Английский - русский
Перевод слова Rip

Перевод rip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вырвать (примеров 53)
When this is over, remind me to rip Jumbo there's tongue out. Когда всё кончится, напомни мне вырвать ему язык.
Cora... Tried to rip my heart out, but she couldn't. Кора... пыталась вырвать моё сердце, но не смогла.
Then I'll just have to rip it out of your head again, won't I? Тогда мне придется снова вырвать его из твоей головы, так?
Rip the golden boy away from his family, tear the Graysons apart from the inside? Вырвать золотого мальчика из его семейки, не оставив внутри них ничего, кроме слез?
"I've been looking for Ahmed for 4 years now, and I'll look another 400..."until I finally find him and rip his heart off. Дамиру я не нашел, три года ищу Ахмеда, пусть и триста лет пройдет, все равно буду его искать, чтобы ему сердце вырвать.
Больше примеров...
Оторвать (примеров 39)
You can't rip anybody's head off right now. Сейчас ты не можешь оторвать ни чью голову.
I'd rather rip your mother's head off. Я бы предпочла оторвать голову твоей матери.
Nothing ever tries to rip you limb from limb if you don't volunteer. Ничто не будет пытаться оторвать твою конечность, если ты добровольно не согласишься.
I collared him in '08; I think he tried to rip my head off in the interrogation room. Я "взял" его в 2008-м году, думаю он пытался оторвать мне голову в допросной.
Honestly, I wanted to rip his head off, but I didn't 'cause I knew it would land me in jail, okay? Это правда, я хотел ему башку оторвать, но не стал, потому что знал, что окажусь в тюрьме!
Больше примеров...
Разорвать (примеров 65)
They could rip our cells apart. Они могут разорвать наши клетки на части.
So, you stand there and don't move except to rip up that contract. А теперь стой на месте и не двигайся, можешь только разорвать контракт.
At the end of the day, I got my journal back, and I wanted to rip it up because I didn't want my family to Hnd out about me. К концу дня я получил назад свой дневник, и мне захотелось его разорвать потому что я не хотел, чтобы обо мне узнала моя семья.
To get in, they make you buy a non-refundable ticket to Tokyo and rip it up just to prove that you can. Для того, чтобы туда вступить, они заставляют купить билет до Токио без возможности возврата и разорвать его, только чтобы доказать, что ты можешь это сделать.
I'm going to rip your heart out! Я собираюсь разорвать тебе сердце!
Больше примеров...
Порвать (примеров 44)
You rip that up if you want, And we will not use any of the footage. Вы можете его порвать, если хотите, и мы не будем использовать никакие записи.
You don't want to rip it, in case it's a check, or something. Ты же не хочешь порвать бумаги, вдруг там чек.
They're your life's work, and I'm going to rip it apart piece by piece because I can, because you can't stop me, and because when they're all gone, what will you have left? Это дело всей вашей жизни, и я собираюсь порвать ее на части, полоска за полоской, потому что я это могу, потому что вы не можете остановить меня, и потому, что когда они все будут мертвы,
We can rip these papers up. Можно порвать эти документы.
It would be simple to just rip you apart. Проще всего было бы сейчас-же порвать тебя в клочья.
Больше примеров...
Сорвать (примеров 29)
It's enough to rip the doors right off the hinges. Этого достаточно, чтобы сорвать двери с петель.
You know, when you say things like that, it makes me want to rip that sweater vest right off. Знаешь, когда ты говоришь такие вещи, то мне хочется прямо сорвать с тебя эту вязаную безрукавку.
Bet you wouldn't mind having a werewolf around right now... to rip them off their hinges. Думаю, ты бы не возражал, будь с нами оборотень... Можно было бы сорвать их с петель.
She might rip your head off. Она могла сорвать тебе башню.
and we love just because rip it up and down! сорвать его вверх и вниз!
Больше примеров...
Разрыв (примеров 16)
Scientists believe the rip is a gateway to another universe, but do not know what mysteries lie beyond. Учёные предполагают, что разрыв - это врата в другую Вселенную, но они понятия не имеют о том, что за тайна там скрывается.
One of Melissa's abilities is what she calls a "mind rip". Одна из способностей Мелиссы - то, что она называет «разрыв разума».
And after that, they led you to the temporal rip where you met me. А потом направили вас во временной разрыв, где вы встретили меня.
Hanna, Mona... rip cord. Ханна, Мона... разрыв.
"The Big Rip" is the idea that the expansion will not only continue and accelerate, but rip everything apart as it does so. Разрыв - это идея не только о продолжении и ускорении расширения, но и о том, что при этом все распадется на части.
Больше примеров...
Рвать (примеров 15)
Than lewis and clark and the guy who likes to rip up maps. Чем Льюис и Кларк и чувак, который любит рвать карты.
Okay, but it's not okay to rip up toys when we're angry. Хорошо, но это неправильно рвать игрушки, когда мы сердиты.
She had them filed into fangs so she could rip people's throats out. Она заточила их в клыки, чтобы рвать глотки соперников.
Dragons crave it, but instead of making them happy and calm... it makes them... Want to rip each other apart wing from wing? Драконы жаждут его, но вместо того, чтобы делать их счастливыми и спокойными... он заставляет их... рвать других драконов на части от крыла до крыла.
If they ever found out about Toby's ability, they would want to rip open every single one of the cases that he's ever been a part of. Если бы они узнали про способность Тоби, они бы кинулись на части рвать все дела, в которых он участвовал.
Больше примеров...
Кинуть (примеров 4)
All they got from Paulie was protection from the guys trying to rip them off. Они получали от Поли крышу, от людей которые пытались их кинуть.
What, are you trying to rip me off? Что, ты пытаешься кинуть меня?
Are you trying to rip me off? Ты меня кинуть пытаешься?
You'll rip us off. надумал нас таким образом кинуть?
Больше примеров...
Разрывать (примеров 7)
He likes to rip people apart. Он любит разрывать людей на части.
Strong enough to rip apart the boundaries between dimensions. Они могут разрывать границы между измерениями.
For every one of my cartoons that you erase. I rip up a family vacation photo. За каждую удаленную серию мультиков, я буду разрывать фотографию из нашего семейного альбома.
It's the enemy's habit to rip the bodies apart and split the pieces like souvenirs. Обычай врага - разрывать тела на части и разрезать их на куски как на сувениры.
I will rip you apart. Я буду разрывать тебя медленно Кусочек за кусочком
Больше примеров...
Rip (примеров 28)
Improve DVD Rip, Now supports DVD to RMVB. Улучшен DVD Rip, теперь поддерживается DVD в RMVB.
The group consists of Ilmari and Ryo-Z from Rip Slyme, Verbal from M-Flo, rapper Wise and Nigo, the DJ and founder of the popular Japanese streetwear brand A Bathing Ape. テリヤキボーイズ) - японская хип-хоп группа, состоящая из рэперов Ilmari и Ryo-Z из группы Rip Slyme, Verbal из M-Flo, рэпера Wise и Nigo, диджея и основателя популярного японского бренда A Bathing Ape.
His "Arm Rip" from Mortal Kombat II was voted by the readers of GamePro as the best Mortal Kombat finishing move in 1995. За его «Агм Rip» из Mortal Kombat II в 1995 году проголосовали читатели GamePro как лучшее завершающее движение Mortal Kombat.
One version of RIP served as one of the initial so-called interior gateway protocols for the growing Internet, before the arrival of the more modern OSPF and IS-IS. Одна из версий RIP послужила одним из первых так называемых протоколов внутренней маршрутизации для растущего Интернета, до прихода более современных OSPF и IS-IS, и по прежнему используется для протоколов внутренней маршрутизации в маленьких сетях с простыми требованиями.
Re-routing: router tables using the RIP protocol can be changed sending them RIP packets with new routing information. Перемаршрутизация (Re-routing): если маршрутизатор использует протокол RIP, то его таблицы можно изменить присылая ему RIP-пакеты с новой информацией о маршрутах.
Больше примеров...
Ограбить (примеров 9)
Probably tried to rip Maria off; she fought back. Возможно, он пытался ограбить Марию, она не сдалась.
Look, I'm not here to rip him off. Слушай, я пришёл не затем, чтоб его ограбить.
Jelko probably thought like we did That banfill was sitting on something big, Went over there to rip him off. Джелко, возможно, думал как и мы, что Бэнфилл сидит на чём-то крупном, и отправился туда, чтобы ограбить его.
You think she may have recruited somebody else to rip him off? Думаешь, она могла ещё кого-то нанять, чтобы ограбить его?
(Dance On Radio) (Tubbs) Okay, look, Archie, I want you to tell Luther... that the "Apostles" tried to rip you off. (Играет по радио танцевальная музыка) (Таббс) Ладно, послушай, Арчи, я хочу, чтобы ты сказал Лютеру... что "Апостолы" пытались ограбить тебя.
Больше примеров...
Обобрать (примеров 8)
So they can rip you off more. Хотят еще больше "обобрать" тебя.
You could just come down here and rip me off? Ты думал, просто так сможешь меня обобрать?
When you lost your job, you realized Irina could go back to Russia, sign up as a mail-order bride again, marry a rich man, and rip him off... isn't that right? Когда вы бросили работу, вы решили, что Ирина могла бы вернуться в Россию, снова зарегистрироваться как невеста, выйти замуж за богатого человека и обобрать его, не правда ли?
Just want to rip you off Только бы вас обобрать.
You're just looking to rip us off! Вы просто хотите обобрать нас!
Больше примеров...
Отрежу (примеров 3)
Or I'll rip it out and eat it. Или я его отрежу и съем!
I'll rip your tongue out. Я отрежу тебе язык.
Look, you can go kamikaze if you want, but I will cut your rip cord before I let you drag me down with you. Эй, ты можешь быть камикадзе, если хочешь, но я лучше отрежу себе руки, прежде чем позволю тебе утащить меня с собой.
Больше примеров...
Рипа (примеров 52)
And we need to figure out a way to rescue Rip. И мы должны придумать способ, как спасти Рипа.
But if they came to 1967 looking for Rip, that means... Но, если они прибыли в 1967 год, чтобы найти Рипа, это значит...
You help me get to Rip and Sara. Ты поможешь мне добраться до Рипа и Сары.
They should've rescued Sterling and Rip from the pirates hours ago! Они должны были спасти Стерлинга и Рипа от пиратов несколько часов назад!
Wait, so in theory, we could go inside Rip's mind and change him back? Подождите, то есть теоретически, мы можем влезть в сознание Рипа и вернуть его?
Больше примеров...