| This guy was eaten by a giant scorpion in the Silurian Desert. |
Каттер. Этого парня сожрал гигантский скорпион в силурийской пустыне. |
| Scorpion Man was around since the Babylonian Empire - and not to mention a personal friend of mine. |
Человек скорпион был поблизости со времен Вавилонской Империи не говоря о том, что он был моим личным другом. |
| Red Scorpion was Nicky's brand. |
Ж: Красный скорпион отличительный знак Никки. |
| This has included the interdiction of the transport of illegally cut timber by train. On 14 May 1996, UNTAES military units also assumed control of the strategic Djeletovci oilfield, and secured the departure of the "Scorpion" paramilitary unit from the area. |
Сюда входили меры по пресечению вывоза незаконно вырубленного леса по железной дороге. 14 мая 1996 года военные подразделения ВАООНВС также взяли под свой контроль стратегическое нефтяное месторождение Джелетовчи и добились вывода военизированного формирования "Скорпион" из этого района. |
| What's this Scorpion thing? |
А кто такая г-жа Скорпион? |