| Uncouple the grounding rods at station three, assist with the reactivation of the shield and you and your friends can leave here, unharmed. | Разъедините стержни заземления на станции три, помогите с восстановлением щита, и вы с вашими друзьями сможете покинуть базу невредимыми. |
| We have a scenario to move the rods covertly, yes? | У нас есть возможность перевезти стержни тайно, да? |
| Do we know who has the rods now? | Мы знаем, у кого стержни сейчас? |
| In October 2016 it was announced that super-articulated control rods would be installed at Hunterston B and Hinkley Point B because of concerns about the stability of the reactors' graphite cores. | В октябре 2016 года было объявлено, что супер-шарнирные управляющие стержни будут установлены в Хантерстоне Б и Хинкли-Пойнте Б из-за опасений относительно стабильности графитовых сердечников реактора. |
| I'm trying to figure out those isolinear rods. | Попробую запомнить изолинейные стержни. |
| Using pills, catheters, injections and rods can kill a woman or injure her permanently. | Использование пилюль, катетеров, впрыскиваний и стержней может покалечить или убить женщину. |
| Instead of conventional wire spokes, it uses five sets of two thick, parallel, metal rods positioned at 72º from each other to improve durability and lower maintenance costs. | Вместо обычных проволочных спиц, он использует пять наборов из двух толстых параллельных металлических стержней, расположенных на 72º друг от друга с целью повышения прочности и снижения затрат на техническое обслуживание. |
| The technical result is that of providing that the seal remains tight during any movement of the cathode rods when the aluminium electrolytic cell is in operation. | Техническим результатом является обеспечение герметичности уплотнения при любых перемещениях катодных стержней в процессе работы алюминиевого электролизера. |
| Exploration quests typically involve finding certain hidden objects using a pair of L-shaped rods or by finding landmarks or animals and making a sketch of these. | Исследовательские квесты, как правило, включают в себя поиск скрытых объектов, определяемых с помощью пары L-образных стержней, по определённым ориентирам или животным и сделанным с них эскизам. |
| The sockets (17), which are rollable along the internal surfaces of oval inserts (20) arranged in the end lids, are placed on the parts of the straight rods (18) projected outside of the rotor overall dimensions. | На выступающих за габариты ротора частях гладких стержней (18) установлены втулки (17) с возможностью их обкатывания по внутренним поверхностям вставок (20) овальной формы, установленных в торцевых крышках. |
| This condition typically results from mutations in actin, and the rods themselves consist of mutant actin as well as other cytoskeletal proteins. | Это заболевание обусловлено мутациями в гене актина, и сами палочки состоят из мутантного актина и других белков цитоскелета. |
| Rods are more sensitive to light, but give no colour information, whereas the less sensitive cones enable colour vision. | Палочки более чувствительны к свету, но не дают информации о цвете, в то время как менее светочувствительные колбочки обеспечивают цветное зрение. |
| Rods, which contain the visual pigment rhodopsin are better for night vision because they are sensitive to small quantities of light. | Палочки, которые содержат зрительный пигмент родопсин, приспособлены для ночного видения, потому что они чувствительны даже к небольшому количеству света. |
| Retinal cones and rods to detect wideband light frequencies. | Колбочки и палочки, чтобы улавливать широкий спектр волн. |
| But it is outstanding for the originality of some of its other figures, including a fish, a large ibex and ideomorphs like rods, key-shapes and an unprecedented little group of symbols popularly known as "The Inscription". | Выделяется оригинальность некоторых других фигур: рыбы, большого ибекса и абстрактных знаков, таких как палочки, грибообразные и небольшой набор редких знаков, известный как «Надпись». |
| At least one of the elements of the reinforced module and/or the junction element can be in monolithic form, or some of the junction elements can be in monolithic form with reinforced rods of the middle element and/or the upper and/or the lower element of the reinforced module. | По крайней мере, один из элементов арматурного модуля и/или узловой элемент может быть выполнен монолитным, или часть узловых элементов может быть выполнена монолитной с арматурными стержнями среднего элемента и/или верхнего и/или нижнего элементов арматурного модуля. |
| Horizontal, vertical and inclined panels for habitable, social service and technical spaces are mounted between the structural rods in the above-water decks. | Между конструктивными стержнями в надводных ярусах установлены горизонтальные, вертикальные и наклонные панельные перекрытия для обитаемых объемов, объемов социального обслуживания и технических объемов. |
| Two of said partitions are inter-void reinforcements and comprise main longitudinal rods and also reinforcing members which are connected by fastening means to an upper rod and a lower rod. | При этом две из них являются межпустотными усилителями и включают в себя основные продольные стержни, арматурные элементы, соединенные фиксирующими средствами с верхним и нижним стержнями. |
| The distance between the adjacent rods is less than the ball diameter and the free ends of at least one part of rods are embodied in such a way that they are curved towards each other for limiting the ball displacement along the rods. | Расстояние между смежно расположенными стержнями меньше диаметра шара, а свободные концы по крайней мере части стержней выполнены загнутыми навстречу друг другу для ограничения перемещения шара вдоль стержней. |
| (e) Even when ballasted, multiple tyre units that use steel reinforcement rods as a connector will separate after several years due to corrosion of the rods, posing serious maintenance concerns. | ё) даже при использовании балласта соединенные стальными стержнями связки шин через несколько лет распадутся вследствие коррозии стержней, что представляет собой серьезную проблему с точки зрения обслуживания. |
| This flight was a test launch carrying a payload of: DemoSat - 6020 kg; an aluminum cylinder filled with 60 brass rods - planned to be carried to GEO; however due to the sensor faults, the satellite did not reach this orbit. | Этот полет был пробным запуском со следующей полезной нагрузкой: DemoSat - 6020 кг; алюминиевый цилиндр, заполненный 60 прутьями из латуни, который предполагалось вывести на ГСО, однако из-за сбоя датчиков, спутник не достиг планируемой орбиты. |
| Uyupin and Shekhovtsov were driven into the outlying hills and allegedly beaten with iron rods in order to make them confess to the robbery. | Ююпин и Шеховцов были вывезены в окружающие холмы и там будто бы их били железными прутьями, с тем чтобы они сознались в совершении этого грабежа. |
| He's got rods going through every major artery in his body. | Все крупные артерии были проткнуты прутьями. |
| Stones, empty bottles and metal rods were used. | Во время нападения использовались камни, пустые бутылки и металлические прутья. |
| The delegation had also found baseball bats, steel rods and wooden stakes at police stations. | Делегация также обнаружила в полицейских участках бейсбольные биты, стальные прутья и деревянные шесты. |
| So the rods will be exposed. | И прутья теперь оголены. |
| So when presence of spirit or water is detected, the rods spread apart like so. | Это называется элорд. чтобы найти под землей воду. прутья раздвигаются вот так. |
| Do you bend rods? | А железные прутья гнете? |
| Cardassian computers use data encoded on isolinear rods, in contrast to chips used for similar purposes by human-designed computers. | Кардассианские компьютеры используют данные, закодированные на изолинейных стержнях, в отличие от чипов, используемых для аналогичных целей компьютерами, спроектированными человеком. |
| The tube is suspended between two rods placed through holes drilled in opposite walls of the box. | Трубка лежит на двух стержнях, установленных в отверстия, просверленные в противоположных стенках ящика. |
| Said counterweights (13) are connected to the working plates (11) by means of flexible joints (16) embracing sockets (17) which are mounted on straight rods (18) penetrating in the rotor walls grooves (19). | Противовесы (13) соединены с рабочими пластинами (11) посредством гибких сочленений (16), охватывающих втулки (17), установленные на гладких стержнях (18), пронизывающих пазы (19) в стенках ротора. |
| Two-section windings are disposed on the rods. | На стержнях размещены двухсекционные обмотки. |
| Thank you for saving me from wasting the next 20 years of my life talking about slats, rods, and hinges - from becoming the most boring person in the most boring industry on earth! | Спасибо, что спас меня от потери следующих 20 лет жизни, проведённых за болтовнёй о рейках, стержнях и петлях... от того, чтобы стать скучнейшим человеком в скучнейшей индустрии на свете! |
| Wum products from rods, straw, a reed and a bamboo. | Плетеные изделия из прутьев, соломы, тростника и бамбука. |
| The safe was placed in a large cage made of iron rods in a room devoted only to cash storage. | Сейф был помещен за решеткой из железных прутьев в помещении, предназначенном исключительно для хранения денежных средств. |
| (a) Immediately remove any "non-standard issue objects" (i.e. baseball bats, iron rods, wooden sticks, thick metal cables, etc.) from all police premises where persons may be held or questioned; | а) незамедлительного удаления любых "нештатных предметов" (например, бейсбольных бит, железных прутьев, деревянных палок, толстых металлических кабелей и т.п.) из всех камер в полицейских участках, где могут содержаться или допрашиваться лица; |
| Since the time of Rome Imperia transporting and storing of perishable goods and commodities has stimulated discovery of different packaging means: moisture resistant leather and braid bags, strong weave materials, mat and ropes to bundle the goods, baskets and cages of rods. | Еще в эпоху Римской империи перевозки и хранение скоропортящихся грузов и товаров стимулировали развитие различных упаковочных средств: влагостойких кожаных и плетеных мешков, прочных тканых материалов, циновок и веревок для тюкования грузов, корзин и клеток из прутьев. |
| It is situated near river Koysuv... The village stands on an open plain with approximately 200 houses which are made according to local traditions of clayed twisted rods. | Она стоит у реки Койсув... Деревня лежит на открытой равнине, и в ней насчитывается приблизительно 200 жилищ, которые все на здешний манер из переплетённых прутьев, обмазаны глиной. |
| Rigs of Rods was featured in PC Gamer UK in the Christmas 2007 edition. | Rigs of Rods был PC Gamer UK в рождественском выпуске за 2007 год. |
| Mick Collins went on to form various bands including Blacktop (band) and The Dirtbombs, while Dan Kroha joined Rocket 455 and later formed the Demolition Doll Rods and The Readies. | После распада группы Мик Коллинз участвовал в различных группах, среди которых Blacktop и The Dirtbombs, Дэн Кроха присоединился к Rocket 455, а позже основал Demolition Doll Rods и The Readies. |
| The trio consists of Mick Collins (of The Dirtbombs), Dan Kroha (of The Demolition Doll Rods), and Peggy O'Neill. | Участниками группы являются Мик Коллинз (из The Dirtbombs), Дэн Кроха (из The Demolition Doll Rods) и Пегги О'Нилл. |
| Physicist Brian Beckman described Rigs of Rods as "one of the best driving simulations I have ever seen." | Прототипом этой игры является 1nsane Брайан Бекман так отозвался о Rigs of Rods: «одна из самых лучших игр-симуляторов вождения, которые я когда либо видел». |
| The album was produced by The Rods drummer Carl Canedy, who had already produced Anthrax's debut album Fistful of Metal. | Альбом спродюсирован Карлом Кенеди, барабанщиком The Rods, который продюсировал дебютный альбом Fistful of Metal группы Anthrax. |
| Those are fishing rods, not muskets. | У них ведь удочки, а не мушкеты. |
| Dad, we need new fishing rods. | Папа, нам нужны новые удочки. |
| By the way, where are our fishing rods? | Паркер. А... Кстати, где наши удочки. |
| Boys, what do you call it when you get your rods and bait and go down to the pier? | Мальчишки, как это называется, когда вы берете ваши удочки и наживку и спускаетесь к пирсу? |
| Whips, parasols, umbrellas, fishing rods, canes, hat, divining rods, riding crops, ferrules, brushes, mattress stuffing, back-supporters, suspenders, billiard cushion springs, pen-holders, shoehorns, tongue scrapers and policemen's clubs. | Кнуты, зонты, зонтики, удочки, трости, шляпы, волшебные палочки, хлысты, наконечники, щётки, набивка для матрасов, корсажи для спины, подтяжки, бильярдные амортизирующие пружины, подставки для ручек, рожки для обуви, очистители для языка и полицейские дубинки. |
| We simply do not have enough time for rods and linkages. | У нас нет времени на штоки и соединения. |
| Sector: Oil field equipments and reserve part production: suction grippers, valves, vents, rods, cylinder plugs, rod pumps etc. | Сектор: Производство нефтепромыслового оборудования и запасных частей: пневматические захваты, задвижки, клапаны, штоки, втулки цилиндров, насосы скважинные штанговые, отклинители и.т.д. |
| The rods of the hydraulic torque cylinders are pivotally connected to the ends of the rocker with the possibility of transmitting oppositely directed torques and a rolling force to the lower roll. | Штоки ПГ шарнирно подсоединены к концам коромысла с возможностью передачи нижнему вальцу вращательных моментов в противоположных направлениях и усилия обкатки. |
| The piston rods are used as connecting segments between piston and headcross, the sealing being done by stuffingbox. | Поршневые штоки используются в качестве соединительных деталей между штоками и боковым суппортом, уплотнение между сальниковой набивкой. |
| In the locking position of the gearbox lever, the rods of the code keys rest in the base of the basket of the ballast part of the rocker arm. | В положении блокировки рычага КПП штоки кодовых клавиш упираются в днище корзины балластной части коромысла. |
| There are lightning rods, a lot of them, placed all over the city. | Есть множество молниеотводов, размещенных по всему городу. |
| So far, 15 radioactive lightning rods have been removed. | До настоящего времени было демонтировано 15 радиоактивных стержневых молниеотводов. |
| The group used radioactivity measuring devices in making surveys around one of the lighting rods. | Группа использовала аппараты для измерения радиоактивности вокруг одного из молниеотводов. |
| Why are there hundreds of lightning rods placed around the city? | Почему сотни молниеотводов размещены по всему городу? |
| During the last two years, 215 radioactive lightning rods have been registered, and 15 of them have been dismantled, however, the radioactivity levels have not been controlled. | За последние два года было зарегистрировано 215 радиоактивных стержневых молниеотводов и 15 из них были демонтированы, однако уровни радиоактивности при этом не проверялись. |
| The reactor comprises three upper and three lower vertical rods. | Реактор содержит три верхних и три нижних вертикальных стержня. |
| The tube is then suspended between the two rods in the protective box. | Затем трубка укладывается на два стержня в защитном ящике. |
| So, I'm seeing two rods on either side of the spine to preserve nerve root function. | Поставим два стержня по обе стороны позвоночника, чтобы не повредить нервные корешки. |
| Curtain side road vehicles are completed so that they have two tensioning rods for the side curtain and one tensioning rod and one tensioning bar. | Дорожные транспортные средства с брезентовым верхом укомплектовываются таким образом, чтобы они имели два стержня для боковых пол, один стержень для натяжения и одну штангу для натяжения. |
| Since her parents were not satisfied with the treatment for the condition in the United Kingdom they decided to move to France, where a specialist inserted three metal rods in her back. | Родители Блэтт были недовольны лечением дочери английскими врачами и для её лечения они переехала во Францию, где ей вставили три металлических стержня в спину. |
| The accompanying photograph shows lateral iron supports between the flying buttresses; it is not known when these external tie rods were installed. | На снимке показаны боковые железные тяги для поддержки между аркбутанами; неизвестно, когда были установлены эти внешние тяги. |
| The control rods and cables shall not contact the trailer frame or other surfaces that may affect the application or release of the brake. | Тяги и тросы управления не должны касаться рамы прицепа или других поверхностей, которые могут повлиять на включение или отключение тормоза . |
| The platform is provided with, mounted thereon, rods for the pedals and a rotatable bracket for a sensor, and is positioned on a supporting plate. | На платформе смонтированы тяги педалей и кронштейн датчика, который выполнен с возможностью его поворота, при этом платформа установлена на опорной плите. |
| Said inserts (10) comprise pull rods (17) provided with rolls (17), which are displaceable in the recesses (15) and slides are mounted on the pins (12) of the pistons (11). | Вставки (10) имеют тяги (16) с роликами (17), выполненными с возможностью перемещения в прорезях (15) шайбы, а на пальцы (12) поршней (11) установлены ползуны. |
| Subsequently, the tie rods were reinstalled, but this time with rods made of steel. | Впоследствии тяги были вновь установлены, но на этот раз они были выполнены из стали. |