Английский - русский
Перевод слова Restructure
Вариант перевода Изменить структуру

Примеры в контексте "Restructure - Изменить структуру"

Примеры: Restructure - Изменить структуру
Fifthly, it is important to build and develop the capacity of administrative development agencies and to restructure their roles so that the required support can be provided at all levels of government and performance management systems in public agencies can be introduced and effectively applied. В-пятых, важно создавать и развивать потенциал административных учреждений в области развития и изменить структуру их ролей, с тем чтобы можно было обеспечить необходимую поддержку на всех уровнях государства и внедрить и эффективно применить в государственных учреждениях систему управления качеством работы.
In February 1999, the High Commissioner decided, on the basis of this review and subsequent internal consultations, to restructure UNHCR headquarters management structure to equip the Office to meet the challenges of the new millennium and improve operational effectiveness. В феврале 1999 года Верховный комиссар приняла решение на основе этого обзора и последующих внутренних консультаций изменить структуру Управления штаб-квартиры УВКБ, для того чтобы обеспечить Управление возможностями решать проблемы нового тысячелетия и улучшить оперативную эффективность.
Several hundred refugees from Tamil Nadu in southern India also returned on their own, and these movements prompted UNHCR to restructure its presence to ensure adequate protection and timely assistance under these new conditions. Несколько сотен беженцев из Тамил Наду на юге Индии также вернулись в свои дома, и эти перемещения заставили УВКБ изменить структуру своего присутствия для обеспечения надлежащей защиты и оказания своевременной помощи в этих новых условиях.
The proposed mechanism was indeed interesting and innovative, but it would be preferable to restructure the text of the proposal in the form of a draft legal instrument which could be submitted to the Special Committee. Разумеется, предложенный механизм является интересным и новаторским, но желательно изменить структуру текста предложения, с тем чтобы превратить его в проект юридического документа, который можно было бы представить Специальному комитету.
Despite proposals by some States to restructure the provision, it seemed to him preferable to maintain it in a structure that followed article 44 of the Vienna Convention on the Law of Treaties. Несмотря на предложения некоторых государств изменить структуру данного положения, сам он предпочел бы сохранить ее в том виде, в котором сформулирована статья 44 Венской конвенции о праве международных договоров.
(a) To restructure its outcome document so that recommendations for policymakers were presented first and competences for educators second; and а) изменить структуру итогового документа таким образом, чтобы рекомендации для разработчиков политики излагались до компетенций преподавателей; и
The Commission adopted paragraph (1) unchanged; however, it later decided to restructure paragraphs (1) and (2) of article 6 (see para. 201). Комиссия приняла пункт 1 без изменений; тем не менее впоследствии было решено изменить структуру пунктов 1 и 2 статьи 6 (см. пункт 201).
For the amendments to Regulation No. 49, he suggested the two alternatives: either to insert the test cycle as a new annex, or to restructure the Regulation into modules. Что касается поправок к Правилам Nº 49, то он предложил два альтернативных варианта: либо включить цикл испытаний в качестве нового приложения, либо изменить структуру этих Правил, разбив их на модули.
So this morning, the commissioner gave me the go-ahead to restructure the division. Поэтому сегодня утром коммиссия поручила мне изменить структуру нашего отдела.