You know that's rubbish, Dad, |
Знаешь, это полная чушь, отец, |
That's rubbish, isn't it, Granddad? |
Полная чушь, правда, дедушка? |
Then you told me the same rubbish you told the others |
А потом он стал мне рассказывать всякую чушь, как и другим. |
Honestly, do you have music playing in your head when you say rubbish like that? |
Скажи честно, у тебя в голове играет музыка, когда ты несёшь эдакую чушь? |
I would like sincerely to apologize to all those whom I have offended during this time, either by describing what they have said as rubbish or, for example, by suggesting that their countries are wriggling on a hook. |
Мне хотелось бы искренне извиниться перед теми, кого я обидел за это время, говоря, что они несут "чушь", или полагая, что их страны "висят на крючке". |
Don't you understand that it's not the truth? It's some rubbish! |
Неужели вы не понимаете, что все это неправда, чушь какая-то! |
Anything Sandy said is rubbish. |
Все, что говорит Санди, - полная чушь. |
Everything he says is rubbish. |
Все, что он говорил, полная чушь. |
I totally made's rubbish. |
Я всё придумал, это полная чушь. |
That's absolute rubbish. |
(Стордж) Это полная чушь. |
Absolute, utter rubbish. |
"Абсолютная! беспримесная! чушь!" |
The rubbish you talk! |
Что это за чушь? |
You get this rubbish on. |
Вы переключаете всю эту чушь. |
You're the ones talking rubbish. |
Вечно вы болтаете всякую чушь |
He's talking rubbish. |
Какую чушь он несет. |
The old guy talks rubbish! |
"Старик несет чушь!" |
Aren't you sick of telling me rubbish? |
Тебе не надоело чушь нести? |
I might have said rubbish. |
Я мог сказать что это чушь. |
Why are you talking rubbish? |
Что ты чушь несешь? |
It's rubbish on the radio. |
По радио же чушь одна... |
It's not normal for a kid to carry on with this rubbish. |
Это не чушь, это по-настоящему! |
Rubbish, absolute nonsense. |
Это полная ерунда, полная чушь. |
Rome, Rome, rubbish, rubbish, rubbish. |
Рим, Рим! Чушь собачья! |
It used to be I was talking rubbish, or he was talking rubbish, now the whole of Newcastle's talking rubbish |
Раньше я несу чушь, или он несет чушь, теперь вся Ньюкасла болтать всякую чушь |
Father had no use for dreams and such rubbish. |
Отец никогда не обращал внимания на сны и на всю эту чушь. |