And her feet are bound with a rope. |
И ноги связаны веревкой. |
You want some help with the rope? |
Нужна помощь с веревкой? |
Remember the Indian rope trick. |
Помните про индийский трюк с веревкой. |
Him to get the relative mercy of the rope. |
Ему выказали относительное милосердие веревкой. |
I sent a man for rope. |
Я послал человека за веревкой. |
Just a little problem with the rope. |
Просто небольшая проблема с веревкой. |
Men with sticks and rope. |
Люди с палками и веревкой. |
Some kind of rope, heavy braiding. |
Очевидно, грубой веревкой. |
"Wrap your hands with the rope"... |
"Оберни руки веревкой"... |
Imagine that there is a guy with a huge rope pulls us. |
Представьте, что есть парень с длинной веревкой, который тянет нас к берегу. |
A Latin male tied up in a water ski rope. |
Мужчину-латиноамериканца, связанного веревкой для катания на водных лыжах. |
Hitting and jabbing somebody with a rope wouldn't do anything. |
Если ты захочешь ударить кого-то веревкой или проткнуть, то ничего и не выйдет. |
A talented Hopi I knew did things with a rope you wouldn't believe. |
Трюк с веревокй? - Я знала талантливого хопи, который такие вещи с веревкой делал, что ты не поверишь. |
Apparently, there's still a tree on the Litmans' side with a rope swing hanging onto the Bonners' property. |
Вообще-то, на стороне Лайтманов есть дерево, с веревкой, свисающей на земельный участок Боннеров. |
If we maybe ambush Frank with a net... or some kind of rope device, the gun will maybe drop out of his waist belt. |
Может мы накинем на Фрэнка сеть из засады или применим какой-нибудь трюк с веревкой... |
I had the rope around his neck, tied off in the back real good to-to cut off his air supply. |
Я обвил его шею веревкой, затянул сзади достаточно сильно, чтобы перекрыть ему кислород. |
Ther's not much risk though, he's on a rope. |
Не таким уж и смелым, он привязан веревкой. |
Other early tennis balls were made by Scottish craftsmen from a wool-wrapped stomach of a sheep or goat and tied with rope. |
Другие ранние теннисные мячи были сделаны шотландскими мастерами из желудков овец или коз и перевязаны веревкой. |
Pots and traps consist of frames made of wood, aluminium, steel or vinyl-covered wire, which are set out in lines connected by a rope. |
Ловушки состоят из каркасов, изготовленных из древесины, алюминия, стали или покрытой винилом проволоки, и выставляются в ряды, соединенные веревкой. |
Mr. Shomali states that interrogators beat him continuously with a cable while his arms were tied with a rope attached to the ceiling. |
Г-н Шомали заявил, что лица, проводившие допрос, постоянно наносили ему удары при помощи куска кабеля, в то время как он со связанными веревкой руками был подвешен к потолку. |
The only place remote enough for a wild boy with a rope to run around all day and not meet another living soul. |
Лишь там мальчик с веревкой мог бы весь день играть и не встретить ни единой живой души. |
And I'll be tying a rope around each of our waists with 15 feet in between, so we can't get separated. |
Я свяжу всех нас веревкой, оставив метра З между каждым из нас, чтобы никто не потерялся. |
Specialist with rifle, rope and longbow. |
Умеет обращаться с ружьем, луком и веревкой. |
You had to rope it shut, of course, 'cause these days, they don't lock. |
И конечно вам пришлось его обвязать веревкой, потому, что сейчас на них не ставят замки. |
But I mean, maybe he - Maybe he was up against the wall; at the end of his rope. |
Ну, то есть, может, он стоял под стеной, с веревкой в руках. |