Biomedical engineers are currently researching methods of creating such organs. |
Биомедицинские технологи и инженеры в настоящее время исследуют методы создания таких органов. |
My sources say they're researching powered people. |
Мне сообщили, что они исследуют одаренных людей. |
Bibliomining is used to discover patterns in what people are reading and researching and allows librarians to target their community better. |
Библиомайнинг используется для выявления того, что люди читают и исследуют, и позволяет библиотекарям лучше ориентировать свое сообщество. |
A number of countries are actively researching micro-satellites whose intentions related to ASAT capabilities development are not public. |
Значительное число стран активно исследуют микроспутники, но их намерения в отношении разработки противоспутниковых систем не доступны для общественности. |
Further, the work of other bodies that were researching obstacles to effective PPPs (such as why there was limited interest in bidding for PPPs) should be taken into account. |
Кроме того, необходимо принимать во внимание результаты деятельности других органов, которые исследуют препятствия эффективным ПЧП (например, вопрос о том, почему проявляется ограниченный интерес к проведению конкурентных торгов в отношении ПЧП). |
Salom Travel has several years of experience in tourist escort, and we have taken very good care of our clients who are visiting, studying, researching or doing business in the region. |
«Salom Travel» имеет многолетний опыт в сопровождении туристов и мы заботимся о наших клиентах, которые посещают, изучают, исследуют наш край. |
It's about these two scientists working on a space he really loves her but he can't do anything about it because she might be from this race of aliens they're researching and he might be a robot. |
Она о двух ученых, работающих на космической станции... он любит ее, но не может ничего сделать, потому что она может быть из инопланетной расы, которую они исследуют, а он может быть роботом. |
They're researching powered people. |
Они исследуют людей со способностями. |
SERN is researching time travel. |
СЕРН исследуют путешествия во времени. |
For example, more and more employers are researching job applicants through Google and social-networking Web sites. |
Например, все больше работодателей исследуют прошлое кандидатов на работу через Google и веб-сайты социальных сетей. |
to facilitate, in accordance with established procedure, access for scientific and public institutions and organizations, scholars and individuals researching the 1932-1933 Holodomor in Ukraine and its aftermath to the archives and other materials regarding the Holodomor. |
обеспечивать в установленном порядке доступ научных и общественных учреждений и организаций, ученых, отдельных граждан, которые исследуют проблемы Голодомора 1932 - 1933 годов в Украине и его последствия, к архивным и другим материалам по вопросам, касающимся Голодомора. |