Fun vehicles are not permitted on the roadway used by motor vehicles. |
Использование таких средств не допускается на дорогах, по которым движутся автотранспортные средства. |
It is my sincere hope that today's meeting will mark the beginning of a broad-based and ongoing international collaboration focused on all aspects of road traffic safety: the behaviour of drivers, passengers and pedestrians; vehicle safety; and the roadway environment. |
Я искренне надеюсь, что сегодняшнее заседание положит начало широкому и постоянному международному сотрудничеству, сфокусированному на всех аспектах безопасности дорожного движения: поведении водителей, пассажиров и пешеходов; безопасности транспортных средств; а также ситуации на дорогах. |
Never. Haven't you seen the statistics on roadway deaths? |
Ты видел статистику смертей не дорогах? |
Number of cities that conduct roadway spot checks on vehicle emissions |
Число городов, проводящих точечные проверки уровня выбросов на дорогах |
In order to ensure that Tajikistan's roads conform to modern standards, the Development Plan makes provision for the reconstruction by the year 2000 of some 800 kilometres of roadway and more than 30 bridges on these roads. |
Для приведения автодорог Таджикистана в соответствие с требованиями современных норм схемой развития автодорог было предусмотрено реконструировать до 2000 года около 800 км автодорог и 30 мостов, расположенных на этих дорогах. |
In physical infrastructure in particular - highways, for instance - the World Bank tells us that every penny not invested in timely maintenance will triple the cost of roadway and vehicle repair. |
Так, когда речь идет о сфере материальной инфраструктуры - к примеру, дорогах - Всемирный банк решительно настаивает на том, что каждое пенни, не потраченное на проведение своевременного обслуживания, обернется тройными потерями, связанными с ремонтом дорог и транспортных средств. |