| You know, Sage was right about you. | Знаешь, Сейдж была права. |
| "Sage." Nice name. | Сейдж. Хорошее имя. |
| And Sage is over the moon. | И Сейдж на седьмом небе. |
| Sage, what's the deal? | Сейдж, в чем дело? |
| Sage, come meet Blair. | Сейдж, познакомься с Блэр. |
| Sage will be working the runway. | Сейдж будет ходить по подиуму. |
| Sage is in great company. | Сейдж в великолепной компании. |
| I need to speak with Sage. | Мне нужно поговорить с Сейдж. |
| Sage, don't you understand- | Сейдж, неужели ты не понимаешь... |
| Sage, this is Olivia. | Сейдж, это Оливия. |
| Sage has a recital back home. | У Сейдж сольный концерт дома. |
| Sage is desperate to keep the Moon from being colonized and exploited and wants Zenon's help. | Сейдж отчаянно пытается препятствовать эксплуатации Луны и ждёт помощи от Ксенон. |
| Between 1977 and 1988, Sage was the principal songwriter of the influential Portland, Oregon-based band Wipers. | В период с 1977 по 1988 год, Сейдж был главным автором и исполнителем песен группы Wipers, образовавшейся в Портленде, штата Орегон. |
| The Question-fighting for Batman's cause, Vic Sage works mainly alone and tries to recruit the former Martian Manhunter. | Вопрос: Хотя он и продолжает сражаться с преступностью подобно Бэтмену, Вик Сейдж, похоже, предпочитает работать один, хотя он и пытался завербовать Марсианского Охотника. |
| SAGE survey modules have also been administered at eight sites in the International Network for the Demographic Evaluation of Populations and Their Health (IN-DEPTH) in developing countries, a surveillance enterprise in a combined sample size of over 46,261 respondents. | На восьми сайтах Международной сети медико-демографической оценки показателей развивающихся стран, которая осуществляет наблюдение по совокупной выборке, насчитывающей более 46261 респондента, также имеются модули с выходом на результаты исследования СЕЙДЖ. |
| They can't find Sage either. | Сейдж они тоже найти не могут. Сабрина исключила двоих членов своего клана. |
| He and Sage finally decided to become all kissy kissy. | Они с Сейдж теперь сладкая парочка. |
| Well, Colt and Sage are on vacation with their mother, so not much to rush home to at the moment. | Колт и Сейдж проводят каникулы со своей мамой, дома меня никто не ждёт. |
| Mrs. Sage is arriving with the children preferably after Mr. Sage's girlfriend departs. | М-с Сейдж приедет с детьми к этому времени подружка м-ра Сейджа должна покинуть отель. |
| On Christmas Day of 1838 he married Elizabeth Sage, daughter of Isaac Sage of Derby, hurriedly returning to London the same day so as not to fall behind in his work. | В рождественский день в 1838 году женился на Элизабет Сейдж, дочери Исаака Сейджа из Дерби, но был вынужден срочно вернуться в Лондон, чтобы не задерживать свою работу. |