Ronald Cramer currently stays in the university of Aarhus, Denmark. | Рональд Крамер в настоящее время находится в университете Орхуса, Дания. |
Why you walking off from me, Ronald? | Рональд, почему ты уходишь? |
(Signed) Ronald Bettauer | (Подпись) Рональд Беттауэр |
John Doe's fingerprints identified him as Ronald Belasco. | Судя по отпечаткам, наш Джон Доу - это Рональд Беласко. |
Among men, the number of wins is led by German Ronald Rauhe and Russian Maxim Opalev, who won the European championships 14 times. | Среди мужчин по количеству побед лидируют немец Рональд Рауэ и россиянин Максим Опалев, побеждавшие на европейских первенствах по 14 раз. |
First, I met our night janitor Ronald. | Первое, я встретил нашего ночного уборщика Рональда. |
Jackie, Ronald's mum was here. | Здесь была Джеки, мама Рональда. |
And I guess she was thinking, with Ronald gone, maybe I'd get back together with her. | А она решила, что, если Рональда не станет, я вернусь к ней. |
The network deemed Knauf too inexperienced in the television business to give him full control over the budget, and appointed Ronald D. Moore as showrunner. | Однако, телеканал посчитал Науфа слишком неопытным в телевизионном бизнесе, чтобы позволить ему распоряжаться бюджетом, и назначила Рональда Д. Мура ответственным за сериал. |
GameSpy received $3 million in additional funding from the Yucaipa Companies, an investment group headed by Hollywood agent Michael Ovitz and Southern California supermarket billionaire Ronald Burkle. | Она получает дополнительное финансирование в размере З млн долларов от Yucaipa Companies (англ.)русск. - инвестиционной группы, возглавляемой голливудским агентом Майклом Овицом (англ.)русск. и южнокалифорнийского миллиардера, владельца сети супермаркетов, Рональда Бёркла (англ.)русск... |
Your treatment of Ronald Fangen harms Germany's cause in Norway. | Ваше обращение с Рональдом Фангеном вредит Германским интересам в Норвегии. |
Went to the Fox Theatre, San Francisco... saw a movie with Ronald Colman. | Мы пошли в Театр Фокс, в Сан-Франциско... посмотрели фильм с Рональдом Колманом. |
I saw you and Ronald outside the bakery. | Я видела тебя с Рональдом у пекарни. |
Following a suggestion by Prof. Ronald Lee from the BPAWG, a university advisory association might be set up. | В соответствии с предложением, выдвинутым проф. Рональдом Ли из РГАДО, может быть создана университетская консультативная ассоциация. |
To this end, my Special Representative met on 13 February with the Secretary-General of INTERPOL, Ronald K. Noble, in Lyon, France. | С этой целью мой Специальный представитель встретился 13 февраля в Лионе, Франция, с Генеральным секретарем Интерпола Рональдом К. Ноублом. |
You know, I wish Mima had told Ronald about us. | Вы знаете, я даже хотела, чтобы Майма рассказала Рональду о нас. |
Ronald Perelman's solely owned MacAndrews & Forbes Holdings (Mafco) acquired a majority interest in Panavision in 1998, via a Mafco subsidiary. | MacAndrews & Forbes Holdings (Mafco), принадлежащая исключительно Рональду Перельману (англ. Ronald Perelman), приобрела контрольный пакет акций Panavision в 1998 году посредством своего филиала. |
I called my cousin Ronald. | Я звонил своему кузену Рональду. |
Second, to Mr. Ronald Weasley, for the best-played game of chess that Hogwarts has seen these many years, 50 points. | Далее мистеру Рональду Уизли за великолепную игру в шахматы которую стены Хогвартса уже давно не видели, 50 очков. |
First, to Ronald Bilius Weasley I leave my Deluminator a device of my own making in the hope that, when things seem most dark it will show him the light. | Во-первых, Рональду Билиусу Уизли я завещаю свой делюминатор устройство, которое я сам создал, в надежде, что когда тьма совсем сгустится, он осветит ему путь. |
OK, fill me in on cousin Ronald. | Ладно, расскажи мне о кузене Рональде. |
Maybe you should try it on your friend Ronald sometime. | Может, попробуешь это на своем приятеле Рональде? |
I'm sorry, Cynthia. I don't think it's appropriate for me to talk about Ronald... | Мне жаль, Синтия, но я не знаю уместно ли мне говорить о Рональде... |
We are talking about a Ronald Andrew Shade here, aren't we? | Мы ведь сейчас говорим о Рональде Эндрю Шейде, не так ли? |
I heard about Ronald. | Я слышал о Рональде. |
Forster's predecessor, Ronald Munro Ferguson, had resisted this trend, but Forster was not a strong enough personality to do so. | Предшественник Форстера, Роналд Мунро-Фергюсон противился этой тенденции, но Форстер не был достаточно сильной личностью для борьбы. |
Ronald Golias (May 4, 1929 - September 27, 2005) was a Brazilian comedian and actor. | Роналд Голиаш (4 мая 1929 - 27 сентября 2005) - бразильский комик и актёр. |
Sir Ronald Cohen, Chair of the Social Impact Investment Taskforce and Founding Chair of the Big Society Capital, United Kingdom | Сэр Роналд Коуэн, Председатель Целевой группы по инвестициям с высокой социальной отдачей и Председатель-учредитель фонда «Капитал для всех», Соединенное Королевство |
Suspect's name is Ronald Palau. | Имя подозреваемого Роналд Палау. |
Ronald Heifetz, founder of the Center for Public Leadership at Harvard University, called est "an important experience in which two hundred people go through a powerful curriculum over two weekends and have a learning experience that seemed to change many of their lives." | Основатель the Center for Public Leadership в Гарварде Роналд Хайфц назвал ЭСТ "важным опытом, в котором двести человек проходят через мощное обучение за двое выходных и приобретают опыт, который, казалось бы, должен изменить многие их жизни". |
Rabbie's granny and I were working on Ronald's sister to take the boy. | Бабушка Рэбби и я уговаривали сестру Роналда забрать мальчика. |
On 30 October 1995, the Republic of Suriname entered the global information highway with a short statement by President Ronald Venetiaan, who, as President of Suriname, invites all Internet users to enter the homepage of Suriname on the. | 30 октября 1995 года Республика Суринам влилась в глобальный информационный поток после краткого заявления президента Роналда Венетиана, который как президент Суринама предлагает всем пользователям Интернета посетить сайт Суринама в Интернете по адресу: . |
Ronald Armstrong's daughter. | Она дочь Роналда Армстронга. |
It became well-known through the work of Ronald Fisher, who called the distribution "Student's distribution" and represented the test value with the letter t. | Оно стало известным благодаря работе Роналда Фишера, который называл распределение «распределением Стьюдента», а величину - величиной t. |
In the second half of the decade his popularity began to wane slightly, and he targeted the United States with the Assassinator album in 1985 (his first US release), produced by Anthony and Ronald Welch. | Во второй половине десятилетия его популярность пошла немного на убыль, и он уехал в Соединенные Штаты и выпустил там альбом «Assassinator» в 1985 году (его первый релиз США), подготовленные Anthony and Ronald Welch. |
Employee testimony: In 2007, Microsoft employee Ronald Alepin gave sworn expert testimony for the plaintiffs in Comes v. Microsoft in which he cited internal Microsoft emails to justify the claim that the company intentionally employed this practice. | Свидетельские показания - в 2007 году Ronald Alepin дал показания суду в деле Comes v. Microsoft, в которых привёл цитаты из внутренних писем Microsoft для подтверждения существования стратегии. |
In 1414 Ronald MacCaullum of Corbarron was appointed as constable of Craignish Castle. | В 1414 году Роналд Макккаллум из Корбаррона (шотл. - Ronald MacCaullum Corbarron) был назначен констеблем замка Крэйгниш (шотл. - Craignish Castle). |
SPICE1 was largely a derivative of the CANCER program, which Nagel had worked on under Prof. Ronald Rohrer. | SPICE1 был в значительной степени основан на более ранней программе CANCER, написанной Лоуренсом с другим научным руководителем, профессором Рональдом Рохрером (Ronald Rohrer). |
Grimm's life story was retold in a graphic novel autobiography illustrated by Ronald Wimberly, Sentences: The Life of MF Grimm, which was released by DC Comics' Vertigo imprint in September 2007. | Жизнеописание Grimm'а было пересказано в автобиографической книге комиксов «Sentences: The Life of MF Grimm», иллюстрированной Рональдом Уимберли (Ronald Wimberly), выпущенной издательством DC Comics' Vertigo в сентябре 2007 года. |