| He was a Satanist, maybe Satan himself. | Он был сатанистом, может быть самим сатаной. |
| Swear to Satan you won't scream or I'll kill you. | Клянись Сатаной, что не заорёшь, или я тебя убью. |
| "that old serpent called the devil and Satan," | древние существо, которого называют дьяволом и сатаной, |
| Yes, those creatures, when they become possessed by Satan they have the strength of ten bulls. | Да, эти создания, когда они одержимы Сатаной, сильны как 10 здоровых быков. |
| Twilight of the Idols - In Conspiracy with Satan, which was Gorgoroth's third release on Nuclear Blast, came out in 2003. | Twilights of the Idols (Сумерки Богов) - В Конспирации с сатаной, которая была третьей записью Gorgoroth на Nuclear Blast, вышел в 2003. |
| At the palace, Johnny immediately confronts Satan, who threatens to kill Jezebel unless Johnny drops his gun. | Во дворце Джонни немедленно встречается лицом к лицу с Сатаной, который угрожает убить Иезавель, если Джонни не бросит своё оружие на пол. |
| I want to talk to Satan now! | Я хочу поговорить с Сатаной и сейчас! |
| You know, the one where you called me Satan? | Ну знаете, та, где вы назвали меня Сатаной? |
| The glamour of fighting Satan in hand to hand combat. | Этакий ореол борца, в рукопашную сражающегося с самим Сатаной. |
| In 1757, a witch hysteria broke out in the parish of Ål in Dalarna, where thirteen women and five men were accused of child abduction to Satan. | В 1757 году в приходе Эл в Даларне разразилась очередная охота на ведьма: тринадцать женщин и пять мужчин были обвинены в похищении детей сатаной. |
| I was there when you told Dr. Hodgins that his T-shirt, which read, "I am with the Great Satan," is not suitable work attire. | Я присутствовал, когда вы сказали доктору Ходжинсу, что футболка, на которой написано "Я с Великим Сатаной", не подходит для работы. |
| You know, at the end of the day, whether you're the Messiah or you're Satan, it's loving what you do and giving it 100%. | Знаете, по большому счёту, являетесь ли вы Мессией или Сатаной, главное любить то, что вы делаете и выкладываться на все 100. |
| Do you want to work with someone who thinks you're the Great Satan? | Ты бы хотел работать с кем-то, кто считал бы тебя Великим Сатаной? |
| There they buried heretics who, according to the Inquisitors, "had pacts with Satan." | Там они хоронили еретиков, у которых, по мнению Инквизиторов... были договоры с Сатаной. |
| When you die and go to hell, you can answer to Satan! | Давай, сходи в кино вместо церкви. А когда умрёшь, будешь держать ответ перед Сатаной! |
| And then when you die and go to hell, you can answer to Satan! | А когда умрешь, будешь отвечать перед Сатаной! |
| It's like being possessed, but instead of Satan, it's - | Это как быть одержимым, но не Сатаной, а... |
| And so Lucifer descends into hell, becomes Satan, becomes the devil, and the force of evil in the universe begins. | Так Люцифер попал в ад, стал Сатаной, так он стал дьяволом, и так во вселенной появилось зло. |
| If we catch John Doe... and he turns out to be the devil, I mean he's Satan himself... that might live up to our expectations, but... he's not the devil. | Если мы поймаем Джона До... и он окажется самим Сатаной... это может совпадать с нашим ожиданиям, но... но он не дьявол. |
| Besides, orphanages, hospitals - nobody goes to bed satan and wakes up oprah. | Еще никому не удавалось уснуть Сатаной, а проснуться Опрой. |
| This is Satan's bingo. | Ты играешь в "бинго" с Сатаной. |
| That you commune with Satan? | В то, что вы беседуете с Сатаной? |
| Before he became Satan. | До того, как он стал Сатаной. |
| Satan, or an angel of light? | Сатаной или Ангелом света? |
| With who, Satan? | С кем, с Сатаной? |