| It took her several scrubbings to wash out the white jackfruit sap we had put on the ink stain. | Мама пришлось несколько раз стирать чтобы отмыть Сок джекфрута, которым мы пытались скрыть пятно |
| The sap of Betula lenta, more commonly known as sweet birch, is a source of methyl salicylate - | Сок березы вишневой, более известной как берёза граболистная, является источником метилсалицилата - |
| As a boy, I knew that in spring, the sap rises into the trunks. | В детстве я знал, что весной растительный сок поднимается по стволам. |
| I don't want all this sap all over my lawn couch. | Не хочу, чтобы весь этот сок был на моем диване для газона. |
| Squirrels rip the fruit apart, spreading the seeds and the sap on the ground. | Белки разрывают плод на части, роняют семена и проливают сок на землю. |
| They'll be dried of sap by this monster? | Это чудовище иссушит им весь сок? |
| In the moment, attached to the past and through us... the sap of future growth. | Сейчас мы прикреплены к прошлому, и сквозь нас... течет сок будущего роста. |
| Sap could've spread from their clothing. | Сок растения, вероятно, распространился через их одежду. |
| Lower listening post, Berlin Sap. | Более низкий пост подслушивания, "Берлин Сок". |
| The Ceverom's sap belongs to Sybannak! | Сок Севером принадлежит Сибаннак! |
| They stole Ceverom's sap! | Они украли сок Севером! |
| So how did it end up covered in sycamore sap if the only sycamore trees are nearly a mile away? | Так как же на него попал сок платана, если деревья такого вида лишь в миле отсюда? |