| You avoid it by starting a team like Scorpion. |
Ты избегаешь этого, находясь в такой команде, как Скорпион. |
| In 2000 he founded and headed Lviv City Non-governmental organization "Scorpion". |
В 2000 году организовал и возглавил ЛМГО ДЮСОК «Скорпион». |
| The Scorpion doesn't even know who you are. Karen! |
Скорпион даже не знает, кто вы такие, Карен! |
| This has included the interdiction of the transport of illegally cut timber by train. On 14 May 1996, UNTAES military units also assumed control of the strategic Djeletovci oilfield, and secured the departure of the "Scorpion" paramilitary unit from the area. |
Сюда входили меры по пресечению вывоза незаконно вырубленного леса по железной дороге. 14 мая 1996 года военные подразделения ВАООНВС также взяли под свой контроль стратегическое нефтяное месторождение Джелетовчи и добились вывода военизированного формирования "Скорпион" из этого района. |
| That's where Miss Scorpion saved me. |
Там г-жа Скорпион спасла меня. |