The initial replica can be done manually, immediately or at a scheduled time. |
Начальная реплика может быть создана вручную, немедленно или в указанное время. |
A replica of Flor do Mar is housed in Maritime Museum of Malacca. |
Реплика Flor de la Mar находится в Музее морской истории в Малакке. |
GWR Star Class North Star - a replica of an early broad gauge locomotive. |
GWR Star Class North Star - реплика раннего ширококолейного паровоза. |
It's a replica of an original ancient British bronze bowl that was discovered in Northern Ireland. |
Реплика настоящей древней британской бронзовой чаши, обнаруженной в Северной Ирландии. |
Sometimes you will forget that it is even a replica! |
Когда-нибудь вы забудете, что это всего лишь реплика. |
A perfect replica of the old opera house... but who cares? |
Прекрасная реплика старого дома оперы... но кому это нужно? |
In my case, I've added server EX2 to the list of replicas meaning this server will now receive a replica of the free/busy system folder. |
В моем примере я добавляю в список серверов сервер EX2, что означает, что на этом сервере будет храниться реплика папки планировщика. |
The Tipo A was made in only four examples and only one replica exists today in Alfa Romeo Historical Museum in Arese. |
Tipo A был построен только в четырёх экземплярах и только одна реплика сохранилась в Музее Alfa Romeo в Арезе. |
For example, Figure 4 shows the public folder instances for the public store on server EX2, which you can see now contains a replica of the free/busy system folder. |
Например, на Рисунке 4 показана отображения общих папок для хранилища общих папок на сервере EX2, где, как вы видите, уже содержится реплика системной папки планировщика. |
Trains are hauled by the museum's two operational steam locomotives: 'Planet' - A replica of Robert Stephenson and Company's Planet class locomotive, built by the Friends of the Museum of Science and Industry in 1992. |
В рабочем состоянии два паровоза: «Планета» - реплика паровоза компании Robert Stephenson and Company, построенная для музея в 1992 году. |
You'll notice that the only server listed as containing a replica of this folder is the old server that you are migrating from, in this case DCEX1. This is shown in Figure 2. |
Вы увидите, что единственный сервер, на котором находится реплика этой папки, это старый сервер, в нашем случае DCEX1 (Рисунок 2). |
Proper replica, man. |
Точная реплика, мужик. |
It's a re-drilled replica. |
Это переточенная реплика (копия). |
In the Choose Replica Creation Method page we can define how and when the initial replica of the selected data will be created. |
На странице выбора метода создания реплики Choose Replica Creation Method мы можем указать, как и когда начальная реплика выбранных данных будет создана. |