| But if it happens before we're ready... we may find ourselves pointing in the wrong direction, toward Satan. | Но, если это случается прежде, Чем мы готовы... мы можем указать не правильное решение, К сатане. |
| We should wisely avoid playing into the hands of Satan. | Мы должны действовать мудро, не потворствуя сатане. |
| Where they go in for Satan. | Там, где они поклоняются Сатане. |
| Talking about there ever was a kingdom of Satan, the Soviet Union is it. | Кстати о Сатане, Если и есть царство Сатаны, то это Советский Союз. |
| A book reputed to have been written by Satan himself | Книга, авторство которой приписывают Сатане? |
| The later Puritan settlers described them too, as creatures in league with Satan, only too happy to lead mankind down the path to sin. | Позднее, поселенцы-пуритане также описывали их как тварей, служащих сатане, чья единственная цель - столкнуть человечество на путь греха. |
| I'm glad to sit here at the right hand of Satan. | Кто знается с сендушным, на том свете к сатане пойдёт. |