Английский - русский
Перевод слова Rip

Перевод rip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вырвать (примеров 53)
All the better to rip your heart out with, my dear. Такими легко вырвать сердце любому, уж точно.
If you rip them out, Charming unravels, never looks the same. Если их вырвать, Чарминг даст трещину и уже никогда не будет прежним.
Can't we just rip it out? ћы не можем его просто вырвать?
"I've been looking for Ahmed for 4 years now, and I'll look another 400..."until I finally find him and rip his heart off. Дамиру я не нашел, три года ищу Ахмеда, пусть и триста лет пройдет, все равно буду его искать, чтобы ему сердце вырвать.
Rip the Khanate from him. Вырвать ханство у него из рук.
Больше примеров...
Оторвать (примеров 39)
A little birdie told me you wanted to rip your arm off and throw it at me. Птичка рассказала мне, что ты хочешь оторвать себе руку и бросить в меня.
Nothing ever tries to rip you limb from limb if you don't volunteer. Ничто не будет пытаться оторвать твою конечность, если ты добровольно не согласишься.
I'm going to find them and rip their heads off and smash them together like two disgusting melons and... Я собираюсь найти их и оторвать им головы и раздавить их друг об друга, как две отвратительные дыни, и...
We need you to rip the cover off. Вам требуется оторвать обложку.
Honestly, I wanted to rip his head off, but I didn't 'cause I knew it would land me in jail, okay? Это правда, я хотел ему башку оторвать, но не стал, потому что знал, что окажусь в тюрьме!
Больше примеров...
Разорвать (примеров 65)
I could rip you to pieces. Я смогу разорвать тебя на кусочки.
I knew by the time you met up with Jack you'd be ready to rip each other's throats out. Я знала, что к тому времени, как вы встретите Джека, вы будете готовы разорвать друг другу глотки.
Vlad built the device to eviscerate you if you were freed... to rip an unstanchable wound. Влад соорудил это чтобы опустошить тебя, если выберешься на свободу... разорвать кровоточащие раны.
Neck snap, heart rip, or just good, old-fashioned tear your throat out? Сломать шею, Вырвать сердце, или просто по старинке, разорвать твою глотку?
And rip your heart from you (песня) Чтоб разорвать твое сердце... (песня)
Больше примеров...
Порвать (примеров 44)
Also the thing inside that wants to rip my friends apart. Но также и та штука внутри, которая хочет порвать на части моих друзей.
He says that he wants to rip you apart. Говорит, что хочет тебя на части порвать.
Wh-What do you mean? Send vicious dogs to rip him to shreds. Дайте злобным псам порвать его в клочья.
What? - You told me to rip it up. Ты сам сказал мне его порвать.
They will say that I should have planned my departure a little more spectacularly rip up my paper or something. Они бы сказали, что надо уйти эффектно, ...порвать в клочья листок или типа того.
Больше примеров...
Сорвать (примеров 29)
Thought we should just rip that band-aid off quickly. Думаю, нам надо срочно сорвать выступление этих недоделанных.
I read once that when a train hits, it can rip the clothes right off of you. Я где-то прочитала, что когда человека сбивает поезд, от удара может сорвать одежду.
Why can't I just get, like, all excited and passionately rip it off in the moment? Почему я не могу просто войти в раж и страстно сорвать футболку в нужный момент?
You trying to untangle it or rip it out? Ты пытаешься распутать или сорвать?
~ Rip it from her. Сорвать с неё одежду.
Больше примеров...
Разрыв (примеров 16)
Scientists believe the rip is a gateway to another universe, but do not know what mysteries lie beyond. Учёные предполагают, что разрыв - это врата в другую Вселенную, но они понятия не имеют о том, что за тайна там скрывается.
We were all asleep when we flew through the rip. Мы все спали, когда влетели в разрыв.
What if when they went through, they created a kind of rip or tear between here and wherever they went? А что, если своим прыжком они создали некий разрыв между этим местом и точкой назначения?
A rip in space and time? Разрыв в пространстве и времени?
Innovator physicists Robert Caldwell and Marc Kamionkowski proposed a notion of "The Big Rip". Передовые физики Роберт Колдуэлл и Марк Камионковский предложили термин Большой разрыв для мрачной гипотезы, касающейся конца Вселенной.
Больше примеров...
Рвать (примеров 15)
Than lewis and clark and the guy who likes to rip up maps. Чем Льюис и Кларк и чувак, который любит рвать карты.
Okay, but it's not okay to rip up toys when we're angry. Хорошо, но это неправильно рвать игрушки, когда мы сердиты.
She had them filed into fangs so she could rip people's throats out. Она заточила их в клыки, чтобы рвать глотки соперников.
They will rip, cut, and stitch their way through the most demanding challenges ever. Они будут рвать, резать и шить, Справляясь со сложнейшими испытаниями.
Our somewhat-talented but sadly delusional competition will just rip up their applications in fits of jealous rage. Наши немного-одаренные Но к сожалению бредовые конкуренты начинают рвать и метать их накроет приступ ревности
Больше примеров...
Кинуть (примеров 4)
All they got from Paulie was protection from the guys trying to rip them off. Они получали от Поли крышу, от людей которые пытались их кинуть.
What, are you trying to rip me off? Что, ты пытаешься кинуть меня?
Are you trying to rip me off? Ты меня кинуть пытаешься?
You'll rip us off. надумал нас таким образом кинуть?
Больше примеров...
Разрывать (примеров 7)
Or I will rip her apart. Или я буду разрывать ее на части.
He likes to rip people apart. Он любит разрывать людей на части.
For every one of my cartoons that you erase. I rip up a family vacation photo. За каждую удаленную серию мультиков, я буду разрывать фотографию из нашего семейного альбома.
It's the enemy's habit to rip the bodies apart and split the pieces like souvenirs. Обычай врага - разрывать тела на части и разрезать их на куски как на сувениры.
You don't rip through a mattress unless you've run out of places to look. Вы не будете разрывать матрас, если вам не хватит мест, чтобы посмотреть.
Больше примеров...
Rip (примеров 28)
For example, a speaker may know that thisrip must be this rip and not the srip because in English the initial consonant cluster sr is illegal. Например, говорящий знает, что thisrip должно быть this rip а не the srip, потому как сочетание согласных sr в английском не употребляется.
The band played their Rip It Up Oz tour in late May and June 2007, which was supported by Channel V. Also in 2007, they released a new song for the Spider-Man 3 soundtrack titled "Falling Star". Группа отыграла свой Rip It Up Oz тур в конце мая и июне 2007 года, который был поддержан Channel V. Также в 2007 году они выпустили новую песню для саундтрека к Человек-паук: Враг в отражении под названием "Falling Star".
Surf-wear labels such as Rip Curl, Quiksilver, Mambo and Billabong also make good buys. Также рекомендуем такие марки одежды для серфинга, как Rip Curl, Quiksilver, Mambo и Billabong.
Boon claimed that Sub-Zero's "Spine Rip" Fatality from the same game stood out more, because Kano's finisher did not have a "mark left on the opponent's body." Бун утверждал, что «Spine Rip» у Саб-Зиро в той же игре был гораздо зрелищней, поскольку после завершающего действия Кано не оставалось и «следа на теле соперника».
Rip Curl's designers and manufacturers work together on video calls from their bases all over the world - including Australia, Asia, California and France. Благодаря видеосвязи дизайнеры и производители компании Rip Curl могут работать над совместными проектами несмотря на то, что каждый из них находится на своем рабочем месте в самых разных уголках мира, в том числе в Австралии, Азии, Калифорнии и Франции.
Больше примеров...
Ограбить (примеров 9)
You don't have it in you to rip me off. У вас силенок не хватит, чтобы меня ограбить.
Look, I'm not here to rip him off. Слушай, я пришёл не затем, чтоб его ограбить.
We think he hired Diego Rodriguez to rip him off. Мы думаем, он нанял Диего Родригеса ограбить себя.
Jelko probably thought like we did That banfill was sitting on something big, Went over there to rip him off. Джелко, возможно, думал как и мы, что Бэнфилл сидит на чём-то крупном, и отправился туда, чтобы ограбить его.
(Dance On Radio) (Tubbs) Okay, look, Archie, I want you to tell Luther... that the "Apostles" tried to rip you off. (Играет по радио танцевальная музыка) (Таббс) Ладно, послушай, Арчи, я хочу, чтобы ты сказал Лютеру... что "Апостолы" пытались ограбить тебя.
Больше примеров...
Обобрать (примеров 8)
You say to me That I want to rip you, and your sound. Как ты смеешь говорить, что я хочу обобрать тебя?
When you lost your job, you realized Irina could go back to Russia, sign up as a mail-order bride again, marry a rich man, and rip him off... isn't that right? Когда вы бросили работу, вы решили, что Ирина могла бы вернуться в Россию, снова зарегистрироваться как невеста, выйти замуж за богатого человека и обобрать его, не правда ли?
Just want to rip you off Только бы вас обобрать.
You're just looking to rip us off! Вы просто хотите обобрать нас!
You accuse me of wanting to rip you off, and with your son. Как ты смеешь говорить, что я хочу обобрать тебя?
Больше примеров...
Отрежу (примеров 3)
Or I'll rip it out and eat it. Или я его отрежу и съем!
I'll rip your tongue out. Я отрежу тебе язык.
Look, you can go kamikaze if you want, but I will cut your rip cord before I let you drag me down with you. Эй, ты можешь быть камикадзе, если хочешь, но я лучше отрежу себе руки, прежде чем позволю тебе утащить меня с собой.
Больше примеров...
Рипа (примеров 52)
I'll break left and take out Rip. Я пойду налево и уберу Рипа.
And we need to figure out a way to rescue Rip. И мы должны придумать способ, как спасти Рипа.
All right, let's find Rip, get what we need, Ладно, давай найдём Рипа, узнаем, что нужно,
Sleeping off that amnesia pill from Rip. Отсыпается от таблетки-амнезии от Рипа.
it's a funny thing about rip hunter's anti-speedster weapons: Вот тебе забавный факт про антиспидстеровское оружие Рипа Хантера.
Больше примеров...