In this connection, particular allegations had been received in respect of the High Security Prison (Al-Aqrab or the Scorpion). | В этой связи большинство полученных сообщений касаются тюрьмы строго режима (Аль-Аграб, или "Скорпион"). |
| She was eventually launched in 1946 as HMS Scorpion. | В конце концов спущен на воду в 1946 как HMS Scorpion. |
| ZX Spectrum Scorpion ZS-512 as the main motivation from childhood. | ZX Spectrum Scorpion ZS-512 (как идейный вдохновитель и начало всех начал) с жутким количеством доработок. |
| Apart from the USS Scorpion, other vessels located by Bayesian search theory include the MV Derbyshire, the largest British vessel ever lost at sea, and the SS Central America. | В том числе: USS Scorpion, MV Derbyshire (наибольший когда-либо потерянный в море Британский корабль) и SS Central America. |
| This is a new "studio" render of my old work - "mad scorpion". | Три года назад я сделал трехмерку "Mad scorpion". |
| It was fired from an F-89J Scorpion fighter over Yucca Flats at the NNSS. | Она была запущена с борта самолёта F-89 Scorpion над участком Yukka Flats на Невадском испытательном полигоне. |