Примеры в контексте "Replica - Копия"

Примеры: Replica - Копия
Because it's a replica of Santo's mask. Потому что это точная копия маски Санто.
That's a replica worn by a lookalike. Это копия, которую носил его двойник.
It's a replica of the pen Gundars carries. Это точная копия ручки, которую носит при себе Гандарс.
Lenin's organisation is only a replica of bourgeois society. Организация Ленина - только точная копия буржуазного общества.
The replica was installed in Trafalgar Square, London on 19 April 2016. Точная копия была установлена на Трафальгарской площади, в Лондоне 19 апреля 2016 года.
The National Palace Museum in Taipei, Taiwan, holds a replica based on the Lanchester mechanism of 1932. В Национальном дворце-музее в Тайбэе (Тайвань) экспонируется копия на основе механизма Ланчестера (1932).
A replica can be found in the new Meritxell Chapel, designed in 1976 by Ricardo Bofill. Копия статуи установлена в новой Меричельской часовне, созданной в 1976 году по проекту Рикардо Бофиля.
The desk is a replica of Uday Hussein's desk. Это точная копия стола Удея Хусейна.
It's a complete replica of our office. Это же точная копия нашего офиса.
See, this is an actual replica. Смотри ка, это качественная копия.
It would be a replica of a movie prop. Это была бы копия киношного меча.
An exacting replica of the Enterprise bridge created for a Star Trek fan series was later opened as a public exhibit. Точная копия мостика звездолёта, созданная для серии фанатского «Звёздного пути», позже была открыта в качестве публичной выставки.
A walkin humidor, a lap pool, and a replica of the Irish pubwhere my grandmother was born. Комната для хранения сигар, бассейн и точная копия ирландского паба, в котором родилась моя бабушка.
The exact replica of those 1993 by Her Royal Highness the Duchess of Kent. Это точная копия комплекта, изготовленного в 1993-м году для герцогини Кентской.
Hello, tiny wooden replica of Starfire! Привет, деревянная мини копия Старфайер.
This is a replica of it. "... Это его точная копия."
The second, a replica of the first, was painted as 'insurance' in case the first was lost in transit to Australia. Второй, точная копия первого, был написан на случай, если оригинал будет утрачен на пути в Австралию.
Above these is a "miniature palace" - a massive replica of the facade of a palace, with tiny cutout windows and a small arched doorway in the middle. Выше них «миниатюрный дворец» - массивная точная копия фасада дворца, с крошечными отверстиями предназначенными для окон и маленьким арочным дверным проёмом в середине.
The beaker was empty, but next to it was an identical beaker that had not been there before, a perfect replica in every way. Чашка Петри была пуста, а рядом с ней находилась ее точная копия, которой раньше там не было; отличить их было невозможно.
No, it's a replica. Нет, это точная копия.
A perfect replica of an old opera house. Это точная копия древней оперы.
It's a replica of Apollo 8. Это точная копия Аполлона-8.
A complete replica of the Parthenon in Nashville. Точная копия Парфенона в Нэшвилле.
A replica of Apollo 13. Точная копия Аполло 13.
The perfect replica of a Shill Governor's Mansion on Shallanna. Точная копия имения управителя Шилла в Шаланне.