Current levels of Hg control can be increased by applying retrofit technologies or methods designed to increase capture of more than one pollutant. |
Нынешние уровни ограничения выбросов Hg можно повысить путем применения усовершенствованных технологий или методов, предназначенных для более эффективного улавливания нескольких загрязнителей. |
The following conclusions were reached with regard to the least costly retrofit options for the control of mercury emissions from units with ESP or FF: |
В отношении наименее дорогостоящих усовершенствованных вариантов ограничения выбросов ртути от агрегатов с ЭСП или ТФ были сделаны следующие выводы: |
The information shall enable manufacturers of replacement or retrofit components to make the parts they manufacture compatible with the OBD system with a view to fault-free operation assuring the vehicle user against malfunctions. |
Данная информация позволяет изготовителям запасных частей или усовершенствованных элементов обеспечить соответствие изготавливаемой ими продукции в БД системе для ее надежного функционирования, исключив вероятность сбоев в работе. |
There were clear trends in all responding countries to retrofit old vehicles, which involved retrofitting soot filters on all categories of vehicles and mobile machinery. |
Во всех ответивших странах наблюдаются четкие тенденции к модернизации старых транспортных средств с установкой усовершенствованных сажевых фильтров на всех категориях транспортных средств и передвижной техники. |