| You're going to go to payroll and get copies of Ronald's workplace expense reports. | Вы пойдёте в отдел по зарплате и возьмёте копии отчётов о тратах Рональда на рабочем месте. |
| You still bust out crying when you see Ronald McDonald on the television. | Ты всё ещё убегаешь с рёвом, стоит тебе увидеть Рональда Макдональда по телеку. |
| The meeting was chaired by Ronald I. Flores, Civil Defence Executive Officer. | Встреча проходила под председательством старшего сотрудника Управления гражданской обороны Рональда И. Флореса. |
| Marty and I were assigned a foot post together the night Ronald Green got killed. | Мы с Марти вместе были назначены в пеший патруль в ночь, когда убили Рональда Грина. |
| I came to discuss the Ronald Green case. | Я пришла, чтобы обсудить дело Рональда Грина. |
| Crazy Lenny did not kill Ronald Green. | Бешеный Ленни не убивал Рональда Грина. |
| I know that Marty Brock killed Ronald Green. | Я знаю, что Марти Брок убил Рональда Грина. |
| We suspect that Ronald was murdered. | Мы подозреваем, что Рональда убили. |
| Jackie, Ronald's mum was here. | Здесь была Джеки, мама Рональда. |
| You never mentioned that Ronald's grandfather and your father sailed together. | Вы никогда не упоминали, что дед Рональда и ваш отец плавали вместе. |
| You know, you can see Ronald and Anna's place from Mima's croft. | Знаешь, с фермы Маймы можно увидеть дом Рональда и Анны. |
| Jimmy, I just saw Ronald going into the Fish Market. | Джимми, я только видел Рональда, заходящим на рыбный рынок. |
| 38 caliber... same caliber gun that killed Ronald Green. | 38-й калибр... тот же калибр, что и у оружия, из которого убили Рональда Грина. |
| According to court documents Candice Mayfield's real name is Candice Armstrong - Ronald Armstrong's daughter. | Согласно документам из суда настоящее имя Кэндис Мейфилд - Кэндис Армстронг, она дочь Рональда Армстронга. |
| Did you go behind the lanes the night that Ronald was killed? | Вы были за дорожками в ночь, когда убили Рональда? |
| And I guess she was thinking, with Ronald gone, maybe I'd get back together with her. | А она решила, что, если Рональда не станет, я вернусь к ней. |
| Ronald may be lost to us, but he will never be forgotten. | Возможно, мы потеряли Рональда, но мы его не забудем. |
| Early work from this period includes Thorne McCarty's influential TAXMAN project in the USA and Ronald Stamper's LEGOL project in the UK. | Первые работы этого периода включают влиятельный проект TAXMAN Торна Маккарти в США и проект LEGOL Рональда Стампера в Великобритании. |
| Orr-Ewing is the eldest son of Sir Ronald Archibald Orr-Ewing, 5th Baronet and was educated at Gordonstoun and Trinity College, Dublin. | Орр-Эвинг - старший сын сэра Рональда Арчибальда Орр-Эвинга, 5-й баронета, и получил образование в Гордонстоне и Тринити-колледже в Дублине. |
| Criticisms of theory have led to variations in analytic theories, such as the work of Ronald Fairbairn, Michael Balint, and John Bowlby. | Критика приводила к модификациям психоаналитической теории, таким как работы Рональда Фейрбэрна, Михаэля Балинта и Джона Боулби. |
| Strayed was born in Spangler, Pennsylvania, the daughter of Barbara Anne "Bobbi" (née Young; 1945-1991) and Ronald Nyland. | Стрэйд родилась в Спэнглере, штат Пенсильвания, в семье Барбары Энн "Бобби" Ниланд (в девичестве Янг; 1945-1991) и Рональда Ниланда. |
| Later that year, Burden performed his piece White Light/White Heat at the Ronald Feldman Gallery in New York. | Позднее, в этом же году, Бурден представил перформанс White Light/White Heat в Галерее Рональда Фельдмана в Нью-Йорке. |
| Come on, you still bust out crying whenever you see Ronald Mcdonald on the television. | Да ладно, ты же до сих пор улепетываешь с воплями, как только видишь по телеку Рональда Макдональда. |
| I want Ronald back, but I had to learn about his finances, to make sure my future was protected. | Я хочу вернуть Рональда, но мне необходимо было узнать о его финансовом положении, чтобы убедиться, что моему будущему ничего не угрожает. |
| I was in a bad place when I met Ronald, but I know it's not an excuse. | Я была в депрессии, когда я встретила Рональда, хотя и понимаю, что это меня не извиняет. |