| This is our festival, our reunion. | Это наш праздник, наше воссоединение. |
| The - the reunion set him off? | Это... Это воссоединение напомнило о былых обидах? |
| Your precious reunion can wait. | Ваше драгоценное воссоединение подождет. |
| So, did you have a nice reunion with your father? | Как прошло воссоединение с отцом? |
| This Reunion or whatever, are you serious? | Это Воссоединение или что бы там ни было, вы серьезны? |
| It's a father-son reunion without the father. | Это встреча отца с сыном, но без отца. |
| But Rachel's reunion with her father was real. | Но встреча Рейчел с отцом была искренней. |
| The daughter brings her father back with her in order to smooth the way for her own marriage, but the reunion with the first wife - a melancholy poet - is disastrous: They have nothing in common, and the father returns to wife number two. | Дочь уводит отца с собой, чтобы уладить вопрос со своим собственным браком, но его встреча с первой женой - мрачной поэтессой - оборачивается полной неудачей: между ними нет ничего общего, после чего отец возвращается ко второй жене. |
| This isn't exactly a happy reunion. | Не совсем радостная встреча. |
| 'But it's a reunion! | Но это же встреча выпускников! |
| But He came to our high school reunion for the first time in twenty years. | Однако впервые за 20 лет он пришел на встречу выпускников. |
| Did you go to your high school reunion? | Ты ходила на встречу выпускников своей школы? |
| Actually, I was thinking about going to my high school reunion that weekend. | Ну, вообще я хотел поехать в выходные на встречу выпускников. |
| Speaking of New York, are we going to that reunion? | Кстати о Нью-Йорке, мы идем на эту встречу выпускников? |
| Go to your reunion. | Езжай на свою встречу выпускников. |
| I mean, not now, probably because Mr. Buxley here has to get the campus ready for the big reunion. | В смысле, не сейчас, вероятно потому, что мистер Бакли здесь для того, чтобы подготовить кампус к встрече выпускников. |
| We should be at the reunion! | Мы должны быть на встрече выпускников! |
| Does she really need to tell us that she was class president every time she discusses the reunion? | Неужели, ей нужно каждый раз нам напоминать о том, что она была президентом класса, всякий раз, когда речь заходит о встрече выпускников. |
| She keeps a blog enumerating the reasons that she wouldn't be caught dead at her 20-year reunion, so it's a fair assumption that she would not show. | Она ведёт блог, в котором перечисляет причины по которым её ни за что нельзя будет увидеть на 20-летней встрече выпускников, так что логично предположить, что она не объявится. |
| At your high school reunion, two days ago? | На встрече выпускников 2 дня назад. |
| My brother's married, he's in Reunion. | Брат женился и уехал на Реюньон. |
| The vessel had been flying the Panamanian flag and had been detained together with its master by French authorities on the island of Reunion. | Это судно, плававшее под панамским флагом, было задержано вместе с капитаном французскими властями на острове Реюньон. |
| Realizing that further resistance was futile, Bob Denard, who by then controlled only the Kandani military barracks where he had taken refuge, surrendered to the French forces and was subsequently taken to the island of Reunion. | Поняв, что дальнейшее сопротивление бесполезно, Боб Денар, который в то время удерживал лишь военные казармы Кандани, сдался французским войскам и был вывезен на остров Реюньон. |
| The equitable access score-card would be used in seven subregions around Paris, as well as on the islands of Mayotte and Reunion, and would be promoted through the French WHO Healthy Cities Network. | Оценочный лист равного доступа будет использоваться в семи субрегионах вокруг Парижа, а также в заморских департаментах Майотта и Реюньон, а также будет распространяться через французскую сеть ВОЗ "Здоровые города". |
| Created jointly by UNODC and the Indian Ocean Commission in 2008, the platform brings together the focal points in charge of extradition and mutual legal assistance in the Comoros, France (Reunion), Madagascar, Mauritius and Seychelles. | Созданная в 2008 году совместно ЮНОДК и Комиссией по Индийскому океану, платформа объединяет координаторов, отвечающих за выдачу и взаимную правовую помощь на Коморских Островах, Мадагаскаре, Маврикии, Сейшельских Островах и во Франции (Реюньон). |
| We will have a reunion every year. | Будем проводить встречи выпускников каждый год. |
| I walk in the door, and I'm greeted by reunion chair Willa Brock - former class president, | Я вхожу, и меня приветствует председатель встречи выпускников - Вилла Брок - бывшая староста, |
| We sent you an e-mail about getting together a couple of days before the reunion. | Мы же на мыло тебе скинули, что хотим собраться пораньше, за пару дней до встречи выпускников. |
| So, how was the school reunion? | Так как прошел вечер встречи выпускников? |
| Especially since this Homecoming is also a Reunion Weekend. | Особенно потому что этот бал выпускников является также вечером встречи выпускников. |
| The band reformed in July 2009 for a reunion tour across Europe, along with co-headliners The Oblivians. | Группа распалась в 1993 году, позже вновь объединилась в июле 2009 для реюнион тура по Европе, вместе со своими товарищами из The Oblivians. |
| We've gone to a great deal of effort to arrange this reunion. | Чтобы организовать это реюнион, нам пришлось организовать сделку. |
| On September 30, 2008, via the Goner Records message board, Greg Cartwright of the Oblivians announced that the Gories and the Oblivians would play reunion shows in Detroit and Memphis, as well as multiple shows across Europe in the summer of 2009. | 30 сентября 2008 года на форуме Goner Records Грег Картрайт из The Oblivians анонсировал, что The Gories и The Oblivians сыграют несколько реюнион концертов в Детроите, Мемфисе и некоторых городах Европы летом 2009 года. |
| While Curci and DeMarchi made efforts to re-form Sheriff, a reunion was not to be. | Кёрси и Демарчи сделали несколько попыток возродить Sheriff, но реюнион так и не состоялся. |
| Rossi indicated that this would be the last ever reunion tour of the 'Frantic Four' line-up. | После этого Росси сказал, что этот реюнион для состава, именуемого 'Frantic Four' был последним. |
| Maybe there's a reunion in town or a Billy Joel tour or something. | Возможно в городе встреча одноклассников или тур Билли Джоэла или еще что-то. |
| Is there a Daniel Harris at this reunion? | Это встреча одноклассников Дэниеля Хэрриса? |
| We could all have had a reunion. | Такая была бы встреча одноклассников. |
| This is like a reunion in the hall! | Прямо встреча одноклассников посреди коридора! |
| He has toured with the Chicago Blues Reunion and a new Electric Flag Band. | Гравенитес продолжает давать концерты - с коллективом Chicago Blues Reunion, а также новым составом Electric Flag. |
| Johnston has also scored several film projects for WWE's film division WWE Studios, these include The Chaperone, That's What I Am, and The Reunion. | Джонстон участвовал в нескольких кинопроектах ШШЕ Studios, включая The Chaperone, That's What I Am, и The Reunion. |
| Photographed by Raphael Mazzucco and produced by Diane Smith, the unprecedented "reunion shoot" featured 139 pages of previously-unpublished images. | Созданный фотографом Рафаэлем Маццуко и спродюсированный Дианой Смит, беспрецедентный «reunion shoot» содержит 139 страниц ранее неопубликованных снимков. |
| On January 17, 2008, Cynic resumed musical activity and Paul Masvidal said he wanted to complete the project after the Reunion Tour. | 17 января 2008 года коллектив возобновил музыкальную деятельность и фронтмен Cynic Пол Масвидал объявил о намерении записать накопившийся с 1994 года материал после турне Reunion. |
| On June 13, 1999 Bruce Springsteen played a concert at the venue during his Reunion Tour. | 13 июня 1999 года Брюс Спрингстин в ходе своего тура Reunion Tour проводил на стадионе свой концерт. |
| Jeff brought to the reunion that night, the girl who was killed. | Джефф привёл на вечеринку той ночью, с той самой, что была убита. |
| But not this Saturday night, 'cause I was kind of hoping that you'd be my date for the reunion. | Но не в эту субботу, я вроде как надеялась, что ты пойдешь со мной на вечеринку. |
| Let's throw the reunion party when she's not an unstoppable killing machine. | Закатим вечеринку в честь воссоединения, когда она перестанет быть безудержной машиной для убийств. |
| And you have no idea why you were invited to the little reunion the other night? | И ты понятия не имеешь, зачем тебя пригласили на небольшую дружескую вечеринку? |
| So why don't you and your mom go on home and have a nice little Grimm reunion? | Почему бы вам с мамой не поехать домой и не устроить маленькую вечеринку для Гриммов? |
| The Tribunal noted that he had signed a number of decrees concerning the reunion of Austria with the German Reich after the invasion, but held that the character of that conduct was not sufficient to find him guilty as charged. | Трибунал указал, что Ламмерс подписал ряд указов, касавшихся объединения Австрии и германского рейха после вторжения, но постановил, что характер поведения подсудимого не позволяет признать его виновным согласно выдвинутым обвинениям. |
| Milton committed suicide due to the pending defeat of the Confederate States of America, stating in his final address to the legislature that "death would be preferable to reunion." | Ушел из жизни в должности; Милтон совершил самоубийство в связи с приближающимся поражением Конфедеративных штатов Америки, сказав в своем последнем обращении к законодательному собранию, что «смерть предпочтительнее объединения». |
| After the reunion of Germany, Marco found his way to Ihno Fleßner, a north German watch expert. | После объединения Германии Марко Ланг уехал к Ино Флесснер, северогерманскому часовому эксперту. |
| After the German reunion the building complex was purchased by a single investor and completely renovated between 1993 and 1996. | Послё объединения Гёрмании зданиё выкупил одиночый инвестор, который с 1993-1996 г.г. провёл его основательную реконструкцию. |
| Patrick was going to have that reunion with his mother, one way or another. | Патрик планировал воссоединиться с матерью так или иначе. |
| What made you decide to do this reunion tour? | Что привело вас к решению воссоединиться? |
| Hackett said he would like a reunion of the 1971-1975 line-up, but stressed it was very unlikely, adding "I won't say any more because I don't want to raise expectations". | Хэкетт заявил, что хотел бы воссоединиться в составе 1971-75 годов, но подчеркнул, что это маловероятно: «Я не скажу больше ничего, так как я не хочу давать ложную надежду». |
| 4.21 The State party finds it entirely reasonable to require the person residing in the country to demonstrate that he/she can provide for the basic costs of subsistence of his/her family members with whom reunion is sought. | Государство-участник считает вполне разумным потребовать от проживающего в стране лица продемонстрировать, что он/она может покрыть основные расходы на содержание членов своей семьи, с которыми он/она стремится воссоединиться. |
| Nepal asked about efforts to address alleged violations of the rights of the minorities and Bhutan's plans to implement the recommendations of CRC, particularly the reunion of women and children in refugee camps with their families and relatives in Bhutan. | ЗЗ. Непал осведомился об усилиях по борьбе с предполагаемыми нарушениями прав меньшинств и планах Бутана по выполнению рекомендаций КПР, в частности о предоставлении женщинам и детям, находящимся в лагерях беженцев, возможности воссоединиться со своими семьями и родственниками в Бутане. |
| That lost money will be the price I pay for this reunion. | Эти потерянные деньги будут ценой, которую я плачу за примирение. |
| I told you, this isn't a reunion. | Я же говорил, это никакое не примирение. |
| You guys still need to be working on new music for when we stage the big reunion! | Вам всё равно нужно сочинять новую музыку до той поры, когда мы устроим великое примирение! |
| Collins remained on the show until the finale in 1989, and then returned as Alexis for the 1991 miniseries Dynasty: The Reunion. | Коллинз осталась в сериале до самого финала, в 1989 году, а затем вернулась к роли в мини-сериале 1991 года «Династия: Примирение». |
| It's not quite the reunion I was hoping for. | Это не совсем то примирение, на которое я надеялась. |