The three reported cases of corruption were as follows: one staff member assisted a government official in fraudulently resettling the latter's wife and children. |
К трем объявленным случаям коррупции относились следующие: один сотрудник помогал государственному чиновнику обманным путем переселить жену и детей последнего. |
To help in redeeming and resettling, let alone absorbing their brethren: that is another matter altogether. |
А вот, чтобы помочь и переселить, а тем более принять своих собратьев, - это уже совсем другое дело. |
The pilot project aimed at resettling 6,000 Roma in the capital in order to provide them with better social and health services, as well as to empower their community. |
Цель этого экспериментального проекта заключается в том, чтобы переселить 6000 проживающих в столице рома, с тем чтобы улучшить их социальное и медико-санитарное обслуживание и расширить права и возможности их общин. |