Английский - русский
Перевод слова Rifle
Вариант перевода Ружье

Примеры в контексте "Rifle - Ружье"

Примеры: Rifle - Ружье
He has burdens enough with his rifle and pack. Ружье и ранец - достаточное бремя.
And every girl carries a much heavier burden, than a rifle around here. И каждая девочка несет бремя гораздо тяжелее, чем какое-то ружье.
But she knew better, she didn't go for my rifle. Но она лучше знала, что не возьмет мое ружье.
I once held a rifle too. И я держал ружье в руках.
I couldn't reach my rifle so I had to stick him. Я не мог достать ружье, поэтому заколол его.
I'm talking about the rifle he pointed at your head. О ружье, которое он направил на вас.
Horseback already has a good rifle of mine. А он уже выиграл у меня хорошее ружье.
I pull out my rifle and shoot at cars. Я вытащил ружье и стал стрелять по машинам.
We found a.-30 rifle at the crime scene. На месте преступления мы нашли ружье 30 калибра.
Susie raised the serial number on the rifle. Сьюзи нашла на ружье серийный номер.
10 pounds of sundries, two bedrolls, plus an air rifle. 10 фунтов крепежа, два спальных мешка и духовое ружье.
My horse and my rifle won't help me there. Моя лошадь и ружье там мне не помощники.
I remember when he aimed his rifle at me, His eyes were blank. Я помню, как когда он направил на меня свое ружье, у него были пустые глаза.
The investigator then asked him whether the author was the one who had a rifle, but the witness replied that he did not know. Тогда следователь спросил свидетеля, тот ли это человек, у которого было ружье, но свидетель ответил, что не знает.
The investigator asked the same question many times, and eventually the witness hesitantly acknowledged that it was the author who had a rifle. Следователь задавал этот же вопрос много раз, и, в конце концов, свидетель неохотно признал, что ружье было именно у автора.
Do you think my Dad knows that I took his rifle? Думаешь, отец разрешал мне брать ружье?
It's not a pistol, it's a rifle. Это не пистолет, это - ружье.
You tell a kid he can't have a rifle and he grows up to be a sniper. Скажи ребенку, что не дашь ему ружье, и он станет снайпером.
So he took the rifle and -see the hole- shot him point blank. Он взял ружье мужа и выстрелил ему прямо в живот.
He's got a rifle, you know. Смотри осторожней, у него есть ружье.
Please! I want a rifle! Дайте мне, пожалуйста, ружье.
He has a rifle with a sighting telescope! У него наверняка ружье с оптическим прицелом.
It wouldn't be anything if we had a rifle. Если бы у нас было ружье.
Reed departed alone the next morning, unarmed, but his daughter Virginia rode ahead and secretly provided him with a rifle and food. На следующее утро Рид, лишенный оружия, был изгнан, но его дочь Виргиния выехала вперед и в тайне привезла ему ружье и еду.
One must never place a loaded rifle on the stage if it isn't going to go off. «Нельзя ставить на сцене заряженное ружье, если никто не имеет в виду выстрелить из него.