| However, the Committee must avoid giving the impression that it was sanctioning all types of customary court. | Однако Комитету следует избегать впечатления о том, что он санкционирует все виды обычного суда. |
| I have the letters sanctioning it. | У меня есть письмо, которое санкционирует покупку. |
| That is most relevant when the Council not only supports but also takes decisions sanctioning such operations. | Это особенно актуально в тех случаях, когда Совет не только поддерживает, но и санкционирует своими решениями такие операции. |