| At 1530 hours, an explosive device detonated near the Sabahi roundabout as law enforcement patrols were passing. | В 15 ч. 30 м., когда неподалеку от кольцевой транспортной развязки Сабахи проезжал патруль правоохранительных сил, было приведено в действие взрывное устройство. |
| On 27 October 2014, a car bomb exploded at the Bakra roundabout in Mayadin city, killing 5 people, including 1 child. | 27 октября 2014 года была взорвана машина, начиненная взрывчаткой, у кольцевой транспортной развязки Бакра в Эль-Маядине, в результате чего погибло 5 человек, включая одного ребенка. |
| And just for fun, we've proposed this for a roundabout in central London, which at the moment is a complete eyesore. | Эксперимента ради, мы предложили данный проект для кольцевой транспортной развязки в центре Лондона, на которую в настоящий момент без слез не взглянешь. |
| A further two devices were placed near the Sabahi roundabout. | Еще два устройства были установлены неподалеку от кольцевой транспортной развязки Сабахи. |
| At 0900 hours, an armed group placed two explosive devices on the Aleppo Road, close to the Bahrah roundabout. | В 09 ч. 00 м. вооруженная группа установила два взрывных устройства на трассе Алеппо, неподалеку от кольцевой транспортной развязки Бахра. |
| Amjad Karihat was shot by armed men and fatally wounded while passing near the Sibahi roundabout. | Вооруженными лицами был смертельно ранен Амджад Карихат, который в это время проходил недалеко от этой кольцевой транспортной развязки. |
| At 1630 hours, two 3-kg explosive devices that were primed for remote detonation were discovered near the Basil roundabout in the Rabi' quarter. | В 16 ч. 30 м. неподалеку от кольцевой транспортной развязки Базиль района Раби было обнаружено два 3-килограммовых взрывных устройства, оборудованные дистанционными взрывателями. |
| A law enforcement forces man was targeted by a sniper and killed close to the Bahrah roundabout. | Неподалеку от кольцевой транспортной развязки Бахра снайпером был убит сотрудник правоохранительных органов. |
| And just for fun, we've proposed this for a roundabout in central London, which at the moment is a complete eyesore. | Эксперимента ради, мы предложили данный проект для кольцевой транспортной развязки в центре Лондона, на которую в настоящий момент без слез не взглянешь. |