Sage Young of EW gave the episode a B and stated: Here's a wedding tip for you: When you're still in love with the bride, it doesn't matter how many innocents the groom has killed. |
Сейдж Янг из ЕШ дал эпизоду рейтинг «В» и заявил: «Вот свадебный конец для вас: Когда Вы все еще любите невесту, не имеет значения, сколько невинных убил жених. |
The town's founders Timothy Davis, John Thompson and Chester Sage were impressed by his fight against French colonial power and decided to pick his name as the name for their new settlement in 1846. |
Основатели Тимоти Дэвис, Джон Томпсон и Честер Сейдж были впечатлены борьбой эмира с французскими колониальными войсками и решили назвать его именем новое поселение в 1846 году. |
Sage, baby, you okay? - No. |
Сейдж, детка, ты в порядке? |
In the end, Zenon, Sage, Dasha and her friends Margie, Cassie, and Bronley team up to save the day. |
В конце Ксенон, Сейдж, Даша и их друзья Марджи, Кэсси и Бронли объединяются, чтобы спасти день. |
But all sage would have to do is ask her dad if it's true. |
Но все, что Сейдж прийдется сделать, это спросить отца, правда ли это. |
Annalisa Smith-Pallotta: That would be - Sage Smith-Pallotta: - a real social - Rider Smith-Pallotta: - innovation. |
Аннализа Смит-Паллотта: Это будет - Сейдж Смит-Паллотта: - настоящая социальная - Райдер Смит-Паллота: - инновация. |
Sage Young of EW gave the episode a A- and wrote, The night of 'the awakening' is messier than second-rate anarchist Dwight Pollard hoped, but the deed is still done. |
Сейдж Янг из ЕШ дал эпизоду рейтинг «А-» и пишет, «Ночь 'пробуждения' является беспорядочным, чем второсортный анархист Дуайт Поллард надеялся, но дело все еще сделано. |
BECAUSE I PROMISED SAGE. AND THIS IS A REALLY BIG DEAL FOR HER, |
Я обещала Сейдж, а для нее это очень важно. |
I was just happy to do anything for... for sweet Sage. (Chuckles) |
Я просто счастлива сделать что угодно ради... ради милой Сейдж. |
So, what are Colt and Sage up to these days? |
Ну, а где сейчас Колт и Сейдж? |
Sage Young of EW gave the episode a A and wrote, Gotham is a different show now than it was at the end of season 2, and the transition has been smooth. |
Сейдж Янг из ЕШ дал эпизод рейтинг «А» и написал, «"Готэм" - это другое шоу теперь, которое было в конце второго сезона, и переход был плавным. |
Sage Stallone (1976-2012), musician, actor and film producer/director, son of Sylvester Stallone. |
Сталлоне, Сейдж (1976-2012) - американский актёр, режиссёр, сценарист, продюсер и композитор; сын Сильвестра Сталлоне. |
SAGE, WHEN I WAS YOUR AGE, MY BIGGEST CONCERN WAS TRYING TO GET ETHAN HAWKE TO MARRY ME. |
Сейдж, когда я была в твоем возрасте, больше всего на свете я хотела выйти замуж за Итана Хоука. |
Just because I didn't give your geriatric boyfriend a seat doesn't mean that you had to tell Sage to sabotage my show! |
Только потому, что я не дала твоему взрослому приятелю место рядом с тобой, не означает, что ты должна была сказать Сейдж саботировать мой показ. |
In 1999, Chicago received the UCLA Alumni Professional Achievement Award, and has been awarded honorary degrees from Lehigh University, Smith College, Duke University and Russell Sage College. |
В 1999 году Чикаго получила премию Калифорнийского университета для выпускников за профессиональные достижения, а также была удостоена почетных степеней Университета Лихай, Колледжа Смит, Университета Дьюка и Рассел Сейдж Колледжа. |
SAGE, I'VE ONLY EVER BEEN DOING THIS FOR YOU. AND, WELL, THAT'S ENOUGH REASON FOR ME, BUT IF YOU'RE ASKING WHAT I'D RATHER - |
Сейдж, я хожу туда только ради тебя, и для меня это веская причина, но если ты спрашиваешь, что бы я предпочла... |
Rebekah: I knew a sage once. |
Я однажды встречалась с Сейдж. |
I have to find sage. |
Мне надо найти Сейдж. |
My name is anna sage. |
Мое имя Анна Сейдж. |
I CALLED MINE QUICHE SAGE. |
"Я назвал свой пирог"Сейдж"". |
Her name's Sage. |
Я встретил девушку, её зовут Сейдж. |
Sage, you sure you don't want a piece? |
Сейдж, точно не хочешь? |
Well, it wasn't Sage. |
Это не была Сейдж. |
This is your opportunity to discover Sage. |
Это твоя возможность найти Сейдж. |
So had I, but sage, she reminded me... [Heart beating] |
Это так, но Сейдж, она напомнила мне. |