| I vow to be like that scorpion. | Я клянусь, что я стану таким, как скорпион. |
| In prison, Mysterio, Rhino, Scorpion, and a Jade Syndicate thug are also playing cards while Doctor Octopus is banging his head on the cell bars. | В тюрьме Мистерио, Носорог, Скорпион и бандит из Нефритового Синдиката тоже играют в карты, в то время как Осьминог бьет головой о решетку. |
| Mark used to work at my company, Scorpion. | Марк работал в моей компании "Скорпион". |
| The scorpion on the frog's back. | Скорпион на спине лягушки. |
| In this connection, particular allegations had been received in respect of the High Security Prison (Al-Aqrab or the Scorpion). | В этой связи большинство полученных сообщений касаются тюрьмы строго режима (Аль-Аграб, или "Скорпион"). |
| George Washington was originally laid down as the attack submarine USS Scorpion (SSN-589). | Изначально George Washington закладывалась как многоцелевая USS Scorpion (SSN-589). |
| The Spider was sold in the United States as the Lancia Scorpion during 1976 and 1977. | Кузов родстер продавался в США как Lancia Scorpion в 1976 и 1977 годы. |
| Thomas entered the navy at a very early age, and served during the Seven Years' War with his uncle Samuel on board HMS Scorpion, Duke, and Venus. | Томас поступил на флот в очень раннем возрасте, и служил в Семилетнюю войну у своего дяди Самуэля на борту HMS Scorpion, HMS Duke, и HMS Venus. |
| This is a new "studio" render of my old work - "mad scorpion". | Три года назад я сделал трехмерку "Mad scorpion". |
| It was fired from an F-89J Scorpion fighter over Yucca Flats at the NNSS. | Она была запущена с борта самолёта F-89 Scorpion над участком Yukka Flats на Невадском испытательном полигоне. |