Примеры в контексте "Ruth - Руфь"

Все варианты переводов "Ruth":
Примеры: Ruth - Руфь
You then went into the living room and were there when Ruth Chevenix came in. Потом Вы пошли в гостиную, куда и вошла Руфь Шевеникс.
Do you believe a person can change, Ruth? Ты веришь, что человек может измениться, Руфь?
The last thing we need, Ruth, is for somebody else to be pushing us into something. Последняя вещь, которая нам сейчас нужна, Руфь, так это чтобы кто-то нас к чему-то подталкивал.
Ruth? We're talking 10 grand. Руфь, мы говорим о 10 штуках!
Have you not seen him, Ruth? Так вы его не видели, Руфь?
Reverend Ruth will be in debt for the rest of her life to pay for what you did. Преподобная Руфь будет в долгах всю свою оставшуюся жизнь, чтобы оплатить то, что ты натворил.
Ruth, we're hearing reports that the pursuit began near the la brea area, then traveled through a warehousing district south of the 10 freeway. Руфь, нам сообщают, что преследование началось возле района Ла Бри, а затем прошло через складской район южнее десятой автострады.
Call, Hastings, what the Mademoiselle Ruth found of? Скажите, Гастингс, какого Вы мнения о мадемуазель Руфь?
Dr. Ruth Levine, Vice-President for Programs and Operations and Senior Fellow, Centre for Global Development д-р Руфь Левин, заместитель Председателя по программам и операциям и старший научный сотрудник Центра глобального развития
If Ruth Cole sees an early grave, you best be digging too. Если Руфь Коул умрет до срока, не забудьте выкопать могилу и себе.
Ruth, right - right before we came out west... Руфь, перед... перед тем, как мы отправились на запад...
Ruth, you saw it for yourself, okay? Слушай, Руфь, ты сама это видела, да?
Tell me, Hastings, what was your opinion of Mademoiselle Ruth? Well, I don't know. Скажите, Гастингс, какого Вы мнения о мадемуазель Руфь?
Through the sad heart of Ruth, when, sick for home Когда с печалью в сердце Руфь стояла
In addition to Mr. Flinterman, Meriem Belmihoub-Zerdani, Dorcas Ama Frema Coker-Appiah, Mary Shanthi Dairiam, Ruth Halperin-Kaddari, Silvia Pimentel, Hanna Beate Schöpp-Schilling and Dubravka Šimonović are members of the working group. Помимо г-на Флинтермана членами рабочей группы являются Марьям Бельмихуб-Зердани, Деркас Ама Фрема Кокер-Аппиа, Мэри Шанги Дайриам, Руфь Гальперин-Каддари, Силвия Пиментел, Ханна Беате Шёпп-Шиллинг и Дубравка Шимонович.
And your daughter's name is Ruth, is it? Вашу дочь зовут Руфь, не так ли?
Ruth, I'm not sure this is helping. Руфь, не уверен, что это поможет!
According to the German journalist Ruth Andreas-Friedrich, the shame felt about "lost honor" created an "atmosphere of suicide." Согласно немецкой журналистке Руфь Андреас-Фридрич, стыд от "потери чести" создал "атмосферу самоубийства".
Ruth speaks her mind, but she's a good woman, and she can help you make your way here. Руфь говорит, что думает, но она добрая и она может помочь тебе здесь устроиться.
Ruth came back, we don't know how she got in, we believe she's duplicated documents pertaining to the deaths of Rachel and Nathan Freedman. Руфь пришла, мы не знаем, как она попала в, мы верим, что она дублируются документы относящихся к гибели Рейчел и Натан Фридман.
I am who they say I am, Ruth. Я тот, о ком они говорят, Руфь.
Not because of my career but because that was how I met Ruth. Нё из-за моёй карьёры а из-за того, что там я встрётила Руфь.
Suddenly, Ruth and her flock, the camels and Dave arrive and dispatch with them by having them hang from a cliff. Внезапно Руфь с её стадом, верблюды и Дэйв приходят и отправляются с ними, заставляя их свисать с обрыва.
Prominent early socialists such as Albert Brisbane, Victor Prosper Considerant, Plotino Rhodakanaty, Edward Bellamy, and Ruth & Reginald Wright Kauffman showed great interest in the successful cooperative communities of the Church in Utah. Известные ранние социалисты, такие как Альберт Брисбен, Проспер Виктор Консидеран, Плотино Родаканаты, Эдвард Беллами и Руфь и Реджинальд Райт Кауффманы показало большую заинтересованность в успешных совместных общинах церкви в штате Юта.
They were: Ferdous Ara Begum; Meriem Belmihoub-Zerdani; Saisuree Chutikul; Dorcas Ama Frema Coker-Appiah; Cornelis Flinterman; Naela Gabr Mohamed Gabre Ali; Gumede Shelton; Ruth Halperin-Kaddari; Violeta Neubauer; Pramila Patten; Fumiko Saiga; and Dubravka Šimonović. Ими были: Фердоус Ара Бегум, Мерием Бельмихуб-Зердани, Сайсури Чутикул, Доркас Ама Фрема Кокер-Аппиа, Корнелис Флинтерман, Наэла Габр Мохамед Габре Али, Гумеде Шелтон, Руфь Гальперин-Каддари, Виолета Нойбауэр, Прамила Паттен, Фумико Сайга и Дубравка Шимонович.