Английский - русский
Перевод слова Score

Перевод score с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Счет (примеров 180)
They keep score in some secret playbook. Они ведут счет в секретной книге.
Someone taking score, let's say. Кто-то, ведущий счет, скажем так.
One time he went in to check on the women's basketball score. Один раз я ушел чтобы проверить счет в женском баскетболе.
Each question is to be answered by rating the degree of fulfilment on a scale from 0 to 6, with a maximum possible score of 150 points. При ответе на каждый вопрос предлагается оценить степень выполнения правила по шкале от 0 до 6, причем максимально возможный счет составляет 150 очков.
Recalling that polygamy was contrary to article 3 of the Covenant, she hoped that the delegation could be more specific about the State party's position on that score. Напоминая, что многоженство противоречит статье З Пакта, г-жа Шане выражает надежду на то, что делегация сможет более точно изложить позицию государства-участника на этот счет.
Больше примеров...
Балл (примеров 163)
This is because the students gave you the highest score on your teacher evaluations. Это из-за того, что студенты отдали Вам наивысший балл по вашим учительским оценкам.
GameRankings, another review aggregator, assigned it an average review score of 95% based on 68 reviews. GameRankings, еще один агрегатор, присвоил игре средний балл оценки 95 % по результатам 68 обзоров.
Hygiene, full score; Decoration full score; гигиена - высший балл; интерьер - высший балл;
Total score (TS) Assessment percentage Grading Итоговый балл (ИБ)
Graduate student of 11B Grade by the name of Mr. Kayirbek Karazhanov has got the highest mark and the average score of the graduates was 90 points. Каражанов Кайырбек получил самый высокий балл, а средний балл наших выпускников 90 баллов.
Больше примеров...
Оценка (примеров 114)
Women's average score was 279 (on a 0 - 500 scale) compared with 275 for men. Средняя оценка женщин была 279 (по шкале 0 - 500), а мужчин - 275.
study of Cisco Systems called "Broadband Quality Score" (BQS, in free translation, score for quality in broadband) points... изучение Cisco Systems называется "Широкополосный показателем качества" (BQS, в свободном переводе, оценка качества широкополосных) очков...
Column-level similarity score for fuzzy join on column. Оценка подобия уровня столбца для нечеткого соединения по столбцу.
Both Proposer A and Proposer B had guaranteed that they would meet the timelines indicated in the request for proposals, but Proposer B's score was considerably reduced because of the emphasis on "commencing mobilization" instead of on "commencement of operations". Кандидат А и кандидат В гарантировали соблюдение сроков, указанных в запросе на представление предложений, однако оценка кандидата В была занижена из-за акцента на «начало мобилизации» вместо «начала операций».
This score takes in consideration the estimated ping time and the hops (hosts by which a network query will pass by to reach the destination) number and is inversely proportional to the estimated download speed (so, the lower, the better). Эта оценка учитывает ожидаемую продолжительность пинга и количество переходов (хостов, которые должны быть пройдены до того, как пакеты дойдут до цели) и обратна пропорциональна ожидаемой скорости скачивания (т.е., чем она меньше, тем лучше).
Больше примеров...
Очки (примеров 75)
Come on. I'll score points with the anthropology professor. Брось, так я получу очки от профессора антропологии.
A triple turn into a Popa can score higher than a double pike. Тройной переворот дает большие очки, чем двойной пайк.
I'm just getting warmed up. Besides, I think I'm in the lead, not that anyone's keeping score. Я просто разогреваюсь тем не менее я считаю, что я веду не то чтобы кто-то считает очки
The Crows score another touchdown, Chloe's dead. Если у Воронов будут ещё очки, Хлоя погибнет.
In his view, resolutions were at times adopted simply to "score political points" without sufficient regard for their eventual implementation. По его мнению, резолюции иногда принимаются просто для того, чтобы «заработать себе политические очки», а выполнению этих резолюций не уделяется достаточно внимания.
Больше примеров...
Партитура (примеров 30)
A vocal score with a new orchestration by George Bassman was published in 1993. В 1993 был издана вокальная партитура в новой оркестровке Джорджа Бэссмена.
2003 saw the release of Blush Music, the score to a dance performance mostly composed of reworked material from the first record. В 2003 году был выпущен релиз Blush Music, партитура танцевального представления в основном включала переработанный материал из первой записи.
Waxman worked as an orchestrator for the German film industry, including on Hollander's score for The Blue Angel (1930). Ваксман работал в качестве оркестратора немецкой киноиндустрии, им была исполнена музыкальная партитура в фильме «Голубой ангел» (1930).
William Usher of Game Tunnel also praised the visuals and audio: he believed that its graphics created a relaxing atmosphere, and that the "touching musical score" would emotionally move any player. Уильям Ушер из Game Tunnel также похвалил визуальные эффекты и музыку, в том числе он сказал, что графика игры создала расслабляющую атмосферу, и что «трогательная музыкальная партитура эмоционально переместит любого игрока в мир снов мальчика».
The original score by Ludwig Minkus was restored in 2002 at the Mariinsky Theatre Central Music Library from the hand-written copy dating from 1876 and is the property of the Mariinsky Theatre. Оригинальная партитура Л. Минкуса восстановлена в Центральной музыкальной библиотеке Мариинского театра по рукописному экземпляру 1876 г. и является собственностью Мариинского театра.
Больше примеров...
Забить (примеров 19)
The system is already fully add photo, left score DB photographs. Система фотоальбома уже полностью дописана, осталось забить БД фотографий.
I'm not even saying let them score a goal, which the other team did not. Я даже не говорю, чтобы позволили им забить гол, чего они так и не сделали.
You can score a goal! Ты сможешь забить гол!
Six minutes before the end of the first half FC Wolfsburg forward Edin Dzeco doubled the score and the teams went to halftime with Bosnia two goals advantage. Гостям, усилиями Ваагна Минасяна, удалось забить гол престижа. Точку в матче поставил все тот же Муслимович, оформивший дубль.
You don't score until you score. Вы не можете забить гол, до тех пор, пока не забьете.
Больше примеров...
Счётом (примеров 72)
And in fourth place with a score of И на четвёртом месте, со счётом
Their comprehensive system scores each of the four dishes in the three categories with the maximum score of 100. их комплексная система оценивает каждое их 4-х блюд по 3-м категориям, с максимальным счётом в 100 очков
I'm trying to keep score, here. Я тут за счётом слежу.
1 This 2nd leg match in Vigo actually ended with the score 5-3 for the hosts Celta, but was later officially recorded as 3-0 walkover since it was discovered that Red Star fielded two suspended players. Второй матч в Виго закончился со счётом 5:3 в пользу «Сельты», но позже было назначено техническое поражение 3:0, поскольку выяснилось, что за «Црвену Звезду» играли два отстранённых игрока.
On May 31, the team set the WNBA single-game scoring record (at the time), routing the Los Angeles Sparks by a score of 114-71. 31 мая команда установила рекорд ЖНБА по количеству очков в матче (на тот момент), победив «Лос-Анджелес Спаркс» со счётом 114-71.
Больше примеров...
Результат (примеров 125)
and that's not a good score. Не очень-то хороший результат.
I think it's literally the best score we could have hoped for. Это буквально лучший результат, на который мы могли рассчитывать.
For example, after successfully tracking down a wild boar in a forest, the player can roll two dice, and if they score higher than their SCOUTING ability they can increase it by 1. Например, после успешного выслеживания в лесу дикого кабана, игрок может бросить два кубика и если результат будет выше его значения РАЗВЕДКИ, тогда он может повысить его на 1.
Nevertheless, Alsou received 53.8% of the maximum possible points from 24 countries in 2000, whilst Dima's final tally equated to 54.4% of the maximum possible score available from the 38 voting countries. Однако Алсу получила 53,8 % максимальных возможных пунктов от 24 стран в 2000, в то время как финальный результат Димы Билана в 2006 приравнивается к 54,4 % максимального возможного счёта при 38 голосующих странах.
Each candidate is awarded a separate mark for written and oral comprehension on a scale from 5 to 495 points. These scores are added and make up your total score which can range between 10 and 990 points. Для каждой части (понимание на слух и понимание прочитанного) выводиться свой результат, который может вариироваться от 5 до 495 пунктов.
Больше примеров...
Набрать (примеров 26)
The instructor is supposed to get a higher score than you. Инструктор должен набрать больше очков чем ты.
I really hoped today we could put up a good score against Helsinki. Я действительно надеялся, что мы можем набрать хорошие очки против Хельсинки.
You score as many runs as you can. Вы стараетесь набрать как можно больше очков.
Threats to United Nations peacekeepers by soldiers of opposing forces and disagreements with UNFICYP over the delineation of the buffer zone are indications that both sides are willing to take security risks to make gains on the ground or score points against each other. Угрозы в адрес миротворцев Организации Объединенных Наций со стороны военнослужащих противостоящих сил и разногласия с ВСООНК в отношении установленных границ буферной зоны свидетельствуют о том, что обе стороны готовы пожертвовать безопасностью ради того, чтобы отвоевать часть земли или «набрать очки» в противостоянии с противной стороной.
It meant that when I was given two and a half hours to take a test that anyone here would take in 50 minutes, I might score an F. Это значит, что когда мне дали два с половиной часа на тест, который любой из вас здесь выполнит за 50 минут, я едва ли мог набрать на проходной балл.
Больше примеров...
Счеты (примеров 25)
No I have to settle the score with my father. Я не собираюсь сводить счеты с отцом.
Break a guy out of prison just so he can come back to settle a score? Помочь парню сбежать из тюрьмы, чтобы он мог вернуться свести старые счеты?
Okay, so either some buyer figured out he bought a fake, kills Castigan to settle the score, or the guys who make these cars want their little scam kept quiet. Значит, либо один из покупателей понял, что купил фальшивку и убил Кэстигана, чтобы свести счеты, либо парни, которые создают эти машины, хотели, чтобы их афера осталась в тайне.
Didn't you said that you are going to settle the score? Разве не ты говорила, что хочешь свести с ним счеты?
Believe me, I like to even the score with a few of those red-guards myself! Поверь мне, у меня свои счеты с некоторыми из тех охранников!
Больше примеров...
Показатель (примеров 79)
Caleb's latest national aptitude test score is exactly 50%. Показатель умственных способностей в последнем тесте у него ровно 50 процентов.
And we have a Personality Vector Match score that's, like, basically through the roof. И у нас показатель персональной совместимости, можно сказать, зашкаливает.
The 2013 Global Hunger Index ranked the Gambia 33 out of 78 countries, with a score of 14, over the seriousness threshold of 10. В Глобальном индексе голода 2013 года Гамбия находится на 33м месте в перечне из 78 стран; ее показатель составляет 14 баллов по сравнению с пороговым показателем серьезной ситуации в 10 баллов.
The Balance Score Card indicator communicates and measures the progress made by an audited unit in implementing audit recommendations. Этот показатель контрольного отчета позволяет определить прогресс, достигнутый тем или иным проверенным подразделением в выполнении ревизионных рекомендаций.
This award measures a company's customer satisfaction levels, and uses its own scoring formula, along with CSAT, Net Promoter Score (NPS) & Customer Effort Score. Эта награда определяет уровень удовлетворенности клиентов и использует собственную формулу подсчета, а также CSAT, чистый показатель промоутера (NPS) и показатель успешности клиентов.
Больше примеров...
Куш (примеров 36)
This could be the big score. Должно быть, куш будет большой.
We just took off on the biggest score we've ever had. Мы только что взяли самый большой куш, какой только у нас был.
One big score, John. Один большой куш, Джон.
I'd won money in joints all over town, and I finally made it to Kadie's... where the real score is. Я выигрывал в заведениях по всему городу, и наконец добрался до Кэди туда, где можно сорвать большой куш.
Listen, I got a score lined up. Слушай, я собираюсь сорвать куш.
Больше примеров...
Рейтинг (примеров 63)
The current average score for EU countries is 54 (out of 100), showing that countries have gone only half way in achieving full equality between men and women. Текущий средний рейтинг стран ЕС составляет 54 (из 100), что свидетельствует о том, что страны прошли лишь половину пути к обеспечению полного равенства между женщинами и мужчинами.
What drives men's support for women's employment is men's employment, their level of education as well as a high score on their country's U.N. Human Development Index. Мужской поддержкой в отношении трудоустройства женщин движет трудоустроенность мужчин, и их уровень образования, наряду с тем, насколько высок рейтинг их страны по индексу развития человеческого потенциала ООН.
The Cincinnati Enquirer gave it a score of four-and-a-half stars out of five and stated, "Because of its tight game-play, depth and dizzying amount of features, Madden is still the one to beat." The Cincinnati Enquirer дали игре рейтинг 4,5 звёзд из 5 и написали, что "из-за трудного геймплея игры, большого числа глубоких и удиввительных возможностей, Madden будет трудно переплюнуть."
The Commission further stated that the country had improved its rankings with a score of 31 and was making steady progress. Комиссия далее отметила, что страна повысила свой рейтинг, достигнув уровня 31 пункта, и добивается устойчивого прогресса.
Lot, whose ratings at the time of its establishment a decade ago has reached up to 25%, this is an all time low popularity score. Лот, чей рейтинг на момент ее создания десяти лет назад, достигло до 25%, это все время низкая популярность оценка.
Больше примеров...
Достать (примеров 9)
Though I did score an exit row on the way back from London. Хотя на рейс из Лондона домой я все-таки смогла достать билеты в первый ряд.
You know where we can score some beers? Знаешь где мы можем достать пива?
And I was hoping maybe you could score us some, you know, floor passes for the show? И я надеялся, ты сможешь достать нам, ну, знаешь, пропуски за сцену?
I can score anything. Я могу достать всё что угодно?
Back in the '60s and '70s, if a big score went down, odds are Hager was the mastermind. В 60-ые и 70-ые годы, многие вещи было трудно достать У Фрэнка Хагера был потрясающий ум
Больше примеров...
Заработать (примеров 11)
You had a lot of opportunities today to say I told you so and score some points with Leo. У тебя сегодня было много возможностей сказать, Я же говорила и заработать несколько очков от Лео.
He could really score some points with this endeavor. Он мог заработать несколько очков за эту попытку.
How? You got some kind of score that can pull down that kind of cash? У тебя есть дельце, на котором можно заработать столько налички?
Joe would score the escort, wouldn't you, baby? А почему бы и не заработать очков на эскорте?
Players perform tricks in quick succession, or combos, to earn points towards a competitive high score. Игрок выполняет трюки в быстрой последовательности, или же комбо, чтобы заработать очки.
Больше примеров...
Вести счет (примеров 7)
In this season of World Cup soccer, everyone will understand me when I say, "we must score". С учетом проходящего в настоящее время чемпионата мира по футболу всем будет понятна фраза «мы должны вести счет».
You weren't supposed to keep score. Ты не должна была вести счет.
You have an opinion on this or are you just keeping score? У вас есть мнение по этому или вы просто вести счет?
We shouldn't be keeping score. Нам не следует вести счет.
But I promise not to keep score. Обещаю не вести счет.
Больше примеров...
Набирать (примеров 1)
Больше примеров...
Выигрывать (примеров 1)
Больше примеров...
Два десятка (примеров 3)
Defense did score points when they showed that you had not read the entire psychiatric history. Защита привела два десятка доводов, показавших присяжным, что вы не прочитали историю болезни.
RSF-RWB indicated that many journalists still lived in fear following the 2005 post-election crackdown, in which a score of newspaper editors and publishers had been arrested. РБГ указала, что многие журналисты по-прежнему испытывали чувство страха после карательных операций, проведенных во время выборов 2005 года, когда два десятка редакторов и издателей газет подверглись арестам.
Our range of lasers is one of the widest in Europe and consists of a score of ultramodern lasers for esthetic and medical therapies. Наша техническая база, одна из лучших в Европе, среди прочего оборудования насчитывает два десятка самых современных лазеров для проведения эстетических и медицинских процедур.
Больше примеров...
Количественный показатель (примеров 2)
The text search tests were run with various sets of information between SearchInform and other software products, therefore for each test we will draw up a score between our document retrieval system and its competitors. Тестирование проводилось с различными наборами информации между SearchInform и другими продуктами, поэтому в каждом тесте мы будем выводить количественный показатель между нашей системой поиска и конкурентами.
In civil society, generally, the score has declined from 0.270 to 0.247 during the Reporting Period. В целом в рамках гражданского общества в течение отчетного периода количественный показатель представленности женщин уменьшился с 0,270 до 0,247.
Больше примеров...