Nigerian Badejo, while a 26-year-old design student, was discovered in a bar by a member of the casting team, who put him in touch with Ridley Scott. |
Нигерийский масай и студент-дизайнер был обнаружен в баре одним из членов съёмочной группы, который привёл его к Ридли Скотту. |
Stone also said that he asked Ridley Scott, who had finished directing Alien, to take up the task, but was rejected. |
Стоун также сообщал, что просил Ридли Скотта, завершившего работу над «Чужим», занять пост режиссёра, но получил отказ. |
All Pro sponge ball, Ridley Race car set, dragon ninja warrior... |
Губковый мячик ПРО, набор машинок Ридли, воин ниндзя-дракон... |
Ridley was just telling stories to get your rage going, to lose control. |
Ридли болтала языком, чтобы взбесить тебя, и ты потеряла контроль. |
In 1898, Carsten Borchgrevink, a Norwegian/British explorer, led the British Antarctic Expedition to Cape Adare, where he established the first Antarctic base on Ridley Beach. |
В 1898 году норвежский полярный исследователь Карстен Борхгревинк возглавил Британскую антарктическую экспедицию на мыс Адэр, где на Берегу Ридли (англ. Ridley Beach) была основана первая в истории антарктическая полярная станция. |
She follows Ridley to a rebuilt base on Zebes, where the Space Pirates are once again attempting to clone the Metroids and use them as weapons. |
Затем она следует за Ридли на восстановленную базу Космических пиратов на планете Zebes, чтобы остановить новый их план по клонированию метроидов и использованию в качестве оружия. |
Was it some trap set by Miss Ridley to catch me out'? |
Вдруг это была ловушка, поставленая мисс Ридли? |
There are also several theological colleges in Cambridge (for example Ridley Hall, Wesley House, Westcott House and Westminster College) that are affiliated with the university through the Cambridge Theological Federation. |
В Кембридже есть теологические колледжи: Вестминстерский колледж и Ридли Холл, связанные с университетом через Кембриджскую теологическую федерацию. |
Ridley, why don't you go pack up the Geiger counters and the flares? |
Ридли, иди упакуй счётчики Гейгера и сигнальные огни. |
At TEDGlobal 2010, author Matt Ridley shows how, throughouthistory, the engine of human progress has been the meeting andmating of ideas to make new ideas. It's not important how cleverindividuals are, he says; what really matters is how smart thecollective brain is. |
На TEDGlobal 2010 Мэтт Ридли демонстрирует, как напротяжении истории двигателем человеческого прогресса была встречаи соединение идей, которые рождали новые идеи. Не так важно, насколько умны личности, как то, насколько разумен коллективныймозг. |
On his casting, Spall said Alien is one of the best films ever made, and it's a real buzz to be in a space suit on an Alien set with Ridley Scott coming and speaking to you. |
На пробах актёр сказал: - «"Чужой" является одним из лучших фильмов, когда-либо снятых, и это настоящий кайф быть в скафандре из "Чужого", с Ридли Скоттом, который приходит и говорит с тобой. |
In preparation for filming, Alex Mizgirev reviewed the movie The Duellists directed by Ridley Scott (1977) and loosely based on the novel by Joseph Conrad's Duel, which, in turn, was inspired by Pushkin's The Shot. |
Готовясь к съёмкам, Алексей Мизгирёв пересмотрел кинофильм «Дуэлянты» режиссёра Ридли Скотта (1977), снятый по мотивам повести Джозефа Конрада «Дуэль», которая, в свою очередь, была вдохновлена пушкинским «Выстрелом». |
He has also written music for some of his films, including two tracks that he wrote and performed for Crossing Over, and he collaborated with director Philip Ridley on three tracks that appeared in the film Heartless. |
Стерджесс также сочиняет музыку для некоторых своих фильмов, включая два трека, которые он написал и исполнил в фильме «Переправа» и в сотрудничестве с режиссёром Филипом Ридли для фильма «Бессердечный». |
On January 31, it was reported that Ridley Scott was currently considering several directorial projects, but that there was a strong possibility that The Counselor would be his next film and his follow-up to Prometheus. |
31 января 2012 года стало известно, что Ридли Скотт присматривается к нескольким новым кинопроектам, и велика вероятность того, что именно «Советник» станет его следующим фильмом после «Прометея». |
In addition to being the guy who first came up with the idea for the event over drinks with friends in a Sydney pub several years ago, Ridley is also the executive director of Earth Hour Global, so he presumably speaks with some authority on the subject. |
Кроме того, что он первым подал эту идею, выпивая с друзьями в сиднейском клубе несколько лет назад, Ридли также является исполнительным директором Глобального Часа Земли, таким образом, по-видимому, он говорит об этом с некоторым авторитетом. |
Two recent cases have demonstrated how effectively this can work in practice: Regina v Craney and Corbett, and Regina v Ribbans, Duggan and Ridley. |
Два недавних дела - Регина против Крейни и Корбет и Регина против Риббанс, Дагган и Ридли показали, насколько эффективно это действует на практике. |
In September 2015, Ridley Scott said he was planning two sequels to Prometheus, which would lead into the first Alien film, adding, "Maybe even a fourth film before we get back into the Alien franchise." |
В сентябре 2015 года Ридли Скотт сообщил, что он планирует два продолжения «Прометея», события которых приведут к событиям первого фильма «Чужой», добавив, что может быть, будет ещё четвёртый сиквел, прежде чем они вернутся к изначальной точке франшизы. |
This has been seen in cinema over and over, with Hitchcock, and Ridley Scott in "Alien." Hearing a sound without knowing its source is going to create some sort of tension. |
Этот приём постоянно встречается в фильмах Хичкока и в «Чужом» Ридли Скотта. Восприятие звука неизвестного происхождения вызывает некое напряжение. |
He originated the role of "Cosmo" in Philip Ridley's The Pitchfork Disney, as well as that of "Bryan" in Michael Wall's Amongst Barbarians, for which he won a Mobil Award. |
Его самыми известными театральными работами были роль Космо в постановке пьесы Филипа Ридли «The Pitchfork Disney» и роль Брайана в спектакле по пьеса Майкла Волла «Among Barbarians», за которую он был награждён примией Mobil Award. |