The Software Freedom Conservancy... already performs this service for Samba, Wine, and some other projects. |
Организация Охраны Свободы ПО... уже оказывает эти услуги для Samba, Wine и некоторым другим проектам. |
Links does not properly validate "smb://" URLs, making it vulnerable to the execution of arbitrary Samba commands. |
Links неправильно проверяет ссылки «smb://», делая их уязвимыми для выполнения произвольных команд Samba. |
Samba contains multiple vulnerabilities potentially resulting in the execution of arbitrary code with root privileges. |
Samba содержит многочисленные уязвимости, потенциально позволяющие запуск произвольного кода с правами суперпользователя. |
The mount command now supports Kerberos authentication when mounting filesystems via Samba. |
Команда mount теперь поддерживает аутентификацию Kerberos при монтировании файловых систем по Samba. |
Samba can be used to create network shares which can be accessed, using SMB, from computers running Microsoft Windows. |
Samba может использоваться для организации сетевых общих ресурсов, которые могут быть доступны используя SMB с компьютеров, запущенных под Microsoft Windows. |
"Samba" was released exclusively in Brazil as a joint-single with Brazilian singer Claudia Leitte. |
«Samba» была выпущена эксклюзивно в Бразилии совместным синглом с бразильской певицей Клаудией Лейте. |
Since version 3.0.0, FreeIPA uses Samba to integrate with Microsoft's Active Directory by way of Cross Forest Trusts. |
Начиная с версии 3.0.0, FreeIPA также использует Samba для интеграции с Active Directory от Microsoft путём доверительных отношений. |
Samba also includes the NetBIOS system - used for file sharing over windows networks. |
Samba содержит также систему NetBIOS, используемую для предоставления доступа к файлам в Windows-сетях. |
Samba is a protocol to share files with Microsoft/Novell networks and it should not be used over the Internet. |
Samba - это протокол, предоставляющий файлы в сетях Microsoft/Novell, и он не должен использоваться в интернете. |
In 2018, Kimberly was a winner of the Carnival of São Paulo as a muse of the Acadêmicos do Tatuapé Samba school. |
В 2018 году Кимберли стала победительницей карнавала Сан-Паулу в качестве музы школы Acadêmicos do Tatuapé Samba. |
In December 2002, Alcione was recognized for playing an important part in founding the Paraíso School of Samba in London, England. |
В декабре 2002 года признали её важную роль в создании Paraíso School of Samba в Лондоне (Англия). |
In 2001 he released Samba Esporte Fino, a pop album influenced by musicians Jorge Ben Jor, Gilberto Gil, and Milton Nascimento. |
В 2001 году он выпустил «Samba Esporte Fino», поп-альбом под влиянием музыкантов Жоржи Бен Жора, Жилберту Жила и Милтона Насименту. |
In August 2009, a new single, "Samba", was released in collaboration with Dony. |
В августе 2009 года Андреа выпустила новый сингл: «Samba» в сотрудничестве с Dony. |
Despite this, "Samba" is an official Música + Alma + Sexo promo single. |
Несмотря на это, «Samba» - неофициальный сингл с «Musica + Alma + Sexo». |
Retrieved December 30, 2016. "コトリサンバ公式サイト - Kotori Samba Official" (in Japanese). |
Проверено 15 декабря 2016. コトリサンバ公式サイト - Kotori Samba Official (яп.) (недоступная ссылка). |
eCryptfs mounts on networked file systems (e.g. NFS, Samba) will not work properly. |
Монтирование eCryptfs в сетевые файловые системы (NFS, Samba) не будет работать. |
Strong emphasis is on networking and system administration issues, like planing and building of a dial-in router or a server for Windows based clients (Samba). |
Особое внимание уделено работе в сети и вопросам системного администрирования, таким как разработка и создание маршрутизатора или сервера для клиентов под управлением Windows (Samba). |
Samba has been re-based to upstream version 3.2.0. This fixes several bugs, including one that prevented users from joining domains that used Windows 2003 as their name server. |
Обновленная версия Samba 3.2.0 включает несколько исправлений ошибок, в том числе проблемы, которая не позволяла пользователям подключиться к доменам, использующим Windows 2003 в качестве сервера имен. |
Displays the Samba Access log in the current tab. This log mode allows you to see connections between your shares and remote hosts. |
Отображает журнал обращений к Samba в текущей вкладке. Этот журнал позволит просматривать соединения между вашими сетевыми дисками и удалёнными машинами. |
So Kenneth decided to make an image containing KDE, GNOME,, Mozilla, Samba, CUPS, distcc, gaim (what a nice school! |
Kenneth решил сделать образ, содержащий KDE, GNOME,, Mozilla, Samba, CUPS, distcc, gaim (неплохая школа! |
The members of LEAF wanted to continue making a Linux distribution that could fit on a single floppy disk, whereas the Alpine Linux wished to include some more heavyweight packages such as Squid and Samba, as well as additional security features and a newer kernel. |
Первоначально был ответвлением проекта LEAF: большинство разработчиков проекта LEAF хотели продолжать разрабатывать дистрибутив Linux, который мог поместиться на одной дискете, тогда как разработчики Alpine Linux желали включить ещё несколько тяжёлых пакетов, таких как Squid и Samba, а также дополнительные функции безопасности и новое ядро. |
Slax Server supplied additional Internet functionality and came with pre-configured DNS, DHCP, Samba, HTTP, FTP, MySQL, SMTP, POP3, IMAP and SSH servers and several other server applications. |
Slax Server предоставлял дополнительные функции Интернета и поставлялся с предварительно настроенными серверами DNS, DHCP, Samba, HTTP, FTP, MySQL, SMTP, POP3, IMAP и SSH, и несколькими другими серверными приложениями. |
Scientific Linux offers wireless and Bluetooth out of the box, and it comes with a comprehensive range of software, such as multimedia codecs, Samba, and Compiz, as well as servers and clients, storage clients, networking, and system administration tools. |
Scientific Linux предлагает беспроводной и Bluetooth «из коробки», и он поставляется с широким спектром программного обеспечения, таким как мультимедийные кодеки, Samba и Compiz, а также серверы и клиенты, клиенты хранилищ, сетевые средства и средства администрирования системы. |
Well, if you've backed up your samba configs, you can bring your backup server up as a read-only replacement in minutes. |
Если Вы делали резервное копирование настроек samba сервера, то поднять Ваш резервный компьютер в качестве замены с правами только на чтение - дело нескольких минут. |
Our music combines the following styles salsa, bossa nova, swing, samba, balada, timba, cha cha cha and many other genres, which come together to form a very interesting kind of music. |
Музыка коллектива совмещает стили salsa, bossanova, swing, samba, balada, timba, cha cha chá и другие жанры в одно единое целое, и получается довольно интересное направление. |