Английский - русский
Перевод слова Rip
Вариант перевода Порвать

Примеры в контексте "Rip - Порвать"

Примеры: Rip - Порвать
Also the thing inside that wants to rip my friends apart. Но также и та штука внутри, которая хочет порвать на части моих друзей.
Step two: Get up there and rip it. Шаг второй: выйти и порвать их.
He says that he wants to rip you apart. Говорит, что хочет тебя на части порвать.
The force needed to rip a body apart like this is... huge. Для того, чтобы так порвать тело на части, сила должна быть... огромной.
They could rip a person to shreds if they wanted to. Могут порвать человека на кусочки если захотят.
You need to take this contract, rip it up, apologize to D'Shon and do that song by yourself. Ты должна взять этот контракт, порвать его, извиниться перед Ди Шоном и спеть эту песню самостоятельно.
Don't give me another reason to rip you apart. А ты не давай мне повода порвать тебя на куски.
But please remember, I can rip your throat out if I need to. Но запомни, пожалуйста, я могу порвать тебе глотку, если сочту нужным.
Santa can rip up my list for all I care. Санта может порвать мой список, мне плевать.
Wh-What do you mean? Send vicious dogs to rip him to shreds. Дайте злобным псам порвать его в клочья.
Thank you, Caroline... for letting me rip this up again. Спасибо, Кэролайн... что я могу порвать это еще раз.
Lady, I could give a rip about your politics. Леди, я мог бы порвать вас за вашу политику.
I don't need a gun to rip you apart. Мне не нужен пистолет, чтобы порвать тебя на части.
Why don't you boil some water and rip up some sheets there, Einstein. Да, почему бы тебе не вскипятить воды да порвать пару простыней, Эйнштейн.
I should go. Charles is waiting to rip me apart. Мне надо идти, а то Чарльз ждет, чтобы порвать меня на куски.
Ever since mom decided to rip into my wrestling coach С тех пор, как мама решила порвать моего тренера по борьбе,
Why don't you rip her dress? Может быть, порвать ей платье?
You can't just go and rip up our scrapbooks! Вы не можете просто взять и порвать наши фотографии!
You rip that up if you want, And we will not use any of the footage. Вы можете его порвать, если хотите, и мы не будем использовать никакие записи.
And that's how Lindsay parted with the check for Maeby that Marky had told her to rip up. Так Линдси лишилась чека, который Марки велел ей порвать.
What? - You told me to rip it up. Ты сам сказал мне его порвать.
You don't want to rip it, in case it's a check, or something. Ты же не хочешь порвать бумаги, вдруг там чек.
If they can rip a creature the size and strength of the predator to shreds, I've no doubt they'd give us no quarter. Если они могут порвать существо размером И силой хищника на куски, не сомневаюсь, нам они и 15 минут не уделят.
One way to get his attention is to go in there and take that check you gave him and rip it the hell up. Единственный способ привлечь его внимание, это войти, взять чек, который ты ему дала и порвать его.
All you do is you sit around and you wait for a man braver than yourself to attempt greatness, and then you rip him to shreds. Всё, что вы делаете, это сидите и ждете, когда кто-то смелее вас чего-то добьется, чтобы потом порвать его в клочья.